Крюс, Лора Хоуп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лора Хоуп Крюс
Laura Hope Crews

Фотография 1900-х годов
Дата рождения:

12 декабря 1879(1879-12-12)

Место рождения:

Сан-Франциско, США

Дата смерти:

12 ноября 1942(1942-11-12) (62 года)

Место смерти:

Нью-Йорк, США

Гражданство:

США

Профессия:

актриса

Карьера:

1884—1942

Лора Хоуп Крюс (англ. Laura Hope Crews, 12 декабря 1879 — 12 ноября 1942) — американская актриса.

Родилась в Сан-Франциско младшей из четырёх детей в семье актрисы Анджелы Локвуд и плотника Джона Томаса Крюса[1]. Её актёрская карьера началась в четырёхлетнем возрасте с участия в театральных постановках. Во время учёбы в школе она на время оставила карьеру, а в 1898 году вновь вернулась на сцену. После переезда в Нью-Йорк, Крюс вступила в Нью-йоркскую театральную гильдию, а в 1903 году дебютировала на Бродвее. За годы своей театральной карьеры, продолжавшейся почти четыре десятилетия, актриса появилась в сорока крупных бродвейских постановках, а наибольшего успеха ей принесла роль Эбби Брюстер в комедии «Мышьяк и старые кружева» в 1942 году.

На киноэкранах Крюс появлялась заметно реже, начав при этом сниматься в 1915 году в немом кино. Средии её киноработ наиболее заметной является роль тётя Питтипэт Гамильтон в знаменитой картине Виктора Флеминга «Унесённые ветром» в 1939 году[2]. Помимо этого она также появилась в картинах «Дама с камелиями» (1936), «Ангел» (1937), «Сёстры» (1938), «Восторг идиота» (1939) и «Нью-орлеанский огонёк» (1941).

В октябре 1942 года актриса была доставлена в санаторий Лерой в Нью-Йорке в связи с обострением болезни почек. Последующий месяц там она провела в тяжелом состоянии, и 12 ноября 1942 года скончалась в возрасте 62 лет[3]. Лора Хоуп Крюс похоронена в Калифорнии на кладбище города Колма.

Вклад Крюс в американскую киноиндустрию отмечен звездой на Голливудской аллее славы[4]. В 1980 году в телефильме «Немые любовники» её роль сыграла актриса Одра Линдли.

Напишите отзыв о статье "Крюс, Лора Хоуп"



Примечания

  1. Notable American women, 1607—1950: a biographical dictionary, Volume 2 by Edward T. James, Janet Wilson James, Paul S Boyer
  2. [neptsdepths.blogspot.com/2011/07/oh-what-character-part-seven-crews.html Poseidon’s Underworld: Oh What a Character! Part Seven: Crews Control, July 18, 2011]
  3. "Laura H. Crews of Stage Dies", Page D9, Oakland Tribune (November 13, 1942).
  4. [www.walkoffame.com/laura-hope-crews Laura Hope Crews]. Walkoffame.com.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Крюс, Лора Хоуп



Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.