Кровные узы (фильм, 2013)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кровные узы
Blood Ties
Жанр

криминал
драма
триллер

Режиссёр

Гийом Кане

Продюсер

Ален Аттал
Хьюго Селиньяк
Джон Лешер

Автор
сценария

Роман:
Бруно Папет
Мишель Папет
Фабула:
Жак Мэйллот
Сценарий:
Гийом Кане
Джеймс Грэй

В главных
ролях

Клайв Оуэн
Билли Крудап
Мила Кунис
Марион Котийяр
Зои Салдана

Оператор

Кристоф Оффенштейн

Кинокомпания

Lionsgate[1]
Les Productions du Trésor
Worldview Entertainment
Caneo Films
Le Grisbi Productions

Длительность

144 мин.

Бюджет

25 млн. долл.

Страна

США США
Франция Франция

Язык

английский

Год

2013

IMDb

ID 1747958

К:Фильмы 2013 года

«Кровные узы» (англ. Blood Ties) — триллер режиссёра Гийома Кане, ремейк французского фильма «Les liens du sang» 2008 года и экранизация одноимённого романа Бруно и Мишеля Папетов. В главных ролях Клайв Оуэн, Билли Крудап, Мила Кунис, Марион Котийяр и Зои Салдана. Премьера фильма состоялась во внеконкурсной программе 66-го Каннского кинофестиваля 20 мая 2013 года.[2] Премьера в США состоялась 21 марта 2014 года.[3]





Сюжет

Два брата, находящиеся с обеих сторон закона, сталкиваются лицом к лицу с организованной преступностью в Бруклине 1970-х годов.

В ролях

Актёр Роль
Клайв Оуэн Крис Пижински Крис Пижински
Билли Крудап Фрэнк Фрэнк
Мила Кунис Натали Натали
Марион Котийяр Моника Моника
Зои Салдана Ванесса Ванесса
Джеймс Каан Леон Леон
Лили Тейлор Мари Мари
Маттиас Шонартс Энтони Скарфо Энтони Скарфо
Ноа Эммерих Колон лейтенант Колон

Создание

15 марта 2012 года было объявлено, что Клайв Оуэн и Билли Крудап сыграют главные роли в фильме, а Мила Кунис и Марион Котияр их любовные интересы.[4] Остин Уильямс сыграет юную версию персонажа Оуэна.[5] Съёмки начались 3 мая 2012 года в Нью-Йорке.[6] Первые фотографии со съёмок появились 12 мая 2012 года.[7][8]

Напишите отзыв о статье "Кровные узы (фильм, 2013)"

Примечания

  1. Tartaglione, Nancy [www.deadline.com/2012/05/lionsgate-u-k-snaps-up-guillaume-canets-starry-blood-ties-cannes/ Lionsgate U.K. Snaps Up Guillaume Canet’s Starry ‘Blood Ties’: Cannes]. Deadline.com (May 17, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaOD3M6 Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
  2. [www.festival-cannes.fr/ru/article/59652.html Каннский фестиваль — с 15 по 26 мая 2013 г.] (рус.). Проверено 21 мая 2013. [www.webcitation.org/6GpH7pjpH Архивировано из первоисточника 23 мая 2013].
  3. [www.movieinsider.com/movies/march/2014/#.Uqgw26feHa0 March 2014 Movie Releases] (англ.). movieinsider.com. Проверено 11 декабря 2013.
  4. Kit, Borys [www.hollywoodreporter.com/heat-vision/clive-owen-billy-crudup-blood-ties-mile-kunis-300197 Clive Owen, Billy Crudup to Star in Crime Thriller 'Blood Ties' (Exclusive)]. The Hollywood Reporter (March 15, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaQPykw Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
  5. Kilday, Gregg [www.hollywoodreporter.com/news/austin-williams-guillaume-canet-blood-ties-321923 Austin Williams Cast in Guillaume Canet's Crime Thriller 'Blood Ties']. The Hollywood Reporter (May 8, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaRePpc Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
  6. [www.onlocationvacations.com/2012/05/03/first-nyc-filming-location-for-blood-ties-starring-mila-kunis-and-zoe-saldana/ First NYC filming location for ‘Blood Ties’, starring Mila Kunis and Zoe Saldana]. On Location Vacations (May 3, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaTDtGa Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
  7. Merriam, Allie [www.popsugar.com/Mila-Kunis-Kissing-Clive-Owen-Pictures-23075555?slide=0 Mila Kunis and Clive Owen Kiss For the Cameras]. PopSugar (May 12, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaUYZhz Архивировано из первоисточника 13 января 2013].
  8. [www.filmofilia.com/clive-owen-and-mila-kunis-in-blood-ties-set-photos-102079/ Clive Owen and Mila Kunis in BLOOD TIES Set Photos]. Film Filia (May 16, 2012). Проверено 25 мая 2012. [www.webcitation.org/6DdaWrXV3 Архивировано из первоисточника 13 января 2013].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кровные узы (фильм, 2013)

– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.
– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.