Кримплен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кримпле́н — легкостирающаяся и немнущаяся ткань из синтетического волокна. Используется при шитье верхней одежды. Также кримпленом называют полиэфирные синтетические нити и полотна, созданные на их основе. Название произошло от названия долины Кримпл, в которой располагалась лаборатория комании ICI, в которой он был разработан[1].



Изготовление

Синтетические нити для кримплена разрабатывают из текстурированного полиэфира, обычно лавсана[2]. Метод ложной крутки и повторная термообработка придают нитям объемность и мягкость, создавая эффект шерсти. Сам материал, благодаря высокой химической стабильности, обладает благоприятными гигиеническими и физическими свойствами, в частности не выделяет вредных веществ, обеспечивает теплозащиту и воздухонепроницаемость[3].

Использование

Пик популярности кримплена в России пришелся на середину 70-х гг. Позже он уступил смесовым тканям, которые по характеристикам ближе к натуральным тканям[2].

Помимо верхней одежды, кримплен находит применение при изготовлении купальных костюмов. Полученные изделия обладают высокой эластичностью и не стесняют движений. Недостатками материала являются высокая водопроницаемость и продолжительное время высыхания[3].

Напишите отзыв о статье "Кримплен"

Примечания

  1. Crimlene in Oxford English Dictionary URL: www.oed.com/view/Entry/44467
  2. 1 2 Терминологический словарь одежды. Орленко Л. В., 1996
  3. 1 2 РАПОПОРТ К. А. Купальники из кримплена // Журнал Здоровье 77/6. — URL: www.bibliotekar.ru/458/26.htm

Отрывок, характеризующий Кримплен

– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.