Кремс-ан-дер-Донау

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Кремс-ан-дер-Донау
нем. Krems an der Donau
Герб
Страна
Австрия
Федеральная земля
Нижняя Австрия
Округ
Координаты
Бургомистр
Ингеборг Ринке (АНП)
Первое упоминание
Площадь
51,61 км²
Высота центра
203 м
Население
24 005 человек (2008)
Часовой пояс
Телефонный код
+43 2732
Почтовый индекс
3500
Официальный сайт

[www.krems.at/ ms.at]  (нем.)</div>

Кремс-ан-дер-Дона́у[1][2], Кремс[2] (нем. Krems an der Donau, Krems) — старинный австрийский город на севере страны, в федеральной земле Нижняя Австрия. Расположен у впадения реки Кремс в Дунай. Население 23 713 человек по переписи 2001 года, 23 932 человека по данным 2006 года.





География и транспорт

Город расположен на обоих берегах Дуная, в 60 километрах на запад от столицы страны — Вены и в 20 километрах к северу от столицы провинции Нижняя Австрия Санкт-Пёльтена. Высота города — 203 метра над уровнем моря.

В Кремс-ан-дер-Донау заканчивается дунайская долина Вахау, знаменитая своими природными и культурными памятниками, внесённая в список мирового наследия Юнеско.

Город состоит из нескольких отдельных районов. На правом берегу Дуная находится Маутерн, на левом — центральная часть Кремс-ан-дер-Донау, а также районы Унд и Штайн. До 1938 года Штайн и Маутерн были отдельными городами.

Кремс-ан-дер-Донау связан автомагистралями со всеми крупными окрестными городами. Железные дороги ведут на восток в сторону Вены, на юг — в Санкт-Пёльтен и на запад — в Линц. Время пути до Вены на поезде — 1 час. В черте города расположен пассажирский речной порт.

История

Кремс впервые упомянут в 995 году как крепость на Дунае, в XII веке при Бабенбергах получил права города. В Кремсе были отчеканены первые австрийские монеты, известные как «кремсские пфенниги».

В Средние века имел важное торговое значение на перекрёстке водного пути по Дунаю и сухопутных торговых путей.

В Кремсе в 1718 году родился художник Мартин Иоганн Шмидт, известный также под прозвищем Шмидт из Кремса.

Во время Первой австрийской кампании 1805 года в окрестностях города произошло несколько сражений между армиями Наполеона и антифранцузской коалиции[3].

Политическая ситуация

Бургомистр общины — Райнхард Рэшь (СДПА) по результатам выборов 2012 года.

Совет представителей общины (нем. Gemeinderat) состоит из 40 мест:

Распределение мест:

  • АНП занимает 15 мест;
  • СДПА занимает 16 мест;
  • АПС занимает 3 места;
  • Зелёные занимают 2 места;
  • КПА занимает 2 места;
  • Независимыe граждане Кремса занимают 2 места.

Достопримечательности

  • Ландштрассе (Landstrasse). Центральная улица, вдоль которой вытянут весь старый город. Делится на Верхнюю и Нижнюю Ландштрассе. Пешеходная.
  • Штайнер-Тор. Единственные сохранившиеся из четырёх средневековых ворот города. Созданы в 1480 году, в 1754 году надстроены. Ворота стали символом Кремса.
  • Приходская церковь Санкт-Файт. Построена в стиле барокко в 1630 году на месте более старой церкви.
  • Гоццобург. Старейшее здание города (построено в 1275 году) расположено на площади Хоэрмаркт. Здание построено в итальянском стиле.
  • Пороховая башня. Один из сохранившихся элементов средневековых городских укреплений.
  • Музей винного города. Рассказывает о славных винодельческих традициях Кремса.
  • Монастырь Гёттвайг . Находится в 5 километрах к югу от Кремса. Монастырь основан в 1083 году, в 1718 году сгорел до основания. В XVIII веке проводилась масштабная реконструкция, превратившая монастырь в видную достопримечательность стиля барокко.

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Кремс-ан-дер-Донау"

Примечания

  1. Австрия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 63. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  2. 1 2 Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 177.</span>
  3. [adjudant.ru/napoleonic/krems1805.htm Сражение под Кремсом 30-го октября 1805 года.]
  4. </ol>

Ссылки

  • [www.krems.at/ Городской сайт (нем.)]
  • [www.stiftgoettweig.at/ Сайт о монастыре Гёттвайг (нем.)]
  • [www.travel2austria.com/?p=190 Туристическая информация (англ)]

Отрывок, характеризующий Кремс-ан-дер-Донау

– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Кремс-ан-дер-Донау&oldid=78835208»