Косон (Кёнсан-Намдо)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уезд
Косон
고성군
固城郡
Герб
Страна
Республика Корея
Провинция
Кёнсан-Намдо
Координаты
Внутреннее деление
1 ып, 13 мён
Мэр
Ли Ханнёль
Первое упоминание
Площадь
516,9 км²
Тип климата
Официальный язык
Население
60 374 человек (2002)
Часовой пояс
Телефонный код
+82 55
Официальный сайт

[goseong.go.kr/ .go.kr]
 (кор.) (англ.) (яп.) (кит.)</div>

Цветок-символ
Дерево-символ
Животное-символ

Косо́н (кор. 고성군?, 固城郡?, Goseong-gun) — уезд в провинции Кёнсан-Намдо, Южная Корея.





История

В 737 году на месте современного Косона находился уезд Коджа (тогда эта территория входила в состав государства Силла). В 757 году название было сменено на Косон. В 1018 году, в эпоху династии Корё, уезд Косон изменил статус административной единицы с гун на хён. Снова гуном (уездом) Косон стал только в 1895 году, после административной реформы.[1]

География

Косон расположен на южной оконечности Корейского полуострова. На его территории ландшафт достаточно разнообразен — от узкой береговой линии на юге, до гор на севере. Уезд граничит с Кодже, Сачхоном, Тхонъёном, Масаном и Чинджу. Горные цепи протянулись с северо-востока на юго-запад уезда. Северо-западная часть топографически выше северо-западной. Через Косон не протекают большие реки и высота гор невелика, поэтому местность пригодна для сельского хозяйства.

Климат уезда более тёплый, чем климат остальной части Корейского полуострова, поскольку находится под значительным влиянием океана. Среднегодовая температура в период с 1992 по 2001 составила 15,4 ℃, максимальная температура была зарегистрирована 21 июля 1994 года (39,5℃), минимальная температура была зарегистрирована 15 января 2001 года ( — 14,7 ℃). Среднегодовое количество осадков за тот же период — 1536,8 мм, из которых половина выпадает в период дождей с июня по август. Зима сухая, среднее количество осадков в декабре составляет всего 30 мм.[2]

Административное деление

Косон административно делится на 1 ып и 13 мёнов: [3]

Название Хангыль Площадь, км² Население, чел Внутреннее деление
Косонып 고성읍 44,11 24 001 17 ри
Йономён 영오면 22,77 1 800 7 ри
Йонхёнмён 영현면 32,17 1 102 8 ри
Корюмён 거류면 36,57 4 863 9 ри
Куманмён 구만면 22,22 1 229 6 ри
Кэчхонмён 개천면 40,44 1 459 9 ри
Мааммён 마암면 33,7 2 245 9 ри
Самсанмён 삼산면 34,94 2 064 6 ри
Саннимён 상리면 45,99 1 899 9 ри
Тонхэмён 동해면 53,4 4 080 9 ри
Тэгамён 대가면 52,26 1 818 9 ри
Хаильмён 하일면 30,99 2 261 7 ри
Хаимён 하이면 37,84 3 132 8 ри
Хвехвамён 회화면 29,64 4 268 6 ри

Туризм и достопримечательности

  • Объекты нематериального культурного наследия: танец огвандэ и народная песня крестьян косон ноннё.[4]
  • Буддийские храмы эпохи расцвета корейского буддизма (период государства Силла), среди которых крупнейшими являются храмы Окчхонса и Унхынса (VII век).[5]
  • Следы динозавров в Тонмённи. В 2002 году Южной Кореей была подана заявка на включение мест находок следов динозавров в Косоне и других соседних уездах юга Корейского полуострова в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.[6]
  • Косонский музей динозавров. Здание музея имеет четыре этажа общей площадью 3,4 тыс. м². Экспозиция включает 96 скелетов, окаменелостей и моделей различных представителей фауны прошлого. Помимо собственно палеонтологического музея, имеется тематический парк и аттракционы.[7]

Символы

Как и остальные города и уезды в Южной Корее, Косон имеет ряд символов:[8]

  • Дерево: гингко — символизирует долголетие и процветание.
  • Цветок: хризантема — символизирует богатство и стабильность.
  • Птица: сорока — символизирует удачу и хорошие новости.
  • Маскот: весёлый игуанодон, символизирует археологическую привлекательность региона.

Напишите отзыв о статье "Косон (Кёнсан-Намдо)"

Примечания

  1. [eng.goseong.go.kr/01/03.asp?aa=showList%28%27z3%27,%20%27idImg3%27%29;newToggle%28%27idMenu3%27%29;showList2%28%27idImgB21%27%29; История Косона.] (англ.)
  2. [eng.goseong.go.kr/01/01.asp?aa=showList%28%27z1%27,%20%27idImg1%27%29;newToggle%28%27idMenu1%27%29;showList2%28%27idImgB2%27%29; География Косона.] (англ.)
  3. [www.encyber.com/search_w/ctdetail.php?gs=ws&gd=&cd=&d=&k=&inqr=&indme=&p=1&q=%B0%ED%BC%BA%B1%BA&masterno=13788&contentno=13788 Административное деление Косона.] (кор.)
  4. [eng.goseong.go.kr/02/03_04.asp?aa=showList%28%27z3%27,%20%27idImg3%27%29;newToggle%28%27idMenu3%27%29;showList2%28%27idImgB24%27%29; Нематериальное культурное наследие в Косоне.] (англ.)
  5. [eng.goseong.go.kr/03/02.asp?aa=showList%28%27z2%27,%20%27idImg2%27%29;newToggle%28%27idMenu2%27%29;showList2%28%27idImgB11%27%29; Буддийские храмы Косона.] (англ.)
  6. [eng.goseong.go.kr/03/05.asp?aa=showList%28%27z5%27,%27idImg5%27%29;newToggle%28%27idMenu5%27%29;showList2%28%27idImgB41%27%29; Следы динозавров в Косоне.] (англ.)
  7. [eng.goseong.go.kr/03/04.asp?aa=showList%28%27z4%27,%20%27idImg4%27%29;newToggle%28%27idMenu4%27%29;showList2%28%27idImgB31%27%29; Музей динозавров в Косоне.] (англ.)
  8. [eng.goseong.go.kr/01/05.asp?aa=showList%28%27z5%27,%20%27idImg5%27%29;newToggle%28%27idMenu5%27%29;showList2%28%27idImgB41%27%29; Символы Косона.] (англ.)

Ссылки

  • [eng.goseong.go.kr/ Официальный сайт уезда] (англ.)
  • [wiki.galbijim.com/Goseong_(Gyeongsangnam-do) Страница уезда в вики-энциклопедии Galbijim] (англ.)
  • [www.maskdancedrama.org Сайт, посвящённый народному танцу огвандэ] (англ.)

Отрывок, характеризующий Косон (Кёнсан-Намдо)

В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Косон_(Кёнсан-Намдо)&oldid=65603386»