Крота

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кротта»)
Перейти к: навигация, поиск
Крота
Крота, Рота

Крота XVIII века
Классификация

Смычковый инструмент, Хордофон

Родственные инструменты

ротта, йоухикко, строкхарпа[sv], хийуканнель

Крота на Викискладе
КротаКрота

Кро́та, также крот, круть (валл. crwth) — старинный струнный смычковый инструмент кельтского происхождения. Крота была распространена в XI—XVI вв. в Ирландии и Уэльсе, к концу XVIII в. исчезла из практики.



Краткая характеристика

По конструкции и размерам крота близка европейской ротте.

Инструмент состоит из деки, размерами примерно 55 см в длину, 24 см в ширину и 5 см глубиной. Дека изготовляется из единого массива дерева, потом приклеивается передняя стенка. В стенке проделаны 2 круглых резонаторных отверстия. С двух сторон от грифа находятся характерные проёмы для удержания инструмента. Шесть струн из кетгута крепятся к нижней части инструмента, две из них протянуты над резонаторным отверстием, их дёргают пальцем левой руки. Четыре струны них натянуты через нижний порожек и крепятся к колкам в верхней части, на них играют смычком. Форма инструмента не позволяет играть только на одной струне, они звучат попарно. Инструмент удерживался с упором на колено, реже — с упором на плечо (как это принято при игре на произошедшей от ребаба скрипке).

В древности словом «крота» обозначались и другие струнные инструменты, например, кельтская арфа.

Напишите отзыв о статье "Крота"

Литература

  • Andersson O.Е. The bowed harp. New York, 1973.
  • Remnant M. English bowed instruments from Anglo-Saxon to Tudor times. Oxford, 1986.
  • Толстоброва М.С. Крот // Музыкальные инструменты. Энциклопедия. Москва, 2008, с.307-308.
  • Крота // Большая российская энциклопедия. Т.16. Москва, 2010, с.109.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Крота

– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.