Котлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
КотлинКотлин

</tt>

</tt>

</tt>

Котлин
60°00′45″ с. ш. 29°44′01″ в. д. / 60.01250° с. ш. 29.73361° в. д. / 60.01250; 29.73361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.01250&mlon=29.73361&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 60°00′45″ с. ш. 29°44′01″ в. д. / 60.01250° с. ш. 29.73361° в. д. / 60.01250; 29.73361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.01250&mlon=29.73361&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияФинский залив
СтранаРоссия Россия
РегионСанкт-Петербург
Котлин
Котлин
Площадь16 км²
Население (2006 год)42 800 чел.
Плотность населения2675 чел./км²

Ко́тлин (фин. Retusaari, Ретусаари, швед. Reitskär, Рейтшер) — остров в Финском заливе Балтийского моря, в 30 км западнее центра Санкт-Петербурга. Длина острова — около 12 км, максимальная ширина менее 3 км, площадь около 16 кв. км. Остров соединён с материковой частью автодорогой, проходящей по комплексу защитных сооружений от наводнений. На части острова располагается город Кронштадт.

Возле Котлина проходят два судоходных фарватера из Финского залива в Невскую губу: южный и северный.





История

Остров расположен на легендарных путях «из варяг в греки» и «из варяг в арабы», и упомянут в договоре[1] 1269 года Новгорода с Ганзой " Я, князь Ярослав Ярославич, ... со всем Новгородом, и с немецким послом Генриком Вулленпунде из Любека, ..., готами, подтвердил мир...А не возьмут они новгородского посла, и учинится что между Новгородом и Котлингом, князю и новгородцам до того дела нет…" - по тексту напрашивается вывод о существовании города Котлинга на одноименном острове, в котором осуществлялась перегрузка с речных судов на морские во времена, считающимися уже в 1269 году былинными ("как исстари было"). В последующее время прибывавшие купцы дожидались на острове лоцманов из Новгорода, которые проводили торговые караваны через Неву и Волхов до Ильменя.[2]

Ореховский Мир в 1323 установил совместное владение островом Котлин Новгородом и Швецией, по Тявзинскому мирному договору 1595 г. граница со Швецией проходила через остров по линии Малая Ижора - Сестрорецк. По Столбовскому мирному договору 1617 г. остров отошел к Швеции.

Существует легенда, согласно которой шведы при высадке на остров русских поспешно бежали, оставив на костре котелок. Этот легендарный котелок изображён на гербе Кронштадта. От слова «котёл» якобы и происходит название Котлин. По другой легенде, Котлин назвали так потому, что на старых картах горловина Финского залива восточнее острова напоминала котёл.

На островке, отсыпаном на отмели к югу от острова Котлин Петром I в 1703 году был заложен форт Кроншлот, который перекрыл для потенциального противника главный фарватер, ведущий к устью Невы, где строилась новая столица империи — Санкт-Петербург. 7 мая 1704 года укрепления, включавшие в себя и две батареи на острове Котлин, вступили в строй (дата основания Кронштадта).

В 1723 году на Котлине заложили крепость и дали ей имя Кронштадт. Петр I считал Кронштадт частью столицы.

К началу XX века неприятеля встречали мощные крепости и форты Кронштадта, построенные и постоянно модернизируемые с учетом последних достижений военной науки; 17 искусственных островов с укреплениями, а также батареи на северном и южном берегу Финского залива. Многие сооружения не имели аналогов в мировой военной архитектуре. В Кронштадте находился целый ряд высших военных учреждений и торговый порт, который приносил казне огромный доход.

В 20-х — 30-х годах ХХ века Ленинградским ветеринарно-зоотехническим институтом на острове проводились работы в области военной биологии — поиск подходящих биологических возбудителей болезней людей и животных. Среди прочего, велись работы с бактериями чумы[3].

Топографические карты

  • Лист карты [www.google.com/search?hs=uOq&q=%22P-35-XXXV%2CXXXVI%22&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= P-35-XXXV,XXXVI].
  • Лист карты O-35-VI Петродворец. Масштаб: 1 : 200 000. Издание 1979 г.

Напишите отзыв о статье "Котлин"

Примечания

  1. Юрий Звягин ПУТЬ ИЗ ВАРЯГ В ГРЕКИ ТЫСЯЧЕЛЕТНЯЯ ЗАГАДКА ИСТОРИИ
  2. Наука и жизнь, № 1-2 2012 г., «Ногою твёрдой стать при море»
  3. Федоров Л.А. [www.seu.ru/cci/lib/books/bioweapon/1/05.htm Советское биологическое оружие: история, экология, политика.]. — МСоЭС, Москва. — 302 с. — ISBN 5-88587-243-0.

Ссылки

  • [www.kronstadt.ru/index.htm История Кронштадта]
  • [nash-kronshtadt.ru/gorod/kronestadtgorod-venec.html Остров Котлин]

Отрывок, характеризующий Котлин

– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.