Крик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Крик (также визг, вопль) — психомоторная активность, направленная на создание громкого голосового сигнала.

У животных крик помимо прочего является одной из важных форм передачи информации, тогда как у людей крик является распространённой физиологической реакцией организма на стресс и выражающей дискомфорт, а также формой выражения эмоций.[1] Основную роль в процессе издания крика играет дыхательная система.[2]

Фонации криков людей зависят от половозрастной характеристики. Крики грудных детей структурированы, и отклонения в спектрограмме по отношению к нормальному крику могут свидетельствовать о патологии.[2] Частой причиной детского крика является привлечение внимания.[3] У взрослых людей, по сравнению с обычной речью, форманты крика выражаются более высокой частотой, тогда как кепстральные расстояния для пар гласных, таких как e и u, снижаются. Частота звука крика, издаваемого мужчинами, в среднем ниже, чем у женского крика.[4] Пожилыми людьми крик зачастую используется для перекрикивания собственной тугоухости.[1] Уровень шума, создаваемого при нормальном разговоре, составляет 60—70 дБ, тогда как при крике его значения достигают диапазона 90—110 дБ.[5]

Крик имеет важное социокультурное назначение. В различных целях он используется болельщиками, актёрами, военными.[5] Так, болельщики футбольного клуба Канзас-Сити Чифс в октябре 2013 года установили мировой рекорд громкости, достигнув уровня шума в 137,5 дБ.[6]



См. также

Напишите отзыв о статье "Крик"

Примечания

  1. 1 2 Fernando Poyatos. Paralanguage: A Linguistic and Interdisciplinary Approach to Interactive Speech and Sound. — Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science: Current issues in linguistic theory. — John Benjamins Publishing, 1993. — Т. 92. — 478 с. — ISBN 9027235279.
  2. 1 2 Т. В. Базжина [creativity.ipras.ru/texts/books/child_speech08/bazjina_child_speech08.pdf Исследование детских криков: взгляд лингвиста четверть века спустя]. — М.: Лаборатория психологии и психофизиологии творчества, Институт психологии РАН, 2008. — С. 115-128.
  3. [www.kindergesundheit-info.de/themen/entwicklung/0-12-monate/schreien/ Ein lautstarkes Signal: Schreien] (нем.). kindergesundheit-info.de. Проверено 18 октября 2013.
  4. Hiroaki Nanjo, Takanobu Nishiura, Hiroshi Kawano Acoustic-based Security System: Towards Robust Understanding of Emergency Shout // Fifth International Conference on Information Assurance and Security. — Ōtsu: IEEE Computer Society, 2009. — С. 725-728. — DOI:10.1109/IAS.2009.121.
  5. 1 2 Christina Shewell. Voice Work: Art and Science in Changing Voices. — John Wiley & Sons, 2013. — 544 с. — ISBN 1118697383.
  6. [www.bbc.co.uk/sport/0/american-football/24527187 NFL: Kansas City Chiefs fans break world crowd noise record] (англ.). BBC Sport (15 October 2013).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Крик

– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.