Короткоусая бородатка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Короткоусая бородатка

Pogonophryne brevibarbata, самка
Научная классификация
Международное научное название

Pogonophryne brevibarbata Balushkin, Petrov et Prut'ko, 2010


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
море Росса
Антарктика: места поимок короткоусой бородатки

Короткоу́сая борода́тка[1] (лат. Pogonophryne brevibarbata) — морская антарктическая донная глубоководная рыба семейства бородатковых (Artedidraconidae) отряда окунеобразных (Perciformes). Этот вид пуголовковидной бородатки впервые был найден в 2007 году во время промысла антарктического клыкача (Dissostichus mawsoni Norman, 1937) в море Росса (Антарктика) российским ярусоловным судном «Волна». Описан как новый для науки вид по двум экземплярам (самцу и самке) в 2010 году двумя российскими и украинским ихтиологами А. В. Балушкиным, А. Ф. Петровым и В. Г. Прутько. Научное название вида представляет собой сложное слово (прилагательное), образованное двумя латинскими словами — «brevis» (короткий) и «barbata» (бородатая). Русское и английское («Shortbeard plunderfish») названия вида также характеризуют короткую длину подбородочного усика рыбы.

P. brevibarbata — среднего размера глубоководная типично донная рыба общей длиной до 33 см. Является эндемиком батиальных вод высокоширотной зоны Южного океана. В настоящее время этот вид известен только по трем экземплярам, пойманным в 2007 и 2010 годах в глубоководной части моря Росса на глубинах 1036—1163 м. Возможно, имеет циркумполярно-антарктическое распространение вокруг всего континента Антарктида. Кроме P. brevibarbata род пуголовковидных бородаток (Pogonophryne) включает, как минимум, ещё 21 эндемичный для высокоширотной Антарктики вид[2][3][4].

Согласно схеме зоогеографического районирования по донным рыбам Антарктики, предложенной А. П. Андрияшевым и А. В. Нееловым[5][6], указанный выше район находится в границах гляциальной подобласти восточноантарктической, или континентальной провинции Антарктической области.

Как и у других антарктических бородаток у P. brevibarbata имеется подбородочный усик, уникальная видоспецифичность строения которого является одной из важнейших характеристик в систематике семейства в целом и особенно в роде Pogonophryne. Кроме того, как и всем прочим антарктическим бородаткам, этому виду свойственна очень крупная голова и отсутствие чешуи на теле (кроме боковых линий), а также жаберные крышки с крупным уплощённым шипом, загнутым вверх и вперед. У P. brevibarbata, как и у других представителей рода, передняя часть тела несколько сжата дорсовентрально, а при взгляде сверху и снизу тело имеет характерную пуголовковидную форму, сходную с головастиком земноводных[2][3][4][7].

Короткоусая бородатка может изредка встречаться в качестве прилова при промысле антарктического клыкача донным ярусом в море Росса и, возможно, других окраинных морях Антарктики.





Характеристика короткоусой бородатки

Относится к группе видов «P. mentella». От прочих видов группы отличается следующим комплексом признаков. Подбородочный усик короткий (10—12 % стандартной длины рыбы), при отгибании назад поверх рыла (при закрытом рте) он достигает ноздри или переднего края орбиты. Усик двухцветный, с коричневой или пятнисто-коричневой окраской дорсальной стороны стебля и беловатым, кремовым или оранжевоватым терминальным расширением. Стебель усика покрыт мелкими папиллами. Терминальное расширение слабо выражено в толщину, длинное, составляет более половины длины усика (60—68 % длины усика), трубчатое, состоит из преимущественно поперечных, гофрированных, плотно расположенных складок с бахромчатыи гребнями и розеток с листовидными отростками. Нижняя челюсть заметно выдаётся вперед: при закрытом рте на её вершине видны все ряды зубов на симфизе и часть нижнечелюстной дыхательной перепонки. Спинной плавник умеренной высоты (около 21 % стандартной длины у самцов), с выраженной передней лопастью у самцов; наибольшие лучи прямые (не извилистые), с точкой первичного ветвления, расположенной примерно в верхней четверти их длины. Окраска передней части плавника у самцов практически чёрная, в задней половине — пестроватая, с тёмными пятнами и нечеткими косыми полосами и беловатой каймой вдоль верхнего края. У самок второй спинной плавник пёстрый. Анальный плавник с коричневым или черноватым основанием и широкой (около половины высоты плавника) беловатой каймой вдоль нижнего края. Грудные и хвостовой плавники главным образом тёмные, светлеющие к концам, иногда с несколькими нечеткими вертикальными черноватыми полосами. Верх головы и передняя часть спины перед первым спинным плавником покрыты главным образом округлыми тёмно-коричневыми пятнами. Нижняя поверхность головы, грудь и живот тёмно-коричневые, без четко выраженных черноватых пятен. Нижнечелюстная дыхательная перепонка светлая или коричневатая[2][1].

В первом спинном плавнике 2 коротких мягких колючих луча; во втором спинном плавнике 27—28 лучей; в анальном плавнике 17—18 лучей; в грудном плавнике 19—21 луч; в дорсальной (верхней) боковой линии 24—29 пор (трубчатых костных члеников, или чешуй), в медиальной (срединной) боковой линии 12—19 пор; в нижней части первой жаберной дуги тычинки расположены в 2 ряда, общее число тычинок на на нижней и верхней частях дуги — 16, из них 1+0+(7—8)=8—9 тычинок во внешнем ряду и (0—1)+(0—1)+(6—7)=7—8 во внутреннем ряду; тычинки внутреннего ряда нижней части дуги покрыты мелкими костными зубчиками. Общее число позвонков 37, из них 16 туловищных 21 хвостовых.

Распространение и батиметрическое распределение

Известный ареал вида приходится на глубоководную часть моря Росса. Известен по трем экземплярам в двух поимках донного яруса (2 февраля 2007 г. и 27 января 2010 г.) на глубинах 1036—1157 м (голотип, самец и паратип, самка) и 1163 м (самка)[2].

Размеры

Относится, скорее всего, к среднеразмерной группе видов рода Pogonophryne: наиболее крупная самка достигала 325 мм общей длины и 262 мм стандартной длины, самец (очевидно, впервые созревающий) — 267 мм общей длины и 219 мм стандартной длины[2].

Образ жизни

Малоподвижная донная рыба — всеядный хищник, питающийся как живыми организмами, так и падалью. Все три известных на сегодняшний день экземпляра были пойманы на крючки, наживлённые рыбой и относительно крупными кусками (4×3×2 см) гигантского перуанского кальмара (Dosidicus gigas). В желудке одной из рыб была обнаружена крупная антарктическая креветка Notograngon antarcticus[2].

Половозрелость наступает при общей длине рыб менее 30 см (стандартная длина около 25 см). Самая крупная самка (33 см общей длины и 30 см стандартной длины), пойманная 27 января 2010 года, имела гонады в посленерествой стадии зрелости (VI—III). Нерест, по-видимому, происходит летом (южного полушария) — в декабре—январе.

Близкие виды группы «P. mentella»

Вместе с 12 видами образует самую большую группу рода — «P. mentella», в которую входят также: бирюзовая бородатка (P. tronio), хмелеусая бородатка (P. neyelovi), длинноусая бородатка (P. mentella), лысая бородатка (P. bellingshausenensis), бородатка Икина (P. eakini), крупноусая бородатка (P. macropogon), складчатоусая бородатка (P. cerebropogon), тёмная бородатка (P. fusca), оранжевоусая бородатка (P. orangiensis), чешуйчатоусая бородатка (P. squamibarbata), пятнистобрюхая бородатка (P. ventrimaculata) и копьеусая бородатка (P. lanceobarbata). С тремя другими, наиболее близкими видами образует подгруппу «короткоусых бородаток»: бирюзовая бородатка, хмелеусая бородатка и пятнистобрюхая бородатка[4].

Напишите отзыв о статье "Короткоусая бородатка"

Примечания

  1. 1 2 Балушкин А. В., Петров А. Ф., Прутько В. Г. (2010): Pogonophryne brevibarbata sp. nov. (Artedidraconidae, Notothenioidei, Perciformes) — новый вид жабовидной бородатки из моря Росса, Антарктика. Труды Зоологического института РАН. Т. 314, № 4. С. 381—386.
  2. 1 2 3 4 5 6 Shandikov G. A., Eakin R. R., Usachev S. (2013): [www-zoology.univer.kharkov.ua/lit/shanlit/Shandikov-et-al-Pogonophryne-tronio-sp-n-2012.pdf Pogonophryne tronio, a new species of Antarctic short-barbeled plunderfish (Perciformes: Notothenioidei: Artedidraconidae) from the deep Ross Sea with new data on Pogonophryne brevibarbata.] Polar Biology, 36(2). P. 273—289. DOI:10.1007/s00300-012-1258-4
  3. 1 2 Shandikov G. A., Eakin R. R. (2013): [www.pensoft.net/inc/journals/download.php?fileId=6297&fileTable=J_GALLEYS Pogonophryne neyelovi, a new species of Antarctic short-barbeled plunderfish (Perciformes, Notothenioidei, Artedidraconidae) from the deep Ross Sea.] ZooKeys, 296. P. 59—77. DOI:10.3897/zookeys.296.4295
  4. 1 2 3 Шандиков Г. А. (2013): [seriesbiology.univer.kharkov.ua/ukr/16(2012)/pdf/125.pdf Краткий обзор антарктических пуголовковидных рыб-бородаток рода Pogonophryne (Perciformes: Notothenioidei: Artedidraconidae).] Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Біологія [2012]. Вип. 16, № 1035. С. 125—143.
  5. Андрияшев А. П., Неелов А. В. (1986): Зоогеографическое районирование Антарктической области (по донным рыбам). Атлас Антарктики. Т. 1. Карта.
  6. Андрияшев А. П. (1986): Общий обзор фауны донных рыб Антарктики. В сб.: Морфология и распространение рыб Южного океана. Труды Зоол. Ин-та АН СССР, Т. 153. С. 9—44.
  7. Eakin R. R. (1990): Artedidraconidae — Plunderfishes. In: O. Gon, P. C. Heemstra (Eds) Fishes of the Southern Ocean. J. L. B. Smith Institute of Ichthyology. Grahamstown, South Africa. P. 332—356.

Ссылки

  • [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Pogonophryne&speciesname=brevibarbata Короткоусая бородатка] в базе данных FishBase (англ.)

Отрывок, характеризующий Короткоусая бородатка

Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.