Король Фахд (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Международный аэропорт Король Фахд
الملك فهد الدولي

спутниковый снимок аэропорта

ИАТА: DMMИКАО: OEDF

Информация
Тип

Публичный

Расположение

Даммам

Координаты: 26°28′16″ с. ш. 49°47′50″ в. д. / 26.47111° с. ш. 49.79722° в. д. / 26.47111; 49.79722 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.47111&mlon=49.79722&zoom=12 (O)] (Я)

Высота НУМ

22 м

Взлётно-посадочные полосы
Номер Размеры (м) Покрытие
16п/34л 4 000 асфальт
16л/34п 4 000 асфальт

Международный аэропорт Король Фахд (англ. King Fahd International Airport (KFIA), араб. مطار الملك فهد الدولي‎) (IATADMM, ICAOOEDF) в 25 километрах от города Даммам (Саудовская Аравия).



История

В целом инфраструктура аэропорта была построена к 1990 году, что позволило использовать его войскам международной коалиции во время Войны в Персидском заливе в 1991 году. Для коммерческих перевозок аэропорт открылся 28 ноября 1999 года. Из-за плохой транспортной доступности многие пассажиры предпочли пользоваться Международным аэропортом Бахрейн, дорожная сеть развилась и пассажиропоток несколько возрос, но аэропорт Король Фахд продолжает работать не на максимуме от своей пропускной способности.

Статистика

Статистика оборота аэропорта Король Фахд[1]
Год Пассажиров Грузов, тонна Коммерческих рейсов
1999 2 708 000 56 968 24 216
2000 2 533 000 56 494 23 886
2001 2 542 000 55 088 23 312
2002 2 578 000 53 029 23 281
2003 2 613 000 48 634 23 308
2004 2 782 000 48 065 23 778
2005 3 013 000 49 633 24 457
2006 3 341 000 59 610 29 162
2007 3 841 000 66 621 39 265
2008 3 885 000 95 862 40 776
2009 4 149 000 82 944 41 079

Напишите отзыв о статье "Король Фахд (аэропорт)"

Примечания

  1. [www.azworldairports.com/airports/a1100bah.cfm A-Z World Airports Online - Bahrain airports - Bahrain International Airport (BAH/OBBI)]

Отрывок, характеризующий Король Фахд (аэропорт)

Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.