Кристофори ди Франческо, Бартоломео

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кристофори, Бартоломео»)
Перейти к: навигация, поиск
Бартоломео Кристофори ди Франческо
Полное имя

итал. Bartolomeo Cristofori di Francesco

Страна

Венецианская республика Венецианская республика</br>Великое герцогство Тосканское Великое герцогство Тосканское

Профессии

мастер-изготовитель клавесинов, клавикордов и спинетов; изобретатель фортепиано

Бартоломео Кристофори (Кристофали) ди Франческо (итал. Bartolomeo Cristofori di Francesco; 4 мая 1655 года, Падуя — 27 января 1731 года, Флоренция) — итальянский мастер-изготовитель клавесинов, которого принято считать изобретателем фортепиано.



Биография

Кристофори получил известность как мастер по изготовлению клавикордов и спинетов. До 1690 года работал в Падуе, затем во Флоренции при дворе принца Фердинандо Медичи, с 1716 года стал хранителем коллекции музыкальных инструментов герцога Козимо III Медичи. В 1709–1711 гг. изобрел инструмент с ударной (молоточковой) механикой, названный им gravicembalo col piano e forte («клавесин с тихим и громким звуком»). Описание нововведения Кристофори было опубликовано в 1711 г. Шипионе Маффеи в «Giornale dei litterati d'Italia». Немецкий органный мастер И.Г. Зильберман в 1726 г. усовершенствовал фортепианную механику Кристофори, благодаря чему она получила практическое применение.

Мастер скончался 27 января 1731 года.

См. также

Источники

Напишите отзыв о статье "Кристофори ди Франческо, Бартоломео"

Отрывок, характеризующий Кристофори ди Франческо, Бартоломео

Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.