Шлагер, Ксавер
Ксавьер Шлагер | ||
Общая информация | ||
Родился | 28 сентября 1998 (25 лет) Австрия | |
Гражданство | Австрия | |
Рост | 185 см | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Ред Булл | |
Номер | 42 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2003–2009 | Сент-Валентин | |
2009–2015 | Ред Булл | |
Клубная карьера* | ||
2016—н.в. | Ред Булл | 3 (0) |
2015—н.в. | → Лиферинг | 41 (6) |
Национальная сборная** | ||
2013 | Австрия (до 16) | 2 (0) |
2013 | Австрия (до 17) | 5 (0) |
2015—2016 | Австрия (до 19) | 8 (1) |
2015—н.в. | Австрия (до 20) | 1 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 сентября 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Ксавьер Шлагер (нем. Xaver Schlager; 28 сентября 1998 года, Австрия) — австрийский футболист, играющий на позиции полузащитника. Ныне выступает за австрийский клуб «Ред Булл».
Содержание
Клубная карьера
Шлагер проходил обучение в двух школах: «Сент-Валентина» и «Ред Булла». Окончил вторую в 2015 году. Был переведён во вторую команду, выступающую в первом австрийском дивизионе, - «Лиференг». 27 февраля 2015 года дебютировал за неё в поединке против «Аустрии Лустенау»[1]. Всего в дебютном сезоне провёл 11 матчей.
В сезоне 2015/2016 стал основным игроком «Лиферинга». Провёл 22 матча, забил три мяча. Это позволило ему принимать участие в тренировках с «Ред Буллом», и 11 мая 2016 года Шлагер дебютировал в австрийской Бундеслиге поединком против «Грёдига», выйдя в стартовом составе и проведя на поле весь матч[2].
Карьера в сборной
Игрок юношеских сборных Австрии различных возрастов. Принимал участия в чемпионатах Европы 2015 и 2016 среди юношей до 19 лет. На обоих турнирах сыграл по три игры, на обоих вместе со сборной не сумел выйти из группы.
Напишите отзыв о статье "Шлагер, Ксавер"
Примечания
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2015/02/27/austria/1-liga/sc-austria-lustenau/usk-anif/1700161/ Austria Lustenau - Liefering] (англ.). — soccerway.com. Проверено 24 сентября 2016.
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2016/05/11/austria/bundesliga/sv-grodig/fc-red-bull-salzburg/2047055/ Grodig - Red Bull] (англ.). — soccerway.com. Проверено 24 сентября 2016.
Ссылки
- [int.soccerway.com/players/xaver-schlager/316765 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/xaver-schlager/profil/spieler/223979 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
«Ред Булл» Зальцбург — текущий состав
|
---|
1 Станкович (в) • 3 Миранда • 4 Упамекано • 5 Чалета-Цар • 6 Швеглер • 7 Ябо • 8 Самассеку • 9 Даббур • 10 Лазаро • 11 Жатковски • 14 Бериша • 15 Рейна • 17 Ульмер • 18 Минамино • 19 Хван Хи Чхан • 20 Превляк • 21 Гулбрандсен • 22 Лайнер • 23 Штангль • 24 Ляйтгеб • 25 Радошевич • 26 Сориано (к) • 27 Лаймер • 28 Сёренсен • 31 Аиртон (в) • 33 Вальке (в) • 42 Шлагер • 47 Уиздом • 94 Вандерсон • Тренер: Оскар Гарсия |
Отрывок, характеризующий Шлагер, Ксавер
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.
Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.