Кросс наций 1903

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

I Кросс Наций прошёл в шотландском городе Гамильтон в субботу 28 марта 1903 года. Трасса дистанции проходила по территории ипподрома Гамильтонского парка[1].

Согласно данным IAAF, длина дистанции составляла 12,9 км[2].





Призёры

Вид Золото Серебро Бронза
Личное первенство
Мужчины
12,9 км
Альфред Шрабб
Англия Англия
46.22,6 Том Эдвардс
Англия Англия
46.56,6 Джон Дэйли
Ирландия
47.10,2
Командное первенство
Мужчины Англия Англия 25 Ирландия 78 Шотландия Шотландия 107

Индивидуальное первенство

Мужчины 12,9 км

Место Атлет Гражданство Время
Альфред Шрабб Англия Англия 46.22,6
Том Эдвардс Англия Англия 46.56,6
Джон Дэйли Ирландия 47.10,2
4 Альберт Олдридж Англия Англия 47.10,2
5 Сид Робинсон Англия Англия 47.21
6 В.A. Мерсер Англия Англия 47.37
7 Харри Лоусон Англия Англия 47.50
8 Том Хайнс Ирландия 47.58
9 Дж. Томас Англия Англия 48.10
10 Джеймс Кросби Шотландия Шотландия 48.47,4
11 Джордж Смит Англия Англия 48.51
12 Джек Марш Уэльс Уэльс 48.54
13 Дж. Кридон Ирландия 49.00
14 Джон Ранкен Шотландия Шотландия 49.08
15 Чарли Силсби Англия Англия 49.14
16 Пэт Уайт Ирландия 49.18
17 Джеймс Ур Шотландия Шотландия 49.25
18 Фрэнк Кёртис Ирландия 49.26
19 Д. Г. Харрис Уэльс Уэльс 49.40
20 П.Дж. Маккафферти Ирландия 49.41
21 T.С. Хьюз Шотландия Шотландия 49:51
22 Джеймс Рестон Шотландия Шотландия 49:59
23 Томас Мулрайн Шотландия Шотландия 50:02
24 Джеймс Хоскер Англия Англия 50:22
25 Артур Тёрнер Уэльс Уэльс 50:25
26 Хью Малдун Ирландия 50:38
27 Альберт Палмер Уэльс Уэльс 50:42
28 Роберт Дэвис Уэльс Уэльс 50:45
29 Эрнест Томас Уэльс Уэльс 50:47
30 Фуллертон Уилсон Шотландия Шотландия 50:50
31 Пэт Хехир Ирландия 50:51
32 Рис Эванс Уэльс Уэльс 50:58
33 Альберт Хорн Англия Англия 51:16
34 Том Джонстон Шотландия Шотландия 51:18
35 Роберт Пью Уэльс Уэльс 51:30
36 Аллан Рис Уэльс Уэльс 52:01
37 В. Дэвис Уэльс Уэльс 52:01
38 В. Грэйл Уэльс Уэльс 52:33
39 Томас Баггс Уэльс Уэльс 52:44
40 Джеймс Баттерс Шотландия Шотландия 52:57
41 Алех Киньярд Шотландия Шотландия 53:02
 — Фил Рэндлс Англия Англия DNF
 — Уильям Робертсон Шотландия Шотландия DNF
 — Роберт Фрю Шотландия Шотландия DNF
 — Том Хамильтон Ирландия DNF

Командное первенство

Мужчины

Место Страна Команда Очки
1 Англия Англия Альфред Шрабб
Том Эдвардс
Альберт Олдридж
Сид Робинсон
В.A. Мерсер
Харри Лоусон
25
2 Ирландия Джон Дэйли
Том Хайнс
Дж. Кридон
Пэт Уайт
Фрэнк Кёртис
П.Дж. Маккафферти
78
3 Шотландия Шотландия Джеймс Кросби
Джон Ранкен
Джеймс Ур
T.C. Хьюз
Джеймс Рестон
Томас Мулрайн
107
4 Уэльс Уэльс Джек Марш
Д. Г. Харрис
Артёр Тёрнер
Альберт Палмер
Роберт Дэвис
Эрнест Томас
140

Страны-участники

В соревнованиях приняли участие 45 спортсменов из 4-х стран мира.

Напишите отзыв о статье "Кросс наций 1903"

Примечания

  1. [news.google.com/newspapers?id=ut1AAAAAIBAJ&sjid=WqYMAAAAIBAJ&pg=3673,8482485&hl=ru The Glasgow Herald - Mar 30, 1903]
  2. [web.archive.org/web/20120509150902/www.iaaf.org/mm/Document/Competitions/Competition/2008WXC_Facts_Figures_1816.pdf 36th IAAF WORLD CROSS COUNTRY CHAMPIONSHIPS EDINBURGH 2008 Facts & Figures]

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20051205022426/mypage.bluewin.ch/tomtytom/iccu/wxc_SM1903S.html INTERNATIONAL CROSS COUNTRY CHAMPIONSHIPS 13.7km CC Men - Senior, Glasgow Hamilton Park Saturday March 28 1903]

Отрывок, характеризующий Кросс наций 1903

После того как она почувствовала себя покинутой княжной Марьей и одинокой в своем горе, Наташа большую часть времени, одна в своей комнате, сидела с ногами в углу дивана, и, что нибудь разрывая или переминая своими тонкими, напряженными пальцами, упорным, неподвижным взглядом смотрела на то, на чем останавливались глаза. Уединение это изнуряло, мучило ее; но оно было для нее необходимо. Как только кто нибудь входил к ней, она быстро вставала, изменяла положение и выражение взгляда и бралась за книгу или шитье, очевидно с нетерпением ожидая ухода того, кто помешал ей.
Ей все казалось, что она вот вот сейчас поймет, проникнет то, на что с страшным, непосильным ей вопросом устремлен был ее душевный взгляд.
В конце декабря, в черном шерстяном платье, с небрежно связанной пучком косой, худая и бледная, Наташа сидела с ногами в углу дивана, напряженно комкая и распуская концы пояса, и смотрела на угол двери.
Она смотрела туда, куда ушел он, на ту сторону жизни. И та сторона жизни, о которой она прежде никогда не думала, которая прежде ей казалась такою далекою, невероятною, теперь была ей ближе и роднее, понятнее, чем эта сторона жизни, в которой все было или пустота и разрушение, или страдание и оскорбление.
Она смотрела туда, где она знала, что был он; но она не могла его видеть иначе, как таким, каким он был здесь. Она видела его опять таким же, каким он был в Мытищах, у Троицы, в Ярославле.
Она видела его лицо, слышала его голос и повторяла его слова и свои слова, сказанные ему, и иногда придумывала за себя и за него новые слова, которые тогда могли бы быть сказаны.
Вот он лежит на кресле в своей бархатной шубке, облокотив голову на худую, бледную руку. Грудь его страшно низка и плечи подняты. Губы твердо сжаты, глаза блестят, и на бледном лбу вспрыгивает и исчезает морщина. Одна нога его чуть заметно быстро дрожит. Наташа знает, что он борется с мучительной болью. «Что такое эта боль? Зачем боль? Что он чувствует? Как у него болит!» – думает Наташа. Он заметил ее вниманье, поднял глаза и, не улыбаясь, стал говорить.
«Одно ужасно, – сказал он, – это связать себя навеки с страдающим человеком. Это вечное мученье». И он испытующим взглядом – Наташа видела теперь этот взгляд – посмотрел на нее. Наташа, как и всегда, ответила тогда прежде, чем успела подумать о том, что она отвечает; она сказала: «Это не может так продолжаться, этого не будет, вы будете здоровы – совсем».
Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.