Кралы, Ханс
Ханс Кралы | |
Вильям Демилль вручает «Оскар» Хансу Кралы (слева) |
Ханс Кралы (англ. Hanns Kräly; 16 января 1884 — 11 ноября 1950) — американский сценарист немецкого происхождения. Он тесно сотрудничал с режиссёром Эрнстом Любичем (более 30 фильмов в период между 1915 и 1929).
Ханс Кралы был номинирован на три награды Американской академии киноискусства за написание сценариев. Он получил награду за адаптированный сценарий к фильму «Патриот» в 1930 году. В этом же году он был номинирован за фильм «Конец миссис Чейни».
Избранная фильмография
- 1922 — Жена фараона / Das Weib des Pharao
- 1924 — Её романтическая ночь / Her Night of Romance
- 1925 — Орёл / The Eagle
- 1925 — Её сестра из Парижа / Her Sister from Paris
- 1926 — Герцогиня Буффало / The Duchess of Buffalo
- 1926 — Кики / Kiki
- 1927 — Принц-студент в Старом Гейдельберге / The Student Prince in Old Heidelberg
- 1929 — Конец миссис Чейни / The Last of Mrs. Cheyney
- 1929 — Беспечный / Devil-May-Care
- 1929 — Вечная любовь / Eternal Love
- 1929 — Дикие орхидеи / Wild Orchids
- 1929 — Поцелуй / The Kiss
- 1930 — Мораль леди / A Lady’s Morals
- 1931 — Личная жизнь / Private Lives
Напишите отзыв о статье "Кралы, Ханс"
Ссылки
- [afisha.mail.ru/person/570807_hanns_kr_ly/ Краткая биографическая справка]
Примечания
|
Отрывок, характеризующий Кралы, Ханс
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.