Корсиканские братья (фильм, 1984)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Корсиканские братья
Cheech & Chong's The Corsican Brothers
Жанр

комедия

Режиссёр

Томми Чонг

Продюсер

Питер МакГрегор-Скотт,
Шелби Чонг,
Стэн Коулмэн,
Джозеф Мэннис,
Рикки Марин

Автор
сценария

Томми Чонг,
Чич Марин,
Рикки Марин

В главных
ролях

Чич Марин,
Томми Чонг,
Рой Дотрис,
Шелби Чонг,
Рикки Марин,
Иди Макклёрг

Оператор

Харви Харрисон

Композитор

Джордж Клинтон

Кинокомпания

Orion Pictures

Длительность

82 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1984

Предыдущий фильм

Укуренные в хлам

Следующий фильм

Прочь из моей комнаты!

IMDb

ID 0087042

К:Фильмы 1984 года

«Корсиканские братья» (англ. Cheech & Chong's The Corsican Brothers) — американский комедийный фильм 1984 года, шестой полнометражный фильм дуэта комиков Чич и Чонг. Этот фильм — пародия на классический роман Александра Дюма «Корсиканские братья». По этой причине фильм отличается от всех предыдущих работ дуэта, здесь они не «укуренные», а корсиканцы Луи и Люсьен[1][2].





Сюжет

Американская рок-группа повадилась устраивать концерты в центре Парижа прямо из своего фургона. В Америке их бы уже отправили в тюрьму, но в культурной Франции зрители начинают собирать им деньги, лишь бы только они замолчали. Подсчитывая выручку музыканты отправляются в кафе, где их замечает цыганка. Она заявляет им, что в прошлом они были братьями и если они дадут ей немного денег она расскажет им их историю…

Давным-давно на далёком острове жили два брата. В детстве из-за пожара они разделились, но в зрелом возрасте снова встретились. Один из них стал революционером, другой работал в Мексике на плантациях. Не смотря на разлуку, у них остались сильны братские чувства: когда одного кто-то ударит, то боль от удара чувствует другой и наоборот.

В стране во время охоты пропал король и поэтому правит королева, а помогает ей её фаворит Факер. Он очень злобный и тираничный, любит угнетать народ. Однажды, когда Факер проезжал неподалёку от места, где живут братья, он потерял свою любимую собачку. Её нашли братья-корсиканцы. Когда же он увидел, что собачку нашла чернь, то приказал отвести их в город для казни. Во время казни у гильотины произошла небольшая суматоха и корсиканцы смогли одолеть своих палачей. Факеру пришлось отменить казнь, так как на сторону братьев встал народ, принцессы также обратили внимание на отважных корсиканцев. Их перевели в помещение для пыток. Факер хотел вылить горячее масло на Луи, однако Люсьену удалось помешать этому. В итоге они освободились и покинули дворец, попутно познакомившись с принцессами.

Однако, Люсьен не может спокойно сидеть дома, у него есть наващивая идея проникнуть во дворец и похитить там шпагу взамен поломанной своей, к тому же он хочет революции и освобождения народа. Луи приходится помогать ему, он придумывает план. Они загримируются под стилиста для королевы и Нострадамуса и вместе со свитой, одного знаменитого маркиза, проникнут во дворец во время торжеств по случаю дня рождения королевы. План удаётся, но Луи не может просто так теперь уйти, он жаждет боя и поднимает на уши весь дворец. Поскольку силы не равны братьев пленяют.

Народ передаёт в темницу чёрствый французский хлеб, который Люсьен использует как кувалду и раздвигает решётки. Ему удаётся бежать, его брату нет. В день казни брата Люсьен приводит ко дворцу вооружённый народ, который срывает казнь и свергает Факера. Страной продолжает править королева, но уже без притеснения простого народа.

У братьев дело идёт к свадьбам с принцессами. Они понимают, что их жизнь после этого сильно изменится. Им придётся жить во дворце и вести себя как богема. Они простые люди из народа и не могут этого принять. Люсьен закидывает Луи к себе на коня и вместе они ускакивают прочь…

В ролях

Напишите отзыв о статье "Корсиканские братья (фильм, 1984)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0087042/ Cheech & Chong's The Corsican Brothers (1984) - IMDb]
  2. [www.nytimes.com/movie/review?res=9E02E4D9143AF93BA15754C0A962948260 Movie Review - Cheech and Chong s The Corsican Brothers - CHEECH & CHONG - NYTimes.com]

Ссылки

  • [www.nytimes.com/movie/review?res=9E02E4D9143AF93BA15754C0A962948260 Рецензия] в New York Times  (англ.)
  • [www.rottentomatoes.com/m/cheech_and_chongs_the_corsican_brothers/ Корсиканские братья] на сайте «Rotten Tomatoes»  (англ.)
  • [www.allmovie.com/movie/cheech-chongs-the-corsican-brothers-v124640/ Корсиканские братья] на сайте «Allmovie»  (англ.)

Отрывок, характеризующий Корсиканские братья (фильм, 1984)

Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.