Крапивенское городище

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Городище
Крапивенское городище

Фрагменты древнерусской керамики. X–XIII век.
Страна Россия
Область Белгородская
Статус Археологический памятник
 Объект культурного наследия РФ [old.kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=3100001044 № 3100001044]№ 3100001044
Состояние Частично исследовано
Координаты: область_scale:100000 50°27′12″ с. ш. 36°52′36″ в. д. / 50.45333° с. ш. 36.87667° в. д. / 50.45333; 36.87667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.45333&mlon=36.87667&zoom=12 (O)] (Я)

Крапи́венское городи́ще — многослойный памятник археологии, расположенный на высоком мысу правого берега реки Корень на северо-западной окраине села Крапивное Шебекинского района Белгородской области. Это уникальный археологический памятник, сохранивший остатки нескольких археологических культур — от лесостепной культуры скифского времени до древнерусской. С V века до нашей эры здесь жили скифы. Примерно в IX—X веках на место поселения скифской эпохи пришли представители племени северян — одного из 15 племён, образовавших Древнерусское государство. Городище состоит из детинца, межградья, окольного города, 6 открытых посадов (1—6) и грунтового могильника-1.

Археологические культуры
Лесостепная культура скифского времени
Роменско-борщёвская
Древнерусская





Письменные источники

В древнерусских летописях сведений об этом городе нет. Но это отнюдь не умаляет его значения. Руководитель экспедиции А. Г. Дьяченко предполагает[1], что упоминание об этом городе есть в сочинениях древнего арабского географа Идриси. Возможно, что город вблизи Шебекина назывался по-арабски Бусара. Бусара выполняла те же функции и роль, что и Белгород в XVII веке, только на пять столетий раньше и была по размерам намного больше его.

Современность

Сегодня Крапивенское городище — объект историко-культурного наследия регионального значения, оно включено в Государственный реестр и находится под защитой закона.

См. также

Напишите отзыв о статье "Крапивенское городище"

Примечания

  1. Поздняков Э. Н. «Неизвестный древнерусский город», // Шебекинская газета «Красное знамя», 14.08.1996 г.

Литература

  • [www.historybel.narod.ru/krapiwnoe.htm Битюгин К. Е., Дьяченко А. Г. Древнерусский город на реке Корень. // История Белгорода.]. [www.webcitation.org/67jVPqrxT Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • [sv.intbel.ru/N85/pg08-03/ Битюгин К. Е., Дьяченко А. Г. Древнерусский город на реке Корень. // Строительные вести Белогорья. №18 (85) 10 октября 2003 г.]. [www.webcitation.org/67jVR5Yce Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • [bitugin.narod.ru/statyi/history/rusich.htm Битюгин Константин. Безымянный город русичей. 2003. // Сайт Константина Битюгина]. [www.webcitation.org/67jVYMFrN Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • Дьяченко А. Г. Охранная зона памятника археологии регионального значения «Крапивенское городище-1» у села Крапивное Шебекинского района Белгородской области: Рукопись. На тит. л.: Белгород, 2010 // Управление культуры Белгородской области: Производственная группа по охране памятников истории и культуры. Текущий архив. Ед.хр. (?) (архивный учет).
  • Плетнёва С. А. Отчет Северо-Донецкого отряда Нижне-Донской экспедиции о работах летом 1962 г. — АИА РАН. Р-1. № 2471.
  • Плетнёва С. А. О юго-восточной окраине русских земель в домонгольское время // КСИА. 1964. Вып. 99.
  • Поздняков Э. Н. Неизвестный древнерусский город // Шебекинская газета «Красное знамя», 14.08.1996 г.
  • [www.izvestia.ru/news/316374 Филиппов Виктор. Город русичей отыскали по карте XII века // «Известия». 17 августа 2006.]. [www.webcitation.org/67jVZgaSV Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].

Ссылки

  • [historybel.narod.ru/narada.htm Древний город под Шебекино назывался Харадой] (historybel.narod.ru)
  • [www.youtube.com/watch?t=522&v=vVzK--GECvI Места знать надо: Крапивенское городище. 7.07.2015] (youtube.com)
  • [museum.shebekino.ru/ Шебекинский историко-художественный музей] (museum.shebekino.ru)

Отрывок, характеризующий Крапивенское городище

Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.