Кромер, Мартин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мартин Кромер
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ма́ртин Кро́мер (польск. Marcin Kromer; 1512, Беч1589, Лидзбарк-Варминьски) — польский историк и церковный деятель.



Биография

Окончил Краковскую Академию, затем работал в королевской канцелярии. В 15371539 г. учился в Италии, вернулся в 1540 г., получив степень доктора права. Был секретарем архиепископа Петра Гамрата, в качестве его посла в 15431544 г. находился в Риме. В дальнейшем в биографии Кромера чередовались периоды церковной деятельности и дипломатической; так, в 15581564 г. он был польским представителем при дворе императора Фердинанда I. В 1579 г. Кромер был назначен епископом Вармии и оставшиеся 10 лет жизни провел в этой области Польши. Деятельность Кромера на посту епископа значительно способствовала успеху католицизма в Польше на фоне наступления протестантизма со стороны Германии; Кромеру принадлежат полемические сочинения против протестантов.

Среди книг Кромера выделяются два историко-страноведческих труда: «О происхождении и деяниях поляков, в 30 книгах» (лат. «De origine et rebus gestis Polonorum libri XXX»; Базель, 1555, польский перевод 1611) и «Польша, или О расположении, населении, обычаях и управлении Королевства Польского, в двух книгах» (лат. «Polonia sive de situ, populis, moribus, magistratibus et republica Regni poloniae libri duo»; Кёльн, 1577). Кромер также написал и опубликовал анонимно «Правдивую историю печальных приключений финского принца Яна и польской принцессы Катарины» (польск. «Historyja prawdziwa o przygodzie żałosnej książęcia finlandzkiego Jana i królewny polskiej Katarzyny»; 1570), в беллетризованной форме рассказывавшую о браке будущего шведского короля Юхана III и дочери польского короля Сигизмунда Старого Катарины.

Напишите отзыв о статье "Кромер, Мартин"

Примечания

Ссылки

  • [www.pbi.edu.pl/show.php?pub=40959&page=1 Martini Cromeri Varmiensis Episcopi Polonia: siue de origine et rebus gestis Polonorum libri XXX]
  • [www.pbi.edu.pl/show.php?pub=40957&page=1 Oratio Martini Cromeri in fvnere optimi & maximi principis, Sigismundi, eius nominis primi Polonorum, Litvanorum, Russorum, Prussorum, & Masouiorum Regis, etc.]

Отрывок, характеризующий Кромер, Мартин


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.