Corriere della Sera

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Коррьере делла сера»)
Перейти к: навигация, поиск
Corriere della Sera
Формат

{{{формат}}}


«Коррье́ре де́лла се́ра»[1] (итал. Corriere della Sera — «Вечерний вестник») — итальянская ежедневная газета. Издаётся в Милане с 5 марта 1876 года. По данным статистического исследования 2005 года имела самый большой раскупаемый тираж среди газет Италии — около 620 000 экземпляров[2].

Основатель и первый редактор газеты — Эудженио Торелли Виольер. Заслуга превращения «Коррьере делла сера» в наиболее влиятельную и читаемую газету Италии принадлежит, прежде всего, Луиджи Альбертини, возглавлявшему её в 1900—1925 годах.

Будучи впервые изданной 5 марта 1876 года, «Коррьере делла сера» является одной из старейших итальянских газет. Она достигла тиража более 1 миллиона под руководством Луиджи Альбертини в 1900—1925 годах. Луиджи был сильным оппонентом социализма, клерикализма и премьер министра Джованни Джолитти, который стремился к компромиссу с этими силами. Оппозиция Альбертини фашистскому режиму вынудила остальных совладельцев вытеснить его в 1925 году.[3][4]

Нынешними главными конкурентами являются римская La Repubblica и туринская La Stampa[5].





История

«Коррьере делла сера» была впервые издана в воскресенье 5 марта 1876[6] Эудженио Торелли Виольером.[7] в 1899 она стала предлагать недельное иллюстрированное дополнение, Domenica del Corriere.[8]

В 19001925 гг, под руководством Луиджи Альбертини, «Коррьере делла сера» стала самой распространённой газетой в Италии, сохраняя свои значимость и влияние в нынешнем веке.[7] это была «Коррьере делла сера», которая представила комиксы в Италии в 1908 в дополнении для детей, под названием Corriere dei piccoli.[9]

Главный офис находился в тех же зданиях с начала 20го века и с тех пор они широко известны как «газета Виа Сольферино», по названию улицы где они расположены. Как видно из названия это обычно была вечерняя газета.

Марио Борса, активный антифашист, был назначен главным редактором Corriere dei piccoli в мае 1945.[10] Он был уволен из-за его политических взглядов в августе 1946 и его должность занял Гугльельмо Эмануэль, правый журналист.[10] Эмануэль занимал должность до 1952.[10]

Во время фашистского режима в Италии «Коррьере делла сера» получила награду Муссолини, которой, среди прочих, наградили писателей Аду Негри и Эмилио Чечи.[11]

«Коррьере делла сера» была органом консервативного строя в Италии и была крайне антикоммунистской и про-НАТОвской в 1950-ые.[10] Газета была рупором североитальянской промышленной буржуазии и так же принимала участие в формировании взглядов итальянских высших и средних классов в течение этого периода.[10]

Владельцем «Коррьере делла сера» была семья Креспи.[12] В 1960-е RCS Media приобрела долю «Коррьере делла сера», выставленную на Итальянскую фондовую биржу. Её главными акционеры Mediobanca, Fiat и некоторые из наибольших промышленных и финансовых групп в Италии. В 1974 RCS Media[13] стали владельцами большинства акций газеты.[14]

Альберто Каваллари стал главными редактором газеты в начале 1980-х.[12] В 1981 газета косвенно участвовала скандале П-2, когда стал известно что редактор Франко Ди Белла и бывший владелец Анжело Риццоли состояли в числе масонской ложи. В сентябре 1987 газета запустила еженедельное журнальное дополнение, Sette, которое стало крайне популярным в Италии.[15][16] С 1987 до 1992 главным редактором Коррьере делла Сера был Уго Штилле.[17]

В 1988 году тираж «Коррьере делла сера» составил 715000 копий, что сделало её второй читаемой газетой в Италии.[18] Газета запустила субботнее дополнение, IO Donna, в 1996.[19] В 1997 году «Коррьере делла сера» стала самой продаваемой газетой с тиражом 687000 копий.[20]

В 2001 году тираж «Коррьере делла сера» составил 715000 копий.[21] В 2002 году тираж упал до 681000 копий.[13] В 2003 редактор Феруччио де Бортоли ушёл с должности.[6] Журналисты и опозиционные политики заявляли об отставке Сильвио Берлускони из-за критики газеты.[6]

В 2004 «Коррьере делла сера» запустила английский онлайн-раздел, сосредоточенный на итальянских нынешних событиях и культуре. В том же году она стала самой продаваемой газетой в Италии с тиражом 677542 копий.[22] В декабре 2007 тираж составлял 662253 копий.[6]

«Коррьере делла сера» это один из самых посещаемых италоязычных новостных сайтов, привлекающий более 1,6 миллиона читателей каждый день.[23] Онлайн-версия газеты была 13 по посещаемости вебсайтом в стране.[24]

24 сентября 2014 «Коррьере делла сера» сменила формат на берлинер.[25]

Содержание и разделы

«Третья Страница» (страница-опрос, посвящённый культуре) использовалась для размещения основной статьи, названой Elzeviro (название пошло от шрифта используемого изначально), которая, спустя года, была подписана всеми редакторами, а так же главными романистами, поэтами и журналистами. «Corriere Scienza» — научный раздел газеты.[26]

Авторы (бывшие и нынешние)

Итальянский романист Dino Buzzati был журналистом при «Коррьере делла сера». Среди авторов, в разное время тесно сотрудничавших с газетой, — Джованни Спадолини (бывший премьер-министр Италии), Дино Буццати, Коррадо Альваро, Пьер Паоло Пазолини, Эудженио Монтале, Итало Кальвино, Индро Монтанелли, Алессандро Паволини, Тициано Терцани, Альберто Моравиа, Ориана Фаллачи и другие.

Редакторы

  • Luciano Fontana (Редактор)
  • Paolo Ermini (Вице-Редактор)
  • Magdi Allam (Вице-Редактор «ad personam»)
  • Pierluigi Battista (Заместитель редактора)
  • Dario Di Vico (Заместитель редактора)

Обозреватели и журналисты

  • Francesco Alberoni (Обозреватель)
  • Ernesto Galli della Loggia (Обозреватель)
  • Francesco Giavazzi (Обозреватель)
  • Angelo Panebianco (Обозреватель)
  • Mario Pappagallo (Журналист)
  • Sergio Romano (Обозреватель)
  • Giovanni Sartori (Обозреватель)
  • Beppe Severgnini (Журналист)
  • Franco Venturini (Обозреватель)

Напишите отзыв о статье "Corriere della Sera"

Примечания

  1. Зарубежная печать : Краткий справочник. Газеты. Журналы. Информационные агентства / гл. ред. С. А. Лосев. — М. : Политиздат, 1986. — С. 82.</span>
  2. cmt.primaonline.it/allegati/file122710229698874.xls
  3. Niek Nelissen, «The Corriere della Sera and the Rise of the Italian Nationalist Association.» European History Quarterly (1982) 12#2 pp: 143—165.
  4. Paul Devendittis, "Luigi Albertini: Conservative Liberalism in Thought and Practice, " European History Quarterly (1976) 6#1 pp: 139—146 [ehq.sagepub.com/cgi/pdf_extract/6/1/139 online]
  5. Lapo Filistrucchi (August 2004). [idei.fr/doc/conf/ecm/filistrucchi.pdf «The Impact of Internet on the Market for Daily Newspapers in Italy»] (PDF). European University Institute. Retrieved 8 October 2013.
  6. 1 2 3 4 [www.esiweb.org/pdf/enlargement_debates_manual_italy.pdf «Communicating Europe: Italy Manual»] (PDF). European Stability Initiative. 19 May 2008. Retrieved 23 November 2014.
  7. 1 2 [www.turismo.milano.it/wps/portal/!ut/p/c0/04_SB8K8xLLM9MSSzPy8xBz9CP0os3hzS0O_QGcLEwMLFzcjA08LAz8TH2cnAwMDI_3g1Dz9gmxHRQCFp8TT/?WCM_GLOBAL_CONTEXT=/en/situr/home/artecultura/architettura/loc344 «Palazzo Corriere della Sera»]. milano.it. Retrieved 23 October 2013.
  8. Ignazio Weiss (May 1960). [gaz.sagepub.com/content/6/2/169.full.pdf+html «The Illustrated Newsweeklies in Italy»](PDF). International Communication Gazette 6 (2). Retrieved 9 April 2015.
  9. Gino Moliterno, ed. (2005). [sociology.sunimc.net/htmledit/uploadfile/system/20100921/20100921021511436.pdf Encyclopedia of Contemporary Italian Culture] (PDF). London and New York: Routledge. ISBN 0-203-74849-2 Retrieved 9 January 2015.
  10. 1 2 3 4 5 Luigi Bruti Liberati (2011). «Witch-hunts and Corriere della Sera. A conservative perception of American political values in Cold War Italy: The 1950s». Cold War History 11 (1): 69-83. doi: 10.1080/14682745.2011.545599
  11. Ruth Ben-Ghiat (2001). [documenta_pdf.jmir.dyndns.org/R.Ben_Ghiat.FascistModernities_2001.pdf Fascist Modernities: Italy, 1922—1945](PDF). Berkeley: University of California Press. Retrieved 29 December 2014.
  12. 1 2 Henry Kamm (14 March 1983). [www.nytimes.com/1983/03/14/world/scandals-of-italy-entangle-its-flagship-newspaper.html «Scandals of Italy entangle its flagship newspaper»]. The New York Times (Milan). Retrieved 25 April 2015.
  13. 1 2 [www.rcsmediagroup.it/en/wp-content/uploads/sites/2/Annual+Report+December+31+2003.pdf «Annual Report 2003»](PDF). RCS Media Group. 31 December 2003. Retrieved 6 December 2014.
  14. Chris Hanretty (2009). [www.chrishanretty.co.uk/publications/Han09.pdf «The Italian media between market and politics»] (PDF). Chris Hanretty. Retrieved 27 January 2015.
  15. Elena Argentesi (2004).[core.ac.uk/download/pdf/6263642.pdf «Demand estimation for Italian newspapers»](PDF). ECO Working Papers (28). Retrieved 28 March 2015.
  16. [www.imagediplomacy.com/EN/content/16/Corriere_Della_Sera «Sette»]. Image Diplomacy. Retrieved 15 March 2015.
  17. Alexander Stille (31 July 2007).[books.google.com/books?id=gInD-Hy-X3kC&pg=PA308 The Sack of Rome: Media + Money + Celebrity = Power = Silvio Berlusconi]. Penguin Group US. p. 308.ISBN 978-1-101-20168-8. Retrieved 30 November 2014.
  18. Peter Humphreys (1996).[www.google.com.tr/books?hl=en&lr=&id=2vlTzbOGhdIC&oi=fnd&pg=PR6&dq=media+and+magazines+in+central+europe&ots=rDZApnAeFb&sig=3smUcJ-cI-LHdK1BuERlh1TnG4I&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Mass Media and Media Policy in Western Europe]. Manchester University Press. p. 90. Retrieved 29 October 2014.
  19. [www.publicitas.com/austria/media-solutions/factsheet/mediadata/io-donna-supplement-to-corriere-dsera/?PARAM1=RM1IM2#.VS5lyJSsXRA «Factsheet»]. Publicitas. Retrieved 15 April 2015.
  20. Jose L. Alvarez; Carmelo Mazza; Jordi Mur (October 1999). [www.iese.edu/research/pdfs/OP-99-04-E.pdf «The management publishing industry in Europe»](Occasional Paper No:99/4).University of Navarra. Retrieved 27 April 2015.
  21. dam Smith (15 November 2002). [www.campaignlive.co.uk/news/164161/ «Europe’s Top Newspapers»].Campaign. Retrieved 18 April 2015.
  22. [edz.bib.uni-mannheim.de/daten/edz-du/gda/07/med-ind-italy_en.pdf «European Publishing Monitor. Italy»] (PDF). Turku School of Economics and KEA. Retrieved 5 April 2015.
  23. [www.spiegel.de/international/ciao-italia-corriere-della-sera-joins-european-network-a-691478.html «Ciao, Italia! Corriere della Sera Joins European Network»]. Der Spiegel. Retrieved 23 October 2013. The Milan-based daily, with an average of 1.6 million online readers every day, has been publishing news in English on Italian current affairs and culture online since 2004. Through its new partnership with publications with strong reputations for quality journalism elsewhere in Europe, Corriere della Sera will contribute news and perspectives on Italy and Europe from its English-language « Italian Life» section.
  24. Gianpietro Mazzoleni; Giulio Vigevani (10 August 2011). [www.opensocietyfoundations.org/sites/default/files/mapping-digital-media-italy-20130605.pdf «Mapping Digital Media: Italy»] (Report). Open Society Foundation. Retrieved 24 November2014.
  25. [www.adnative.net/switzerland/media-solutions/latest-promotions/promotion/detail/italy-new-corriere-della-sera-back-to-the-future-447/#.VHOHOVesUX4 «Italy: new Corriere della Sera — back to the future»]. Publicitas. 9 September 2014. Retrieved 24 November 2014.
  26. Eloisa Cianci (September 2003).[jcom.sissa.it/sites/default/files/documents/jcom0203(2003)A03.pdf «Scientific communication in Italy: an epistemological interpretation»](PDF). JCOM 2 (3). Retrieved 15 April 2015.
  27. </ol>

Ссылки

  • [www.corriere.it/ Сайт газеты]  (итал.)

Отрывок, характеризующий Corriere della Sera

– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?