Кохистани

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кохистани — индоевропейский язык дардской ветви, распространённый в Кохистанской области, провинции Хайбер-Пахтунхва в Пакистане.

Классификация языка затруднена — иногда его считают целой группой языков, иногда — только диалектом языка шинаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4813 дней].



Распространение

Используется в восточной части Индийского Кохистана, в Пакистане, в районе долины Сват людьми, которые называют себя кохистанцами. Перевод самоназвания — люди гор.

См. также

Напишите отзыв о статье "Кохистани"

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20091027113559/geocities.com/kcs_kalam/gawripaper.html The Gawri Language of Kalam and Dir Kohistan] (англ.)
  • [www.ethnologue.com/show_language.asp?code=mvy Ethnologue report for language code: mvy] (англ.)


Отрывок, характеризующий Кохистани

Княжна Марья перебила его.
– О, это было бы так ужа… – начала она и, не договорив от волнения, грациозным движением (как и все, что она делала при нем) наклонив голову и благодарно взглянув на него, пошла за теткой.
Вечером этого дня Николай никуда не поехал в гости и остался дома, с тем чтобы покончить некоторые счеты с продавцами лошадей. Когда он покончил дела, было уже поздно, чтобы ехать куда нибудь, но было еще рано, чтобы ложиться спать, и Николай долго один ходил взад и вперед по комнате, обдумывая свою жизнь, что с ним редко случалось.
Княжна Марья произвела на него приятное впечатление под Смоленском. То, что он встретил ее тогда в таких особенных условиях, и то, что именно на нее одно время его мать указывала ему как на богатую партию, сделали то, что он обратил на нее особенное внимание. В Воронеже, во время его посещения, впечатление это было не только приятное, но сильное. Николай был поражен той особенной, нравственной красотой, которую он в этот раз заметил в ней. Однако он собирался уезжать, и ему в голову не приходило пожалеть о том, что уезжая из Воронежа, он лишается случая видеть княжну. Но нынешняя встреча с княжной Марьей в церкви (Николай чувствовал это) засела ему глубже в сердце, чем он это предвидел, и глубже, чем он желал для своего спокойствия. Это бледное, тонкое, печальное лицо, этот лучистый взгляд, эти тихие, грациозные движения и главное – эта глубокая и нежная печаль, выражавшаяся во всех чертах ее, тревожили его и требовали его участия. В мужчинах Ростов терпеть не мог видеть выражение высшей, духовной жизни (оттого он не любил князя Андрея), он презрительно называл это философией, мечтательностью; но в княжне Марье, именно в этой печали, выказывавшей всю глубину этого чуждого для Николая духовного мира, он чувствовал неотразимую привлекательность.