Красноярский государственный театр оперы и балета

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Красноярский государственный театр оперы и балета
Основан

1976

Здание театра
Местоположение

Россия,
Красноярск Красноярск,
ул. Перенсона, 2

Координаты

56°00′31″ с. ш. 92°52′05″ в. д. / 56.00861° с. ш. 92.86806° в. д. / 56.00861; 92.86806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.00861&mlon=92.86806&zoom=14 (O)] (Я)

Руководство
Директор

Светлана Гузий

Художественный руководитель

театра - Сергей Бобров
оперы - Ирина Долженко
балета - Наталья Матус-Марчук

Главный дирижёр

Анатолий Чепурной

Главный хормейстер

Дмитрий Ходош

Ссылки

[www.krasopera.ru/ Официальный сайт]

К:Театры, основанные в 1976 году

Красноя́рский госуда́рственный теа́тр о́перы и бале́та — стационарный репертуарный театр в городе Красноярске. Основан в 1976 году.





История оперного искусства в Красноярске

В 1887-1888 году Сергей Михайлович Безносиков, музыкант, ученик Н. А. Римского-Корсакова, получивший образование в Петербургской консерватории, создаёт первый симфонический оркестр в городе Красноярске. В его состав вошли музыканты-любители и музыканты военного оркестра. Оркестр на сцене городского театра исполняет произведения А. Даргомыжского, М. Балакирева, музыку из опер «Жизнь за царя» М. Глинки; «Рогнеды» А. Серова, «Русалки» А. Даргомыжского.

В 1897 году труппой В. И. Розанова было представлены публике оперы «Русалка» А. Даргомыжского, «Галька» С. Монюшко, «Жизнь за царя» М. Глинки, «Аскольдова могила» А. Верстовского, «Мазепа» П. Чайковского, «Паяцы» Р. Леонкавалло, «Фауст» Ш. Гуно, «Самсон и Далила» К. Сен-Санса, «Трубадур» Д. Верди и несколько оперетт[1].

В Красноярске родился и начинал выступать В. Р. Пикок. Пётр Иванович Словцов пел в хоре Красноярской духовной семинарии. В 1918 году П. И. Словцов переезжает из Петербурга в Красноярск. 5 апреля 1920 года при активном участии Словцова в Красноярске открывается Народная консерватория, а в 1923 году П. И. Словцов и его жена М. Н. Риоли-Словцова возобновляют оперные спектакли.

В 1920—1922 годах в городе работал первый советский театр; его оперная труппа ставила сцены из опер, оперетты, давала симфонические концерты.

В конце 1924 года на базе любительского коллектива П. И. Словцова создана оперная труппа под названием «Трудовой оперный коллектив» в составе ста человек. Горсовет разрешил использовать для оперных спектаклей здание театра им. А. С. Пушкина, и выделил дотацию в три тысячи рублей. Труппа поставила сорок четыре спектакля.

Во время войны в Красноярске на сцене драматического театра им. А. С. Пушкина работали эвакуированные труппы Одесского и Днепропетровского театров оперы и балета.

Театр оперы и балета

Красноярский театр оперы и балета создан 30 декабря 1976 года.

Здание построено в 1966-78 годах по проекту лауреата Государственной премии Союза ССР архитектора И. А. Михалёва. Изначально предназначалось для Красноярского театра музыкальной комедии; в начале 70-х годов, когда было принято решение об открытии в городе театра оперы и балета, в первоначальный проект автором были внесены значительные изменения. Открытие театра было приурочено к 350-летию Красноярска, расположено на одноимённой площади (Театральная площадь).

Первый спектакль — оперу А. Бородина «Князь Игорь» — театр представил 12 августа 1978 года. Первый театральный сезон был открыт оперой Александра Бородина «Князь Игорь» (20 декабря 1978 года) и балетом Петра Чайковского «Лебединое озеро» (21 декабря 1978 года). В театре прошли абсолютные премьеры опер «Горе от ума» Банщикова (1985), «Гамлет» Слонимского (1993), балетов «Одиссея» Геворкяна (1983), «Белый олень» Баневича (1987), мюзикла «Под первой звездой» Плешака (2000); впервые в СССР были поставлены опера Бизе «Дон Прокопио» (1983), рок-балет «Иисус Христос — суперзвезда» на музыку рок-оперы Э. Л. Уэббера (1989).

Художественное руководство театра первых лет: директор — заслуженный артист РСФСР Дементьев Ю. В., главный режиссёр Высоцкий М. С., главный дирижер Шаврук И. Л., главный хормейстер — заслуженный деятель искусств России Маевский Е. К., главный балетмейстер — лауреат государственной премии Узбекистана Маркарьянц Н. С.[2], главный художник — Котов Н. И.

Красноярский театр оперы и балета осуществил более восьмидесяти оперных и балетных постановок. В 1999 году театр поставил балет «Царь-рыба» по мотивам рассказов, входящих в книгу В. П. Астафьева «Царь-рыба».

Среди лучших постановок: оперы — «Борис Годунов» (1983) Мусоргского, «Фауст» (1986) Гуно, «Аида» (1979), «Трубадур» (1987), «Травиата» (1992, совм. русско-французская постановка) Верди, «Тоска» (1980, новая пост. 1994) Пуччини, «Русалка» (1988) Даргомыжского, «Гамлет» (1993) Слонимского, «Мазепа» (1990) Чайковского, «Мавра» (1991) Стравинского, «Дочь полка» Доницетти (1998), «Обручение в монастыре» (2003) Прокофьева; балеты — «Лебединое озеро» (1978, новая пост.1985), «Жизель» (1978) Чайковского, «Кармен-сюита» (1991) Бизе-Щедрина, «Баядерка» (1982) Минкуса, «Бахчисарайский фонтан» (1988) Асафьева, «Ромео и Джульетта» (2005) Прокофьева, «Спартак» (2007) Хачатуряна, «Каменный цветок» (2012) Прокофьева.

Фестиваль имени П. И. Словцова

C 1986 года театр начал проводить Международный фестиваль оперного искусства им. П. И. Словцова и конкурс вокалистов «Молодые голоса».

Театр также был одним из учредителей Международного музыкального фестиваля стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

Труппа

В разные годы в театре работали

  • дирижёры — заслуженный деятель искусств России Георгий Муратов, Игорь Шаврук; заслуженный деятель искусств России Владимир Коваленко;
  • режиссёры — заслуженные артисты России Евгений Бузин, Максимилиан Высоцкий, заслуженный деятель искусств России Борис Рябикин, Вячеслав Цюпа; Станислав Улитенко;
  • балетмейстеры — заслуженный работник культуры России Владимир Бурцев, лауреат Госпремии Узбекистана Николай Маркарьянц, заслуженный артист России Алексей Павленко, Владимир Федянин; Станислав Курьянинов;
  • хормейстеры — заслуженный деятель искусств России Ефим Маевский, заслуженный артист России Константин Якобсон, Наталия Буш;
  • художники — Генрих Арутюнов, заслуженный деятель искусств России Николай Котов;
  • певцы — народные артисты России Владимир Огновенко, Николай Путилин, Дмитрий Хворостовский;
  • заслуженные артисты России Нина Абт-Нейферт, Владимир Алексеев, Светлана Ефремова, Марат Гареев, Василий Горшков, Светлана Кольянова, Александр Литвинов, Валентин Мостицкий, Георгий Мотинов, Виктор Савченков, Александр Самойлов, Николай Островский, Тамара Пронина, Владимир Прудник, Жанетта Тараян, Людмила Яницкая;
  • солисты Борис Агеев, Нина Лаврова, Герман Куклин, Анатолий Лысенко, Евгений Олейников, Анатолий Пилипенко, Леся Шевченко;
  • народный артист Туркменистана Гурт Назаров, народный артист Бурятии Шогдар Зондуев, заслуженный артист Северной Осетии Гарри Арутюнян, заслуженный артист Тувы Григорий Концур;
  • солисты балета — народные артисты России Геннадий Акачёнок, Флора Кайдани, Василий Полушин, Лариса Сычёва, Наталья Чеховская;
  • заслуженные артисты России Ольга Акинфеева, Наталья Хакимова, Марина Шефер, Николай Шильников, Марк Перетокин, Аркадий Зинов;
  • заслуженная артистка Казахстана Надежда Бурцева; солисты балета Ольга Андреева, Александра Волховская, Татьяна Губина, Лариса Доброжан, Ирина Кузьмина, Геннадий Будько;
  • солист оркестра заслуженный артист России Василий Караулов; артистка хора заслуженная артистка Казахстана Тамара Городецкая.

В труппе театра (2016): певцы — народные артисты России Анатолий Березин, Владимир Ефимов, Лариса Марзоева; заслуженные артисты России Вера Баранова, Герман Ефремов, Наталия Соколова, Олег Алексеев; заслуженный артист Хакасии Владимир Кирбижеков; солисты балета — заслуженные артисты России Мария Куимова, Алла Юхимчук; заслуженный артист России и народный артист Башкирии Александр Зинов; солисты Олеся Алдонина, Иван Карнаухов, Вячеслав Капустин, Кирилл Литвиненко; педагоги-репетиторы — народный артист России Александр Куимов, заслуженные артисты России Игорь Климин, Вера Суровцева, солист оркестра — заслуженный артист России Николай Изотов; дирижёры — заслуженный артист России Александр Косинский, Александр Юдасин; главный дирижёр — заслуженный артист России Анатолий Чепурной, главный хормейстер — Дмитрий Ходош. Художественный руководитель театра — заслуженный артист России Сергей Бобров[3]

Театр был на гастролях во многих городах России, в том числе и Москве; оперная труппа гастролировала в Великобритании; балетная — в Великобритании, Норвегии, Венгрии, Греции, Испании, Италии, Португалии, Китае, Мексике, Словакии, Японии, Индии, на Филиппинах, Кипре, Тайване.

Репертуар

См. также

Напишите отзыв о статье "Красноярский государственный театр оперы и балета"

Примечания

  1. [russiasib.ru/muzykalnye-teatry-v-sibiri/ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ТЕАТРЫ В СИБИРИ | Энциклопедия Сибири]
  2. www.conservatory.ru/files/7st16.pdf
  3. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=041243 Почётное звание присвоено указом президента России № 1088 от 20 августа 2007 года]

Литература

Ссылки

  • krasopera.ru/
  • [kartagrada.ru/map/krasnoyarsk/Перенсона_ул./2 Красноярский театр оперы и балета на карте Красноярска]
  • [www.newslab.ru/news/311948 О Конкурсе Г.Улановой и премьерах сезона 20102011]
  • [music.tonnel.ru/index.php?l=music&users=3253 П. И. Словцов на диске ГЦММК имени М. И. Глинки, 2007 год]
  • [www.marstonrecords.com/slovtsov/slovtsov_tracks.htm Диск «Пётр Иванович Словцов-русский тенор», изданный в США, в 2008 году]
  • [www.gornovosti.ru/tema/kultur-prospekt/mariya-kuimova-vzglyad-gordoy-karmen-otrepetirovan-v-baletnom-klasse46928.htm Мария Куимова: «Взгляд гордой Кармен отрепетирован в балетном классе». Интервью газете «Городские новости», 2013]

Отрывок, характеризующий Красноярский государственный театр оперы и балета

– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.
Накануне своего отъезда из Петербурга, князь Андрей привез с собой Пьера, со времени бала ни разу не бывшего у Ростовых. Пьер казался растерянным и смущенным. Он разговаривал с матерью. Наташа села с Соней у шахматного столика, приглашая этим к себе князя Андрея. Он подошел к ним.
– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.