Кпелле (письмо)
Поделись знанием:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Кпелле | |
Тип письма: | |
---|---|
Языки: | |
Территория: | |
Создатель: |
Гбили |
Период: |
1935 - ??? |
Направление письма: |
слева направо |
Знаков: |
88 |
Происхождение: | |
См. также: Проект:Лингвистика |
Кпелле – письменность, изобретённая в 1935 году для записи языка кпелле, относящегося к юго-западной подветви семьи манде нигеро-конголезских языков, и имеющего в настоящее время 490 000 носителей в Либерии и около 300 000 в Гвинее.
Является слоговым письмом, состоящим из 88 графем, многие из которых имеют несколько форм. Запись производится горизонтально слева направо.
Была разработана около 1935 года вождем Гбили в Санойе (Либерия), и в 30-х и начале 40-х годов XX века ограниченно использовалась носителями языка в Либерии и Гвинее.
Письменность не получила распространения, и сегодня кпелле обычно записывается при помощи латинского алфавита.
Напишите отзыв о статье "Кпелле (письмо)"
Ссылки
- [www.lingvafestivalo.info/moskvo/2012/yazyk-kpelle/ Кпелле в Москве]
- [www.omniglot.com/writing/kpelle.htm Письменность кпелле на сайте Омниглот]
- [web.archive.org/web/20020203095557/www.geocities.com/jglavy/african.html Шрифт кпелле]
Отрывок, характеризующий Кпелле (письмо)
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…