Корпус мира

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Корпус мира (США)»)
Перейти к: навигация, поиск
Корпус мира

Логотип «Корпуса мира»

Общая информация
Дата создания

1 марта 1961

Штаб-квартира

Вашингтон (округ Колумбия)

Годовой бюджет

$379 млн.[1]

Директор

Кэрри Хесслер-Раделет[en][2]

Сайт

[www.peacecorps.gov cecorps.gov]

Корпус мира (англ. Peace Corps) — независимое федеральное агентство правительства США. Учреждён 1 марта 1961 года, учреждение одобрено Конгрессом США 22 сентября 1961 года принятием Закона о корпусе мира (Peace Corps Act, Public Law 87-293). Гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны для оказания помощи.





Цель и задачи

Согласно закону, цель Корпуса мира состоит в том, чтобы:

Продвигать мир во всём мире и дружбу при посредстве Корпуса мира, который должен направлять в заинтересованные страны и территории мужчин и женщин из Соединённых штатов, имеющих необходимую квалификацию для службы за рубежом и готовых служить, при необходимости, в затруднительных условиях, чтобы помочь людям этих стран и территорий обеспечить их потребность в обученном персонале.

Программа корпуса официально предусматривает три задачи:

  • помогать людям заинтересованных стран и территорий в удовлетворении их потребности в обученном персонале
  • помогать продвигать лучшее понимание американцев со стороны наций, которым оказываются услуги (Корпуса мира)
  • помогать продвигать лучшее понимание других наций со стороны американцев[3].

Международная деятельность

Начало 1960


1 марта 1961

В течение нескольких недель его инаугурации президента Кеннеди , он подписывает распоряжение 10924 , о создании Корпуса мира на временной экспериментальной основе.

Март 1961

Кеннеди назначает первым президентом Корпуса мира Сарджента Шрайвера. Во время своего пребывания с марта 1961 по февраль 1966 года, Шрайвер разработали программы в 55 странах с более чем 14 500 добровольцев.

Июнь 1961

Учебные мероприятия Корпуса мира проводятся в американских колледжах, университетах и частных агентств. Многие стажеры направиться в Пуэрто-Рико, Скалистые горы и другие места для полевых учебных мероприятий.

28 августа 1961

Президент Кеннеди проводит церемонию в Розовом саду Белого дома в честь первых групп волонтеров Корпуса мира, отправляющихся на службу в Гане и Танганьика (теперь известный как Танзания).

30 августа 1961

Первая группа из 51 волонтеров Корпуса мира, прибывает в Аккре, чтобы служить в качестве учителей.

22 сентября 1961

Конгресс утвердил законодательство для Корпуса мира, придавая ему задачей является «содействие миру во всем мире и дружбу" в заявлении миссии, что продолжается и сегодня.

Декабрь 1961

500 + Волонтеры Корпуса Мира служат в девяти принимающих стран: Чили, Колумбия, Гана, Индия, Нигерия, Филиппины, Сент-Люсия, Танзания, и Пакистан. Еще 200 + американцы в обучении в США.

1962

Программы начнется в 28 странах : Афганистан, Белиз, Боливия, Бразилия, Камерун, Кот-д'Ивуар, Кипр, Доминиканская республика, Эквадор, Сальвадор, Эфиопия, Гондурас, Иран, Ямайка, Либерия, Малайзия, Непал, Нигер, Перу, Сьерра-Леоне, Сомали, Шри-Ланка, Сенегал, Таиланд, Того, Тунис, Турция и Венесуэла. По состоянию на 30 июня 2816 Добровольцы в этой области.

Сентябрь 1966

Лилиан Картер, мать президента США Джимми Картера, отправляется в службу Корпуса мира в возрасте 68 лет в качестве добровольца общественного здравоохранения в Индии.

С 1960 г. в Корпусе мира добровольцами отслужили не менее 190 000 человек[4][5][6].

Корпус мира направляет добровольцев в различные страны мира, в более чем 70 стран, чтобы сотрудничать с правительственными учреждениями, школами, некоммерческими организациями, неправительственными организациями и предпринимателями в сферах образования, предпринимательства, информационных технологий, сельского хозяйства и экологии.

Первоначально Корпус мира объявляет о своей доступности иностранным правительствам. Затем эти правительства определяют территории, в которых может осуществляться деятельность Корпуса. Затем Корпус сверяет поставленные задачи со своими кадровыми возможностями и направляет добровольцев, обладающих нужными навыками, в те страны, которые ранее направили запросы.

Волонтеры Корпуса Мира

Служба волонтёров улучшает жизнь людей в общинах по всему миру. Волонтеры получат практическую пользу, изучают новые языки, получают руководство и международный опыт развития, и работают с принимающими их странами в качестве партнеров и друзей.

Факты:

Общее количество добровольцев и стажеров на сегодняшний день:

215000 +

Общее количество обслуживаемых стран: 139

Добровольцы.

Текущее количество добровольцев и стажеров: 7209

Пол: 63% женщин, 37% мужчин

Семейное положение: 93% один, 7% женился

Средний возраст: 28.7 Добровольцы старше 50 лет: 8%

Страны и проекты

Текущее количество обслуживаемых стран: 65 стран

Волонтеры по рабочей области

Образование: 40%

Здоровье: 22%

Окружающая среда: 12%

Экономическое развитие местных сообществ: 11%

Молодежь в развитие: 7%

Сельское хозяйство: 5%

Другое: 3%

Бюджет

Финансовый год 2013 бюджет: $ 356 250 000

Финансовый год 2014 бюджет: $ 356 250 000 *

Исполняющий обязанности директора:

Кэрри Хесслер-Раделет

В России

В России «Корпус мира» действовал с 1992 года по приглашению Егора ГайдараОшибка в сносках?: Неправильный вызов: ключ не был указан. 200 волонтеров работали в 30 регионах[7].

В 2002 году деятельность «Корпуса мира» в России была прекращена. По версии директора ФСБ Патрушева они «занимались сбором информации о социально-политической и экономической обстановке в российских регионах, сотрудниках органов власти и управления, ходе выборов». По этой причине сотрудникам «Корпуса мира» было отказано во въездных визах[7].

В странах бывшего СССР

В ноябре 2011 года «Корпус мира» свернул свою деятельность в Казахстане[8].

В 2012 году «Корпус мира» был закрыт в Туркменистане[9][10].

Напишите отзыв о статье "Корпус мира"

Примечания

  1. [www.peacecorps.gov/about/fastfacts/ Fast Fact] (англ.). Корпус мира (20 November 2013). Проверено 1 августа 2014.
  2. [www.peacecorps.gov/about/leadership/dir/ Director] (англ.). Корпус мира (5 June 2014). Проверено 1 августа 2014.
  3. [www.peacecorps.gov/index.cfm?shell=learn.whatispc.mission Миссия организации]
  4. [crenshaw.house.gov/index.cfm?FuseAction=PressOffice.PressReleases&ContentRecord_id=14c05c7e-b0d0-fc95-f8e1-7082c87b2a57&Region_id=&Issue_id= Congressman Crenshaw Honors Local Peace Corps volunteers]. United States Congressman Ander Crenshaw (2007). Проверено 11 мая 2005. [www.webcitation.org/66K14tUjY Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].
  5. [www.manilatimes.net/national/2007/apr/21/yehey/opinion/20070421opi1.html The Peace Corps in the Philippines], The Manila Times (21 апреля 2007). Проверено 12 мая 2007.
  6. Wilson, Jeff. [www.whitworth.edu/Alumni/Transitions/Articles/TheJourney/WhitworthandthePeaceCorps.htm Peace Corps: A Change of Mind and Heart]. Whitworth College (2006). Проверено 12 мая 2007. [www.webcitation.org/66K15kdZN Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].
  7. 1 2 [ria.ru/politics/20021227/290870.html Корпус Мира «уходит» из России?]. РИА Новости (5 июня 2008). Проверено 1 августа 2014.
  8. Михаил Егорин. [ria.ru/world/20111118/491898789.html Корпус мира уходит из Казахстана, опасаясь за безопасность волонтеров]. РИА Новости (18 ноября 2011). Проверено 1 августа 2014.
  9. Эшли Клик. [russian.eurasianet.org/node/59570 Туркменистан: Американский Корпус мира уходит из страны]. Eurasia­Net (4 сентября 2012). Проверено 1 августа 2014.
  10. [russian.ashgabat.usembassy.gov/pr20120831.html Корпус мира к 2013-му году прекращает свою работу в Туркменистане]. Корпус мира в Туркменистане. Посольство США в Туркменистане (31 августа 2012). Проверено 1 августа 2014.

Литература

  • Манжулина, О. А. Корпус мира США в России /О. А. Манжулина. //Мировая политика и международные отношения. Выпуск 2. -СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001. -С. 22 — 26
  • [peacecorpswriters.org/pages/depts/resources/country.html «A Bibliography of Writings by Returned Peace Corps volunteers by Countries of Service» Peace Corps Writers.]
  • Jahn, GC 1992. Entomology with the Peace Corps in Thailand. American Entomologist 38(1):10-11.
  • Dillon Banerjee. 2000. So You Want to Join the Peace Corps: What to Know Before You Go. Ten Speed Press, Berkeley, California.

Ссылки

  • [www.peacecorps.gov cecorps.gov] — официальный сайт Корпус мира
  • [old.polit.ru/documents/522354.html Корпус мира попросят из России]
  • [www.centrasia.ru/newsA.php?st=1029184920 Из России высылают работников Корпуса мира США. «Они ездят по всему свету, обучая людей мыть руки…»]
  • [www.rpcv.org National Peace Corps Association]
  • [www.PeaceCorpsWiki.com/ Peace Corps Wiki] Collaborative institutional memory
  • [www.peacecorpsjournals.com/manual/ Peace Corps Manual] Rules and regulations of the agency, obtained by the Freedom of Information Act (United States)
  • [www.PeaceCorpsJournals.com Worldwide Peace Corps Blog Directory] Collection of 4,000+ online journals and blogs from volunteers around the world
  • [knol.google.com/k/andrew-czernek/peace-corps-volunteers/ After Peace Corps] Summary of the three studies done of Returned Peace Corps volunteers in 1969, 1977 and 1996
  • [knol.google.com/k/andrew-czernek/peace-corps-impact/ Peace Corps Impact] Volunteers comments on their impact, from Peace Corps study, December, 1996
  • [www.thirdgoal.com/ Third Goal] Peace Corps Stories and Photos
  • [peacecorpswriters.org/ Peace Corps Writers]
  • [www.PeaceGallery.org/ The Peace Gallery] Over 700 photos by Peace Corps volunteers around the world.
  • [www.photosforpeace.org/ Photos for Peace] Uncommon Travel Photography by Peace Corps volunteers
  • [groups.yahoo.com/group/peacecorps2/ PeaceCorps2] An Online Peace Corps Yahoo Community
  • [rpcv.info RPCV.info] RPCV.info | A website for Returned Peace Corps volunteers
  • [thefederalregister.com/b.p/department/PEACE_CORPS/ Peace Corps Meeting Notices and Rule Changes] from The Federal Register [thefederalregister.com/rss/department/PEACE_CORPS/ RSS Feed]

Отрывок, характеризующий Корпус мира

– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.


У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к'асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г'афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г'ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест'у п'о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l'un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe'ai tapisse'ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.
– Это совсем не то, – сказал он. – Разве это польская мазу'ка? А отлично танцует. – Зная, что Денисов и в Польше даже славился своим мастерством плясать польскую мазурку, Николай подбежал к Наташе:
– Поди, выбери Денисова. Вот танцует! Чудо! – сказал он.
Когда пришел опять черед Наташе, она встала и быстро перебирая своими с бантиками башмачками, робея, одна пробежала через залу к углу, где сидел Денисов. Она видела, что все смотрят на нее и ждут. Николай видел, что Денисов и Наташа улыбаясь спорили, и что Денисов отказывался, но радостно улыбался. Он подбежал.
– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г'афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова'ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.
Несмотря на то, что Иогель не признавал эту мазурку настоящей, все были восхищены мастерством Денисова, беспрестанно стали выбирать его, и старики, улыбаясь, стали разговаривать про Польшу и про доброе старое время. Денисов, раскрасневшись от мазурки и отираясь платком, подсел к Наташе и весь бал не отходил от нее.


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.