Корсаковка (Приморский край)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Корсаковка
Страна
Россия
Субъект Федерации
Приморский край
Муниципальный район
Координаты
Основан
Население
1357[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 4234
Почтовые индексы
692543
Автомобильный код
25, 125
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=05423000019 05 423 000 019]
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1869 году

Корса́ковка — село в Уссурийском городском округе Приморского края. Входит в Пушкинскую территорию[2][3].

Село основано в 1869 г. и названо в честь наказного атамана Забайкальского казачьего войска, исследователя Дальнего Востока Михаила Семёновича Корсакова (1826—1871)[4].





География

Село Корсаковка стоит на левом берегу реки Борисовка. Река Казачка (левый приток Борисовки) протекает севернее села примерно в 6 км.

Село Корсаковка расположено к юго-западу от Уссурийска, расстояние по прямой около 18 км.

Дорога к селу Корсаковка идёт на юго-запад от села Борисовка. Расстояние до Борисовки около 10 км, до Уссурийска около 25 км.

От Корсаковки на юго-запад идёт дорога к селу Кроуновка, на юг — к сёлам Яконовка и Пушкино, а на север — к селу Улитовка, пересекая автодорогу местного значения «Алексей-Никольское — Борисовка».

Население

Численность населения
1897[5]2002[6]2010[1]
130312751357

Инфраструктура

Известные жители и уроженцы

Напишите отзыв о статье "Корсаковка (Приморский край)"

Примечания, ссылки

  1. 1 2 [www.primstat.ru/VPN2010/webpages/chislNas.mht Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов. Всероссийская перепись населения 2010 года (по состоянию на 14 октября 2010 года). Приморский край]. Проверено 31 августа 2013. [www.webcitation.org/6HISX870K Архивировано из первоисточника 11 июня 2013].
  2. Законодательное собрание Приморского края. [www.zspk.gov.ru/municipal/info/sbornik.html Сборник «Муниципальные образования Приморского края»]
  3. [adm-ussuriisk.ru/district/ussuriyskiy-gorodskoy-okrug/ussuriyskiy-gorodskoy-okrug_559/ Официальный сайт УГО]
  4. [old.pgpb.ru/cd/terra/ussur_r/ussurr04.htm Топонимика Приморского края]
  5. [www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=4952 Населённые места Российской империи в 500 и более жителей с указанием всего наличного в них населения и числа жителей преобладающих вероисповеданий, по данным первой всеобщей переписи населения 1897 года / предисл.: Н. Тройницкий. - Санкт-Петербург : типография «Общественная польза», 1905. - X, 270, 120 с. ; 27. - (Первая всеобщая перепись населения Российской империи 1897 года / под ред. Н. А. Тройницкого)]. Проверено 17 августа 2013. [www.webcitation.org/6IvwflCzI Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].
  6. lingvarium.org/russia/settlem-database.shtml Данные Всероссийской переписи населения 2002 года: таблица № 02c. Численность населения и преобладающая национальность по каждому сельскому населённому пункту. М.: Федеральная служба государственной статистики, 2004


Отрывок, характеризующий Корсаковка (Приморский край)

В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.