Криворожский городской совет
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус | |||
Входит в | |||
Включает |
6 населённых пунктов | ||
Административный центр | |||
Председатель Криворожского городского совета | |||
Официальные языки | |||
Население (2001) |
710 412 | ||
Часовой пояс | |||
КОАТУУ |
1211000000 | ||
Телефонный код |
+380 (564), +380 (56) | ||
Почтовые индексы |
50000 | ||
[kryvyirih.dp.ua Официальный сайт] |
Криворожский городской совет (укр. Криворізька міська рада) — административно-территориальная единица и соответствующий орган местной власти в составе Днепропетровской области Украины.
Представительный орган местного самоуправления Кривого Рога состоит из 64 депутатов[1], избираемых по пропорциональной системе.
Административный центр городского совета находится в городе Кривой Рог[2][3].
Содержание
Населённые пункты совета
- г. Кривой Рог
- пос. Авангард
- пос. Горняцкое
- пос. Коломийцево
- с. Новоивановка
- с. Терноватый Кут
Ликвидированные населённые пункты
- г. Ингулец
- пгт Калинино
- пгт Зелёное
- пгт Мировское
- пгт Рахмановка
- пос. Рудничное
- пгт Зализничное
- пос. Степное
Исполком городского совета
Состав исполнительного комитета в 2010 году:
- Криворожский городской глава
- Секретарь городского совета
- Первый заместитель городского главы
- 5 заместителей городского главы
- Управляющий делами исполкома горсовета
- Народный депутат Украины
- Директор горнорудного дивизиона Метинвест
Исполнительные органы городского совета
Существует 33 комиссии и управления, которые контролируют разные сферы жизни города[4]:
- Управление организационно-протокольной работы
- Юридическое управление
- Кадровая служба исполкома городского совета
- Управление бухгалтерского учета, планирования и отчетности
- Управление экономики
- Управление развития предпринимательства
- Управление капитального строительства
- Управление градостроительства и архитектуры
- Отдел по вопросам энергоменеджмента и внедрение энергосберегающих технологий
- Управление здравоохранения
- Управление образования и науки
- Управление благоустройства и жилищной политики
- Финансовое управление
- Управление труда и социальной защиты населения
- Управление земельных ресурсов
- Отдел транспорта и связи
- Управление коммунальной собственности города
- Управление экологии
- Управление культуры и туризма
- Отдел взаимодействия с правоохранительными органами и оборонной работы аппарата горсовета и исполкома
- Управление по вопросам чрезвычайных ситуаций и гражданской защиты населения
- Отдел по вопросам внутренней политики аппарата городского совета и исполкома
- Отдел прессы и информации аппарата городского совета и исполкома
- Комитет по делам семьи и молодежи
- Административно-хозяйственный отдел
- Комитет по физической культуре и спорту
- Служба по делам детей
- Отдел по вопросам защиты прав потребителей аппарата горсовета и исполкома
- Архивный отдел
- Управление по работе с обращениями граждан
- Отдел разрешительно-согласовательных процедур
- Отдел информатизации
- Отдел стратегии развития электронных информационных ресурсов города аппарата горсовета и исполкома
Городской совет
Городской совет состоит из 64 депутатов, которые избираются на четыре года. Нынешний Совет — шестой в городской истории, был избран в 2010 году. На своих собраниях Совет решает общегородские вопросы и принимает бюджет города.
Городской глава
Имя | Фото | Годы | Избран | Партия | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Уманский, Аркадий Яковлевич | 1917 | 1917 | Криворожский совет | Меньшевики | ||
Речмедило, Павел Дмитриевич | 1917 | 1917 | Криворожский совет | УСДП | ||
Алещенко, Иван Степанович | 1917 | 1917 | Криворожский совет | РСДРП(б) | ||
Геруцкий, Пётр Викторович | 1917 | 1918 | Криворожский совет | РСДРП(б) | ||
Скляр, Степан Тимофеевич | 1918 | 1919 | Криворожский совет | РСДРП(б) | ||
Фесенко, Александр Ксенофонтович | 1919 | 1919 | Криворожский совет | РСДРП(б) | ||
Сиволап, Поликарп Филиппович | 1919 | 1919 | Криворожский совет | РСДРП(б) | ||
Некрасов | 1920 | 1921 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Андрей Новиков | 1921 | 1922 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Рутер | 1922 | 1923 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Арсентьев | 1923 | 1925 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Раюшкин | 1925 | 1928 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Михно, Клавдия Иосифовна | 1925 | 1926 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Алексеенко | 1926 | 1928 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Глушко | 1928 | 1931 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Качинский, Владимир Максимович | 1931 | 1932 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Штейнгбергский, Юзеф Яковлевич | 1932 | 1933 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Киселёв, Василий Иванович | 1933 | 1934 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Чебукин, Павел Васильевич | 1934 | 1937 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Сташков, Николай Иванович | 1937 | 1937 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Ковальчук, Василий Кириллович | 1937 | 1939 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Фёдоров, Леонид Каллистратович | 1939 | 1941 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
1941 | 1944 | Немецкая администрация | ||||
Фёдоров, Леонид Каллистратович | 1944 | 1946 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Бурлаков, Пётр Герасимович | 1946 | 1948 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Иван Кудрявцев | 1948 | 1949 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Калиниченко, Фёдор Лукич | 1950 | 1957 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Александр Москаленко | 1957 | 1959 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Перчин, Николай Васильевич | 1959 | 1969 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Бабич, Юрий Петрович | 1970 | 1979 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Гутовский, Григорий Иванович | 1979 | 1992 | Криворожский городской совет | КПСС | ||
Любоненко, Юрий Викторович | 1992 | 2010 | Криворожский городской совет | Партия регионов | ||
Вилкул, Юрий Григорьевич | 2010 | В должности | Криворожский городской совет | Оппозиционный блок |
Напишите отзыв о статье "Криворожский городской совет"
Ссылки
- [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A007?rdat1=09.06.2009&rf7691=4381 Учётная карточка Криворожского городского совета на сайте Верховной рады Украины.] (укр.)
Примечания
- ↑ [kryvyirih.dp.ua/deputatskiy_korpus Депутаты Криворожского городского совета.] (укр.)
- ↑ [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A007?rdat1=09.06.2009&rf7691=4381 Учётная карточка Криворожского городского совета на сайте Верховной рады Украины.] (укр.)
- ↑ [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=6899 Учётная карточка Кривого Рога на сайте Верховной рады Украины.] (укр.)
- ↑ [kryvyirih.dp.ua/sklad_vikonavchogo_komitetu/viddili_upravlinnya_inshi_vikonavchi_organi_miskoi_radi Отделы, управления, другие исполнительные органы городского совета.] (укр.)
|
Отрывок, характеризующий Криворожский городской совет
На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.