Кугат, Шавье
Шавье Кугат Xavier Cugat | |
Нью-Йорк, между 1946 и 1948 годами | |
Основная информация | |
---|---|
Полное имя |
Francesc d'Asís Xavier Cugat Mingall de Bru i Deulofeu |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Дата смерти |
27 октября 1990 (90 лет) |
Место смерти | |
Годы активности |
1925—1971 |
Страна | |
Профессии |
дирижёр, певец, композитор, кинокомпозитор, актёр, кинорежиссёр, сценарист |
Жанры | |
Сотрудничество | |
Лейблы |
Шавье́ Куга́т (кат. Xavier Cugat [ʃəβiˈe kuˈɣat], полное имя Francesc d’Asís Xavier Cugat Mingall de Bru i Deulofeu; 1 января 1900, Жирона — 27 октября 1990, Барселона) — испано-американский руководитель джазового оркестра, аранжировщик, певец, актёр, режиссёр и сценарист. Один из ключевых популяризаторов латиноамериканской музыки в Америке[1].
Содержание
Биография
Родился в первый день 1900 года в Жироне. Его семья эмигрировала на Кубу, когда Шавье было пять лет. Там он был обучен игре на скрипке и играл в оркестре Национального театра в Гаване. 6 июля 1915 года вся семья эмигрировала в Нью-Йорк. Здесь он начинает играть в группе под названием «Gigolos» во время повального увлечения танго. В конце 1920-х годов, когда звук стал использоваться в фильмах, он создал оркестр танго, с которым добился определённых успехов в первых коротких музыкальных фильмах. К началу 1930-х годов он начал появляться со своей группой в художественных фильмах. В 1931 году его группу пригласили на открытие отеля «Waldorf Astoria» в Нью-Йорке, в котором позже они играли на постоянной основе. На протяжении 30 лет он курсировал между Нью-Йорком и Лос-Анджелесом, чередуя выступления в отелях, на радио, записи и съёмки в кино. После перенесённого в 1971 году инсульта прекратил музыкальную деятельность и вернулся в Испанию.
Шавьер Кугат умер от сердечной недостаточности в возрасте 90 лет в Барселоне и был похоронен в своём родном городе Жироне.
Дискография
- 1937 — «Xavier Cugar & his Ochestra. Rumba Rumbero»
- 1940 — «Xavier Cugat & his Orchestra»
- 1957 — «Bread, Love and Cha Cha Cha»
- 1958 — «The King Plays Some Aces»
- 1959 — «That Latin Beat!»
- 1963 — «Cugi’s Cocktails»
Фильмография
Кинокомпозитор
- 1930 — Captain Thunder
- 1930 — The Lash
- 1930 — Charros, gauchos y manolas
- 1932 — «Белый зомби»
- 1954 — «Длинный, длинный трейлер»
- 1956 — Donatella
Режиссёр
Актёр
- 1925 Весёлая вдова / The Merry Widow — руководитель оркестра
- 1928 A Spanish Ensemble короткометражный — камео
- 1929 Mexicana короткометражный — камео
- 1930 — The Lash — руководитель оркестра
- 1936 Go West Young Man — руководитель оркестра в «Drifting Lady»
- 1937 Let’s Go Latin короткометражный — камео
- 1942 You Were Never Lovelier — камео
- 1943 Stage Door Canteen — камео
- 1943 The Heat’s On — руководитель оркестра
- 1944 Two Girls and a Sailor — камео
- 1944 Bathing Beauty — руководитель оркестра
- 1945 Week-End at the Waldorf — руководитель оркестра
- 1946 Holiday in Mexico — камео
- 1946 No Leave, No Love — камео
- 1947 This Time for Keeps — руководитель оркестра
- 1948 On an Island with You — камео
- 1948 «Свидание с Джуди» / A Date with Judy — руководитель оркестра
- 1948 Luxury Liner — камео
- 1949 Neptune’s Daughter — камео
- 1952 Xavier Cugat and His Orchestra короткометражный — камео
- 1954 The Red Skelton Show (ТВ-сериал) / эпизод № 4.7 — президент южноамериканской страны
- 1955 Chicago Syndicate — Benny Chico
- 1956 The Eddy Duchin Story — камео
- 1956 Donatella — камео
- 1957 A sud niente di nuovo
- 1963 Das Feuerschiff[2]
- 1965 Sábado 64 (ТВ-сериал) / эпизод 13 марта 1965
- 1969 The Monitors — Bug for Culture
- 1970 The Phynx — камео
- 1973 La gente quiere saber (ТВ-сериал) / эпизод 4 апреля 1973
- 1978 Nunca en horas de clase — президент
- 1980 Taxi короткометражный
Напишите отзыв о статье "Кугат, Шавье"
Примечания
- ↑ Саймон Д. Т. Большие оркестры эпохи свинга. — СПб.: Скифия, 2008. — ISBN 978-5-903463-08-4.
- ↑ Das Feuerschiff (англ.) на сайте Internet Movie Database
Ссылки
Отрывок, характеризующий Кугат, Шавье
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.
Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.
- Родившиеся 1 января
- Родившиеся в 1900 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Жироне
- Умершие 27 октября
- Умершие в 1990 году
- Умершие в Барселоне
- Музыканты по алфавиту
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры США
- Дирижёры XX века
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы США
- Певцы и певицы XX века
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы США
- Композиторы XX века
- Кинокомпозиторы США
- Актёры по алфавиту
- Актёры Испании
- Актёры США
- Актёры XX века
- Кинорежиссёры по алфавиту
- Кинорежиссёры США
- Кинорежиссёры XX века
- Сценаристы по алфавиту
- Сценаристы США
- Сценаристы XX века
- Похороненные в Жироне
- Латиноамериканская музыка
- Умершие от сердечной недостаточности
- Иммигрировавшие на Кубу из Испании
- Иммигрировавшие в США из Испании
- Исполнители Mercury Records
- Исполнители RCA Victor
- Исполнители Columbia Records