Крыстев, Иван (политолог)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Крыстев
болг. Иван Кръстев
Род деятельности:

политолог

Дата рождения:

1 января 1965(1965-01-01) (59 лет)

Место рождения:

Луковит, Болгария

Гражданство:

Болгария Болгария

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ива́н Йо́тов Кры́стев (болг. Иван Йотов Кръстев, 1 января 1965, Луковит) — болгарский политический аналитик, эксперт в области международных отношений, исследователь посткоммунистической ситуации в России и странах Восточной Европы.





Биография и карьера

Закончил Софийский университет. Председатель правления Центра либеральных стратегий (София), научный сотрудник Института гуманитарных наук (IWM, Вена). Один из основателей и член Европейского совета по международным отношениям ([www.ecfr.eu/content/council/]). Преподавал в Центрально-Европейском Университете в Будапеште и в Институте Ремарка (Нью-Йоркский Университет). С 2004 был исполнительным директором Международной комиссии по Балканам, которую возглавлял Джулиано Амато. В 20052011 — главный редактор журнала Foreign Policy България. Член редакционного совета журналов Europe’s World и Transit — Europäische Revue. Широко публикуется в болгарской и мировой печати. В настоящее время в соавторстве с американским правоведом Стивеном Холмсом заканчивает книгу о российской политике.

Книги

  • Shifting Obsessions: Three Essays on the Politics of Anticorruption (2004)
  • Nationalism after communism: lessons learned (2004, соредактор)
  • The Anti-American Century (2007, соредактор)
  • What does Russia think? (2009, соредактор)
  • The spectre of a multipolar Europe (2010, в соавторстве)

Публикации на русском языке

  • [www.russ.ru/avtory/Krastev-Ivan]

Признание

В 2008 — единственный представитель Болгарии — занял 85-е место в списке ста ведущих публичных интеллектуалов мира, разработанном британским журналом [en.wikipedia.org/wiki/Prospect_(magazine) Prospect] и американским журналом Foreign Policy ([www.vsekiden.com/28564/]).

Напишите отзыв о статье "Крыстев, Иван (политолог)"

Ссылки

  • [www.cls-sofia.org/en/our-staff/ivan-krastev-23.html Биография, библиография на сайте Центра либеральных стратегий]  (англ.)
  • [www.iwm.at/index.php?option=com_content&task=view&id=306&Itemid=314 На сайте IWM]  (англ.)
  • [www.eurozine.com/authors/krastev.html В журнале Eurozine]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Крыстев, Иван (политолог)

– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.