Крымская военно-морская база
Крымская военно-морская база | |
Эмблема Черноморского флота | |
Страна | |
---|---|
Подчинение | |
Входит в | |
Тип | |
Дислокация | |
Командиры | |
Действующий командир |
капитан 1 ранга Земский Юрий Станиславович |
Крымская военно-морская база (сокращённо Крымская ВМБ) — разнородное оперативно-территориальное объединение Черноморского флота ВМФ СССР и ВМФ России, существовавшее в 1976—1996 годах и воссозданное в 2014 году.
История
Формирование Крымской военно-морской базы было вызвано необходимостью расширения системы базирования и повышения эффективности поддержания благоприятного оперативного режима в центральной и северо-западной частях Чёрного моря. База была сформирована 8 апреля 1976 года на озере Донузлав (Западный Крым) с границами операционной зоны от устья реки Дунай до города Алушта. Для создания базы потребовалось соединить озеро Донузлав с морем каналом, произвести дноуглубительные работы и начать строительство причалов. В состав базы были включены: 17-я бригада противолодочных кораблей; 92-я бригада тральщиков; 68-я бригада кораблей охраны водного района; 197-я бригада десантных кораблей (в 1983 году переформирована в 39-ю дивизию морских десантных сил); 296-й отдельный Констанцский дивизион ракетных катеров (с базированием на Черноморское); 307-й дивизион кораблей охраны водного района; 80-й дивизион кораблей резерва; тыл базы; 47-й район гидрографической службы[2].
В задачи базы входили: обеспечение рассредоточения и манёвренного базирования сил; поддержание благоприятного оперативного режима в своей операционной зоне; оборона базирования кораблей, обеспечение их развёртывания и возвращения в пункты базирования; защита судоходства; охрана государственной границы в подводной среде. Значимость базы была существенно повышена в связи с включением в её состав соединения ракетных катеров. Нависающее положение базы над главным направлением действий группировок флота — зоны Черноморских проливов (Босфор и Дарданеллы), позволяло планировать использование сил Крымской ВМБ в действиях флота по уничтожению подводных лодок и кораблей противника в юго-западной части Чёрного моря и по блокадным действиям пролива Босфор[3].
До момента расформирования корабли базы несли боевую службу в Чёрном и Средиземном морях, в западной Атлантике, в Красном море и Персидском заливе, где выполняли задачи охраны судоходства и боевого траления. В период с 1976 по 1996 годы корабли базы совершили 118 выходов на боевую службу, где находились 11 540 суток и прошли 788 130 морских миль, сделав при этом 94 деловых захода в 18 портов девяти стран мира[3].
В начале 1990-х годов корабли Крымской ВМБ обеспечивали действия отрядов боевых кораблей флота в районе Кавказского побережья, осуществляли эвакуацию гражданского населения из Сухуми. С конца 1994 года база начала передачу ВМС Украины кораблей, техники, обородования, вооружения, боеприпасов и материальных средств, после чего была 1 мая 1996 года расформирована[3].
9 июля 1996 года на месте Крымской военно-морской базы была сформирована Южная военно-морская база ВМС Украины, прекратившая своё существование 19 марта 2014 года.
Была вновь сформирована 1 декабря 2014 года. Штаб объединения находится в Севастополе, в том месте, где ранее находился штаб ВМС Украины. Командиром ВМБ назначен капитан 1 ранга Ю. С. Земский.
В зону её ответственности вошло Чёрное море от границы с Украиной на западе и до Керченского пролива на востоке. В состав базы включены 41-я бригада ракетных катеров, 68-я бригада кораблей охраны водного района и 197-я бригада десантных кораблей, а также формирования боевого и тылового обеспечения.[4] [5]
Состав по состоянию на 2015 год
# | Проект | Название | Класс | Год | Статус |
---|---|---|---|---|---|
166-й дивизион малых ракетных кораблей | |||||
615 | 1239 | Бора | МРК | 1989 | в строю |
616 | 1239 | Самум | МРК | 2000 | в строю |
620 | 1234 | Штиль | МРК | 1979 | В среднем ремонте |
617 | 1234 | Мираж | МРК | 1986 | В среднем ремонте |
602 | 21631 | Зелёный Дол | МРК | 2015 | В строю |
603 | 21631 | Серпухов | МРК | 2015 | В строю |
295-й Сулинский дивизион ракетных катеров | |||||
1241 | Р-54 «Приднепровье» | МРК | 1983 | в резерве | |
962 | 1241 | Р-71 «Шуя» | МРК | 1985 | В строю |
955 | 1241 | Р-60 «Буря» | МРК | 1987 | В строю |
953 | 1241 | Р-239 «Гроза» | МРК | 1989 | В строю |
954 | 1241 | Р-334 «Ивановец» | МРК | 1989 | В строю |
952 | 1241 | Р-109 «Бриз» | МРК | 1990 | В строю |
# | Проект | Название | Класс | Год | Статус |
---|---|---|---|---|---|
400-й дивизион противолодочных кораблей | |||||
059 | 1124М | Александровец | МПК | 1982 | В строю |
064 | 1124М | Муромец | МПК | 1982 | В среднем ремонте |
071 | 1124М | Суздалец | МПК | 1983 | В строю |
1124М | Луцк | МПК | 1993 | В резерве | |
1124М | Тернополь | МПК | 2005 | В резерве | |
1241.2 | Хмельницкий | МПК | 1985 | В резерве | |
418-й дивизион тральщиков | |||||
911 | 266-М | Иван Голубец | МТЩ | 1973 | В строю |
266-М | Чернигов | МТЩ | 1974 | В резерве | |
913 | 266-М | Ковровец | МТЩ | 1974 | В строю |
912 | 266-М | Турбинист | МТЩ | 1975 | В строю |
266-М | Черкассы | МТЩ | 1977 | В резерве | |
909 | 266-М | Вице-адмирал Жуков | МТЩ | 1978 | В строю |
# | Проект | Название | Класс | Год | Статус |
---|---|---|---|---|---|
150 | 1171 | «Саратов» | БДК | 1966 | В строю |
148 | 1171 | «Орск» | БДК | 1968 | В доковом ремонте |
152 | 1171 | «Николай Фильченков» | БДК | 1975 | В строю |
402 | 775 | «Константин Ольшанский» | БДК | 1985 | В резерве |
158 | 775 | «Цезарь Куников» | БДК | 1986 | В строю |
142 | 775 | «Новочеркасск» | БДК | 1987 | В строю |
156 | 775 | «Ямал» | БДК | 1988 | В строю |
151 | 775 | «Азов» | БДК | 1990 | В строю |
Командиры базы
Базой в различное время командовали[3]:
- 1976—1979— контр-адмирал Крылов, Юрий Виткорович;
- 1979—1983 — контр-адмирал Махонин, Игорь Георгиевич;
- 1983—1987 — контр-адмирал Кудряшов, Игорь Васильевич;
- 1987—1992 — вице-адмирал Фролов, Александр Иванович;
- 1992 — контр-адмирал Кожин, Борис Борисович;
- 1992—1996 — вице-адмирал Цубин, Александр Сергеевич.
- с 2014 — капитан 1 ранга Земский, Юрий Станиславович.
Напишите отзыв о статье "Крымская военно-морская база"
Примечания
- ↑ Данный населённый пункт расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией и Украиной. Согласно административно-территориальному делению Российской Федерации, фактически контролирующей Крым, на его территории располагаются субъекты федерации Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административно-территориальному делению Украины, на территории Крыма расположены входящие в состав Украины Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
- ↑ Российский Черноморский флот, 2008, с. 442.
- ↑ 1 2 3 4 Российский Черноморский флот, 2008, с. 443.
- ↑ [stockinfocus.ru/2015/03/25/krepost-krym Крепость Крым]
- ↑ [flot.com/2014/177157/ Крымская военно-морская база сформирована вновь]
Литература
Крымская военно-морская база на Викискладе? |
- Российский Черноморский флот. Исторический очерк / вице-адмирал А. Д. Клецков. — Симферополь: ДИАЙПИ, 2008. — 728 с. — 4000 экз.
|
|
Отрывок, характеризующий Крымская военно-морская база
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.