Кретингский район
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус | |||
Входит в | |||
Включает |
8 староств | ||
Административный центр | |||
Крупнейшие города | |||
Дата образования |
1950 год | ||
Мэр |
Юозас Мажейка | ||
Население (2007) |
45 964 жителя (22-е место) | ||
Плотность |
46,6 чел./км² (15-е место) | ||
Национальный состав |
литовцы (99%) | ||
Площадь |
989 км² | ||
Высота над уровнем моря • Наивысшая точка • Самая низкая точка | |||
Часовой пояс | |||
Крятингский район на карте Литвы | |||
Староства Крятингского района | |||
[www.kretinga.lt Официальный сайт] |
Кре́тингский райо́н[2] (Кретингское районное самоуправление; лит. Kretingos rajono savivaldybė) — муниципальное образование в Клайпедском уезде Литвы.
Населённые пункты
Численность населения (2001):
- Кретинга — 21 423
- Салантай — 1 942
- Видмантай — 1 880
- Дарбенай — 1 598
- Кулупенай — 1 348
- Падваряй — 1 254
- Картена — 1 022
- Кретинсодис — 1 001
- Курмайчяй — 646
- Грушлауке — 631
Административное деление
Крятингский район подразделяется на 8 староств:
- Дарбенайское (лит. Darbėnų seniūnija; адм. центр: Дарбенай);
- Жальгирское (лит. Žalgirio seniūnija; адм. центр: Рагувишкяй);
- Имбарское (лит. Imbarės seniūnija; адм. центр: Салантай);
- Картянское (лит. Kartenos seniūnija; адм. центр: Картяна);
- Кретингское (лит. Kretingos seniūnija; адм. центр: Кретинга);
- Кретингское городское (лит. Kretingos miesto seniūnija; адм. центр: Кретинга);
- Кулупенайское (лит. Kūlupėnų seniūnija; адм. центр: Кулупенай);
- Салантайское городское (лит. Salantų seniūnija; адм. центр: Салантай).
Напишите отзыв о статье "Кретингский район"
Примечания
- ↑ [www.kretinga.lt/?q=node/3646 Savivaldybės istorija]. kretinga.lt. Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/68CMuaqWq Архивировано из первоисточника 5 июня 2012].
- ↑ СССР. Административно-территориальное деление союзных республик на 1 января 1987 года / Составлен и подготовлен к печати: Дударев В. А., Евсеева Н. А. Редактор: И. Каманина. — Москва: «Известия Советов народных депутатов СССР», 1987. — 671 с. — 103 800 экз.
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Кретингский район
- [www.kretinga.lt Официальный сайт]
Это заготовка статьи по географии Литвы. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
Отрывок, характеризующий Кретингский район
Русская армия должна была действовать, как кнут на бегущее животное. И опытный погонщик знал, что самое выгодное держать кнут поднятым, угрожая им, а не по голове стегать бегущее животное.Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.
Признавать возможность будущего казалось им оскорблением его памяти. Еще осторожнее они обходили в своих разговорах все то, что могло иметь отношение к умершему. Им казалось, что то, что они пережили и перечувствовали, не могло быть выражено словами. Им казалось, что всякое упоминание словами о подробностях его жизни нарушало величие и святыню совершившегося в их глазах таинства.
Беспрестанные воздержания речи, постоянное старательное обхождение всего того, что могло навести на слово о нем: эти остановки с разных сторон на границе того, чего нельзя было говорить, еще чище и яснее выставляли перед их воображением то, что они чувствовали.
Но чистая, полная печаль так же невозможна, как чистая и полная радость. Княжна Марья, по своему положению одной независимой хозяйки своей судьбы, опекунши и воспитательницы племянника, первая была вызвана жизнью из того мира печали, в котором она жила первые две недели. Она получила письма от родных, на которые надо было отвечать; комната, в которую поместили Николеньку, была сыра, и он стал кашлять. Алпатыч приехал в Ярославль с отчетами о делах и с предложениями и советами переехать в Москву в Вздвиженский дом, который остался цел и требовал только небольших починок. Жизнь не останавливалась, и надо было жить. Как ни тяжело было княжне Марье выйти из того мира уединенного созерцания, в котором она жила до сих пор, как ни жалко и как будто совестно было покинуть Наташу одну, – заботы жизни требовали ее участия, и она невольно отдалась им. Она поверяла счеты с Алпатычем, советовалась с Десалем о племяннике и делала распоряжения и приготовления для своего переезда в Москву.