Анадолухисар

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Крепость Анадолухисар»)
Перейти к: навигация, поиск
Замок
Анадолухисары
тур. Anadolu Hisarı
Страна Турция
Город Стамбул
Основатель Баязид I
Первое упоминание 1393
Состояние хорошее
Координаты: 41°04′55″ с. ш. 29°04′01″ в. д. / 41.08194° с. ш. 29.06694° в. д. / 41.08194; 29.06694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.08194&mlon=29.06694&zoom=12 (O)] (Я)

Анатолийская крепость (Анадолухисары) (англ. Anadoluhisarı, тур. Anadolu Hisarı) — небольшая крепость, расположенная в азиатской части Стамбула на берегу Босфора. Анадолухисары является самым старым турецким архитектурным сооружением в Стамбуле. К северу от крепости расположен мост Султана Мехмеда Фатиха.



История

Анадолухисары была построена на азиатском берегу Босфора по приказу султана Баязида I в 1393 году и была предназначена для подготовки осады Константинополя. Крепость была расположена в самой узкой части пролива, ширина которого в этой части составляет 660 метров. Позднее, в 1452 году, напротив Анадолухисары была построена новая крепость Румелихисар, после чего Босфор стал полностью контролироваться Османской империей.

Анатолийская крепость была возведена в качестве пункта наблюдения, её высота составляет 25 метров. Позднее крепость была укреплена Султаном Мехмедом II. После падения Константинополя крепость использовалось в качестве тюрьмы.

В 19911993 годах крепость была отреставрирована и преобразована в музей, закрытый для широкой публики.

См. также

Напишите отзыв о статье "Анадолухисар"

Ссылки

  • [wikimapia.org/#y=41082137&x=29066852&z=18&l=0&m=a Анадолухисары на WikiMAPIA]


Отрывок, характеризующий Анадолухисар

– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]