Красноярская ГЭС
Красноярская ГЭС | |
Страна | |
---|---|
Река | |
Каскад | |
Собственник | |
Статус |
действующая |
Год начала строительства | |
Годы ввода агрегатов | |
Основные характеристики | |
Годовая выработка электроэнергии, млн кВт⋅ч |
18 500 |
Разновидность электростанции |
плотинная |
Расчётный напор, м |
93 |
Электрическая мощность, МВт |
6000 |
Характеристики оборудования | |
Тип турбин | |
Количество и марка турбин |
12×РО 115/697а-ВМ-750 |
Расход через турбины, м³/сек |
12×615 |
Количество и марка генераторов |
12×СВФ 1690/185-64 |
Мощность генераторов, МВт |
12×500 |
Основные сооружения | |
Тип плотины |
бетонная гравитационная водосбросная |
Высота плотины, м |
124 |
Длина плотины, м |
1065 |
Шлюз | |
ОРУ |
220 кВ и 500 кВ |
На карте | |
Категория на Викискладе |
Красноярская ГЭС | |
Тип | |
---|---|
Листинг на бирже |
MCX: [moex.com/ru/issue.aspx?code=KRSG KRSG] |
Основание | |
Расположение | |
Ключевые фигуры |
Каминский Сергей Николаевич (генеральный директор) |
Отрасль |
Электроэнергетика (МСОК: |
Продукция |
Производство электроэнергии гидроэлектростанциями |
Оборот | |
Операционная прибыль |
▲ 3,6 млрд руб. (2013, МСФО) |
Чистая прибыль |
▲ 3,2 млрд руб. (2013, МСФО) |
Число сотрудников |
▲ 553 (2013[2]) |
Материнская компания |
ОАО «ЕвроСибЭнерго» |
Сайт |
[www.kges.ru/ kges.ru] |
Красноя́рская ГЭС — гидроэлектростанция на Енисее в двадцати семи километрах выше по течению от Красноярска, вблизи города Дивногорска Красноярского края. По состоянию на январь 2016 года является 10-й по мощности среди действующих гидроэлектростанций в мире и второй по мощности (после Саяно-Шушенской) среди действующих российских гидроэлектростанций. Входит в Енисейский каскад ГЭС. В комплекс ГЭС входит, в частности, единственный в России судоподъёмник.
Содержание
Общие сведения
Красноярская ГЭС спроектирована институтом Ленгидропроект.
Строительство ГЭС началось в 1956 году, закончилось в 1972 году. Первый блок Красноярской ГЭС был пущен 3 ноября 1967 года.
Состав сооружений ГЭС:
- гравитационная бетонная плотина длиной 1065 м и высотой 124 м, состоит из левобережной глухой плотины длиной 187,5 м, водосливной — 225 м, глухой русловой — 60 м, станционной — 360 м и правобережной глухой — 232,5 м.
- приплотинное здание ГЭС длиной 360 м и шириной 31 м.
- Установки приёма и распределения электроэнергии — 220 кВ и 500 кВ.
- Судоподъёмник с подходным каналом в нижнем бьефе.
Всего при строительстве тела плотины было уложено 5,7 млн м³ бетона. Высота верхнего бьефа при НПУ составляет 243 м над уровнем моря, нижнего — от 141,7 до 152,5 м. Допустимая высота сработки водохранилища от НПУ составляет 10 метров. Максимальная пропускная способность водосброса при паводке составляет 14 тыс. м³/сек, суммарная максимальная пропускная способность гидроузла — 20 600 м³/сек.[3] Расположение створа плотины соответствует площади водосбора 288 200 км², среднегодовой приток составляет 88 км³, что соответствует среднему расходу воды 2800 м³/сек.[3][4]
Мощность ГЭС — 6000 МВт. Среднегодовая выработка электроэнергии — 19,6−20,4 млрд кВт·ч, из-за неравномерности притока (до 40 км³) может изменяться на 30 %.[3] В здании ГЭС установлено 12 радиально-осевых гидроагрегатов мощностью по 500 МВт, работающих при расчётном напоре 93 м. Гидротурбины расположены на отметке 139,5±1 м НУМ, имеют наружный диаметр рабочего колеса 8,65 м и массу 240 т каждая.[5][4]
Плотина ГЭС образует крупное Красноярское водохранилище. Площадь водохранилища около 2000 км², полный и полезный объём 73,3 и 30,4 км3 соответственно. Водохранилищем было затоплено 120 тыс. га сельскохозяйственных земель, в ходе строительства было перенесено 13750 строений.
Для пропуска судов сооружён единственный на 2010 год в России судоподъёмник. Тоннаж пропускаемых судоподъёмником Красноярской ГЭС судов может достигать 1500 т. На станции работает 500 человек.
Хронология строительства
- 14 июля 1955 года — приказом № 152 Министерства строительства электростанций для сооружения Красноярской ГЭС на Енисее создано специализированное строительно-монтажное управление строительства «Красноярскгэсстрой».
- 23 сентября 1955 года — Государственная комиссия утвердила Шумихинский створ строительства Красноярской ГЭС.
- 1956 год — на месте бывшего Знаменского скита начал строиться Дивногорск.
- 8 августа 1959 года — в перемычки котлована первой очереди отсыпаны первые кубометры скальной породы.
- 10 августа 1961 года — уложен первый кубометр бетона в водосливную часть плотины Красноярской ГЭС.
- 25 марта 1963 года — на строительстве Красноярской ГЭС перекрыт Енисей[1].
- В 1965 году теплоход «Красноярский рабочий» привёл в Красноярск из Дудинки морской лихтер «Лодьма» с первой турбиной для Красноярской ГЭС.
- 3 и 4 ноября 1967 года — в эксплуатацию введены первый и второй гидроагрегаты Красноярской ГЭС.
- 1968 год — в эксплуатацию введено три агрегата Красноярской ГЭС.
- 1969 год — в эксплуатацию досрочно введены четыре гидроагрегата Красноярской ГЭС.
- 1970 год — в честь 100-летия со дня рождения В. И. Ленина на сто дней раньше срока введён в эксплуатацию 10-й агрегат Красноярской ГЭС.
- 13 сентября 1970 года — Красноярское водохранилище достигло своей проектной отметки.
- 1971 год — в эксплуатацию введены два последних — 11-й и 12-й гидроагрегаты Красноярской ГЭС.
- 26 июля 1972 года — Государственная комиссия приняла в постоянную эксплуатацию с оценкой «отлично» Красноярскую ГЭС.
- 1982 год — сдан в постоянную эксплуатацию судоподъёмник.
Экономическое значение
Себестоимость 1 кВт·ч электроэнергии Красноярской ГЭС в 2001 году составляла 2,2 коп. Рентабельность ГЭС более чем в 2 раза выше рентабельности тепловых электростанций и на 2012 год превосходит рентабельность практически всех гидроэлектростанций на территории России, за исключением Братской ГЭС.[6][5]
85 % электроэнергии Красноярской ГЭС потребляет Красноярский алюминиевый завод (Русал).[6] Оставшаяся часть электроэнергии поступает в энергосистему Сибири.
Показатели деятельности
Красноярская ГЭС является станцией годового регулирования с элементами многолетнего регулирования в многоводные годы. Объём производства зависит от природных условий; указаний природоохранных органов; указаний Системного оператора. Годовая выработка электроэнергии в зависимости от обеспеченности гидроресурсами может изменяться на 26,4 % относительно средней многолетней. КПД Красноярской ГЭС равен 85% В 2010 году ОАО «Красноярская ГЭС» выработало наибольшее количество электрической энергии за весь период эксплуатации станции.[7]
Показатель | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Выработка электроэнергии, млн кВт·ч | 21 305,8 | 17 839 | 21 735 | 20 762 | 16 184 | 23 184 | 23 195 | 18 891[8] | 14 992[9] | |
Полезный отпуск электроэнергии, млн кВт·ч | 16 598 | 21 177,5 | 17 706 | 21 621 | 20 722 | 16 028 | 23 133 | 23 123 | 18 823[8] | 14 869[9] |
Приток воды, км³ | 87,8 | 96,5 | 117,22 | 88 | 79 | 110 | 102 | 82,3[8] | 67,8[9] |
Последствия создания
При проектировании ГЭС были допущены значительные экологические просчёты. В частности, предполагалось, что незамерзающая полынья будет иметь длину тридцать километров. В реальности она составила около трёхсот километров (ниже Красноярска), что оказало сильное влияние на экологическое состояние и климат. Климат стал более мягким, а воздух более влажным благодаря огромному количеству воды, скапливающейся в Красноярском море. Енисей в районе Красноярска перестал замерзать. Кроме того, ГЭС критикуется за большие площади затопленных ценных земель и значительное число переселённого населения.
Водохранилищем затапливались земли Емельяновского, Даурского, Новосёловского, Краснотуранского и Минусинского районов Красноярского края, Боградского, Усть-Абаканского районов Хакасской автономной области края. Общая площадь — 175,9 тыс. га. В зону затопления попадало 132 населённых пункта, в том числе три райцентра (Даурск, Новосёлово, Краснотуранск), подлежало переселению 60 тысяч человек, а перебазированию — десятки предприятий.
Дополнительная информация
Изображение Красноярской ГЭС находится на оборотной стороне бумажных купюр достоинством 10 рублей образца 1997 года.
В июне 2015 года Красноярская ГЭС стала совладельцем ООО «Аэропорт «Емельяново» (51 %)[10].
Напишите отзыв о статье "Красноярская ГЭС"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.kges.ru/?q=comp/10/133 История // Сайт ОАО «Красноярская ГЭС»]
- ↑ 1 2 [www.kges.ru/files/File/finrep/FinotchMSFO2013.pdf Индивидуальная финансовая отчетность за 2013 год]
- ↑ 1 2 3 В. И. Брызгалов [www.korung.rushydro.ru/file/main/korung/hydropower/for_students/11014.html/Bryzgalov_chapter1.pdf ИЗ ОПЫТА СОЗДАНИЯ И ОСВОЕНИЯ КРАСНОЯРСКОЙ И САЯНО-ШУШЕНСКОЙ ГИДРОЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ] // Производственное издание. — Т. 1.
- ↑ 1 2 [hydropower-engineering.ru/?p=310 Гидроэнергетика: Красноярская ГЭС]
- ↑ 1 2 В. И. Брызгалов [www.korung.rushydro.ru/file/main/korung/hydropower/for_students/11014.html/Bryzgalov_chapter2.pdf ИЗ ОПЫТА СОЗДАНИЯ И ОСВОЕНИЯ КРАСНОЯРСКОЙ И САЯНО-ШУШЕНСКОЙ ГИДРОЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ] // Производственное издание. — Т. 2.
- ↑ 1 2 [www.youtube.com/watch?v=y6Vw0wTt1Iw Интервью профессора Дмитрия Селютина] «ВЕСТИ», 22 августа2009
- ↑ [www.kges.ru/?q=invs/31/0 Годовые отчеты ОАО «Красноярская ГЭС» за 2004—2010 гг.], ОАО «Красноярская ГЭС»
- ↑ 1 2 3 [www.kges.ru/files/File/years/GES_godovoi_otchet_2011.pdf Годовой отчёт ОАО «Красноярская ГЭС» за 2011 год]
- ↑ 1 2 3 [www.kges.ru/files/File/years/GO2012.pdf Годовой отчёт ОАО «Красноярская ГЭС» за 2012 год]
- ↑ [ria.ru/economy/20150619/1079125516.html «Красноярская ГЭС» купит 51% акций аэропорта Красноярска] // РИА Новости, 19 июня 2015
Литература
- Брызгалов, Валентин Иванович. [www.greycygnet.ru/files/bryzgalov.rar Из опыта создания и освоения Красноярской и Саяно-Шушенской гидроэлектростанций]. — производственное издание. — Красноярск: Сибирский ИД «Суриков», 1999. — 560 с. — ISBN 5786700197.
Ссылки
- [www.kges.ru/ Официальный сайт]Даурск
- [www.e-river.ru/gallery/shipelevator/gal-01/ Прохождение судами ЕРП судоподъёмника Красноярской ГЭС]
- [www.lhp.rushydro.ru/works/objectsmap/5690.html Описание Красноярской ГЭС на сайте института Ленгидропроект]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Красноярская ГЭС
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.
Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.
Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.