Найду, Ксавьер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ксавьер Курт Найду»)
Перейти к: навигация, поиск
Ксавьер Найду
Xavier Naidoo

Xavier Naidoo в мангеймовской академии поп-музыки
Основная информация
Полное имя

Ксавьер Курт Найду

Дата рождения

2 октября 1971(1971-10-02) (52 года)

Место рождения

Мангейм, Германия

Страна

Германия Германия

Профессии

певец

Жанры

soul
R&B

[xaviernaidoo.de aidoo.de]

Ксавьер Курт Найду (нем. Xavier Naidoo; род. 2 октября 1971 в Мангейме, Германия) — немецкий соул- и R&B-исполнитель, автор песен. Также он является одним из основателей группы Söhne Mannheims, соучредителем и доцентом Академии поп-музыки города Мангейма (нем. Popakademie Baden-Württemberg), основателем совместного с Beats Around the Bush и naidoo records собственного звукозаписывающего лейбла.

Многие его тексты отражают религиозные взгляды певца, идею Апокалипсиса, призывают к милосердию. За свои работы он получил многочисленные награды, например, такую, как Fred-Jay-Preis в 2003 году. Помимо этого, он принимал участие во многих проектах, в том числе Brothers Keepers, Rock gegen Rechts, 4 Your Soul, Rilke Projekt, Zeichen der Zeit, Fourtress.

Дебютный альбом Найду Nicht von dieser Welt, вышедший в 1998 году, разошёлся тиражом более миллиона копий. Все его четыре следующих сольных альбома: Zwischenspiel — Alles für den Herrn(2002), Telegramm für X(2005), Alles kann besser werden(2009), Bei meiner Seele(2013), - достигли первого места в немецких чартах.

19 ноября 2015 года было объявлено, что Ксавьер представит Германию на конкурсе песни Евровидение 2016, однако позже из-за гомофобных взглядов певца, общественность обрушилась с критикой по поводу его выбора. После этого немецкий вещатель отозвал заявку Ксавьера, и объявил что представителя определит общественность.





Биография

Отец Найду Rausammy родом из Южной Африки и является наполовину индийцем, а наполовину немцем. Мать, Eugene, южноафриканского и ирландского происхождения[1]. Родители ещё до рождения мальчика поселились в Мангейме. Ксавьер вырос в римско-католическом районе города.[2] Он по-прежнему живет в своём родном городе, которому посвятил не одну песню вместе с Söhne Mannheims.

Найду говорил, что его иногда в школе дразнили из-за его темного цвета кожи[1], поэтому в детстве и юности ему проходилось не всегда легко. Для того, чтобы лучше защитить себя в случае чрезвычайной ситуации, он стал заниматься кикбоксингом.

Первый музыкальный опыт он получил в школьном и церковном хорах. Он был участником региональной группы Just 4 Music и Celebration Gospel Choir, который записал CD. После окончания средней школы он начал обучение на повара, был моделью, работал вышибалой в Мангеймовском клубе «Молоко!»[3], а затем отправился в США, где выпустил свой первый сольный альбом Seeing Is Believing под псевдонимом Kobra. В 1995 и 1998 гг. Ксавер исполнял ведущие роли в мюзиклах Human Pacifiсс и People Ричарда Гепперта, которые прошли более 100 раз в Мангейме и Хоккенхайме.

В 1994 он выступил в качестве певца в Rödelheim Hartreim Projekt франкфуртских продюсеров Moses Pelham и Thomas Hofmann. Там заметили его талант, и началась работа Ксавьера с лейблом 3p в качестве сольного исполнителя. После того, как вместе с Sabrina Setlur в 1997 они спели Freisein, Ксавьер впервые стал известен широкой аудитории.

В 1998 году вышел альбом Nicht von dieser Welt. Организаторы настаивали на том, чтобы Найду не начинал свою карьеру с туров, но Ксавьер был решителен. После того, как они отказались от поддержки тура, певец решил проблему необычным образом: он организовал практически самостоятельно в сотрудничестве с лейблом 3p живые концерты по всей Германии. Успех превзошел все ожидания, он спел во время тура для более чем 300 000 человек. В 1999 запись выступления была опубликована. В этом же году он получил Echo как «Лучший национальный исполнитель», Comet как Лучший национальный исполнитель, и награду на всепризнанной премии MTV Europe Music Awards как Лучший немецкий исполнитель. Успех от продажи более миллиона копий альбома Nicht von dieser Welt, считается самым большим до сегодняшнего дня в карьере певца.

Также сингл Sie sieht mich nicht к фильму Астерикс и Обеликс против Цезаря принес ему в 1999 г. значительную ротацию в Германии, Австрии и Швейцарии.

Тем не менее, сотрудничество с 3p закончились скандалом после того, как Найду стал работать с Söhne Mannheims, что являлось нарушением договоров с 3p. После чего Окружной суд Мангейма вынес решение в пользу Найду. Конституционная жалоба, поданная в Федеральный конституционный суд, не была принята к рассмотрению в 2005 году[4].

В 2002 году Найду выпустил второй сольный альбом под названием Zwischenspiel — Alles für den Herrn. Как и его дебютный альбом, он также возглавил чарты в Германии и Австрии. В Швейцарии он достиг третьего места. После выхода этого альбома Ксавьер Найду был удостоен нескольких наград. Во второй раз он получил награду премии MTV Europe Music Awards как Лучший немецкий исполнитель. Особенностью считаются представленные к альбому видеоклипы: в большинстве клипов главные роли сыграли актеры Esther Schweins и Steffen Wink. Также в 2002 году Найду озвучил в немецкой версии фильма City of God главного героя и рассказчика Buscapé.

Сингл Ich kenne nichts (das so schön ist wie du) из альбома The World According to RZA с RZA достиг в 2003 году в Германии первого места.

Певец занимается благотворительностью. Более 40 000 евро, вырученных от концертов в августе 2013 года, Ксавьер и его команда пожертвовали для пострадавших от наводнений летом 2013 в Германии[5]. Также Ксавьер являлся руководителем проекта по созданию детского дома в Мангейме. Благодаря пожертвованиям в 701 400 евро детский дом был открыт 20 апреля 2011 г. До сегодняшнего времени Найду регулярно навещает детей и даже однажды признался: "Я чувствую себя здесь как дома"[6].

Дискография

Главная статья →Посмотреть полную дискографию

Альбомы

Студийные альбомы

Год Название Позиции в чартах[7] Примечания
DE AT CH
1994 Seeing Is Believing Релиз: 7 сентября 1994
Только в США
1998 Nicht von dieser Welt 1
(103 нед.)
5
(37 нед.)
12
(60 нед.)
Выпуск: 30 мая 1998
Продажи: + 1.070.000
2002 Zwischenspiel — Alles für den Herrn 1
(86 нед.)
1
(92 нед.)
3
(56 нед.)
Выпуск: 25 март 2002
Продажи: + 700.000
2005 Telegramm für X 1
(77 нед.)
1
(60 нед.)
1
(63 нед.)
Выпуск: 25 ноября 2005
Продажи: + 860.000
2009 Alles kann besser werden 1
(103 нед.)
3
(31 нед.)
2
(41 нед.)
Выпуск: 9 октября 2009
Продажи: + 415.000
2013 Mordsmusik 62
(1 нед.)
44
(2 нед.)
Под пвсевдонимом Der Xer
Bei meiner Seele 1
(… нед.)
1
(… нед.)
3
(… нед.)
Выпуск: 31 мая 2013

Фильмография

Мюзиклы

Музыкальный состав

  • Ralf Gustke — барабаны
  • Alex Auer — гитара
  • Neil Palmer — клавиши
  • Mathias Leber — клавиши
  • Robbee Mariano — бас-гитара
  • Ben Abarbanel-Wolff — саксофон
  • Stu Krause — труба
  • Friedrich Milz — тромбон
  • Adax Dörsam und Kevin Hultsch — гитара
  • Rhani Krisha — перкуссия
  • Billy Davis — turntable

Производители

  • Philippe van Eecke
  • Michael Herberger
  • William T. Davis
  • Neil Palmer
  • Aiko Rohd
  • Ruben «Mr. Rawdrigzuez» Rodriguez
  • Milan Martelli
  • Moses Pelham
  • Johannes «Cop Dickie» Schlump
  • Jules Kalmbacher

Награды

  • Echo
    • 1999: в номинации «Национальный дебют»[8]
    • 2000: в номинации «Национальный исполнитель»[9]
    • 2004: в номинации «Международный сингл» (Ich kenne nichts (das so schön ist wie du)) (mit RZA)[10]
    • 2006: в номинации «Национальный исполнитель»[11]
    • 2010: в номинации «Национальный исполнитель»
  • Comet
    • 1999: в номинации «Национальный исполнитель»[12]
    • 2002: в номинации «Национальный исполнитель»[12]
  • Bravo Otto
    • 2005: «Бронза» в категории «Певец»[13]
    • 2006: «Серебро» в категории «Певец»[14]
  • Goldene Stimmgabel
    • 2002: за количество продаж записей с октября 2001 до июня 2002[15]
    • 2006: за количество продаж записей с октября 2005 до июня 2006[15]
  • MTV Europe Music Awards
    • 1999: в номинации «Лучший немецкий исполнитель»[16]
    • 2002: в номанации «Лучший немецкий исполнитель»[17]
  • 1 Live Krone
    • 2006: в номинации «Лучший артист»[18]
  • Goldene Kamera
    • 2006: в номинации «Национальный поп-исполнитель»[19]
  • Fred-Jay-Preis
    • 2003: за успех в «Немецкие тексты для песен»[20]

Напишите отзыв о статье "Найду, Ксавьер"

Литература

Книги о Ксавьере

  • Michael Fuchs-Gamböck, Jörg-Peter Klotz: Ксавьер Найду. Его дороги. Goldmann, München 2002, ISBN 3-442-45317-8
  • Michael Ganster: Christlich spirituelle Inhalte in zeitgenössischer Popmusik am Beispiel Xavier Naidoos und ihre Rezeption bei Jugendlichen. In: Michael N. Ebertz, Helmut Schwab (Hrsg.): MenschenArbeit. Freiburger Studien, 17. Hartung-Gorre, Konstanz 2003, ISBN 3-89649-843-6
  • Matthias Lemme: Die neuen Psalmensänger: Religiosität in deutschsprachiger Popmusik (Reihe: Populäre Kultur und Theologie; Bd. 3; Edition Treskeia). IKS Garamond, Jena 2009; ISBN 978-3-938203-72-9

Музыка

  • 2005: Sing deine Hits (Музыкальные тексты)
  • 2007: X. Naidoo Лучшее для пианино (Нотная книга)
  • 2012: XAVAS альбом (Нотная книга)

Интересные факты

  • Ксавьер Найду является вегетарианцем: «Благодаря рэпу Kool Savas’а я стал вегетарианцем»[21]. Найду ссылается на одно место в песне Der beste Tag meines Lebens.
  • В начале 2012 года Ксавьер женился, но признался в этом только в сентябре во время одного интервью на радио[1][22].
  • Ксавьер заядлый автолюбитель, в его коллекции присутствует не мало редких авто 70х годов.
  • Певец занимается благотворительностью: концерты для сбора денег пострадавшим от наводнения в Германии летом 2013, создание детского дома в Мангейме и т. д.

Ссылки

  • [xaviernaidoo.de Официальный сайт]
  • [www.facebook.com/XavierNaidoo Официальная страница на facebook.com]
  • [de.lyrsense.com/xavier_naidoo Переводы песен Ксавьера Найду]

Примечания

  1. 1 2 3 Ute Wild [www.biss-magazin.de /magazin/mutig-gegen-armut “Ein Lied ist unschuldig”] (нем.). BISS (31 мая 2013). Проверено 30 июня 2013.
  2. [www.cinema.de/stars/star/xavier-naidoo,1605115,ApplicationStar.html MAX Interview: Xavier Naidoo — Gott und die Welt] auf cinema.de
  3. [www.laut.de/wortlaut/artists/n/naidoo_xavier/biographie/index.htm Biografie] bei laut.de
  4. Joachim Gauger: [www.laut.de/vorlaut/news/2005/08/26/13003/index.htm Naidoo/Pelham: 3p scheitert vor Gericht], Meldung auf laut.de vom 26. August 2005; [www.bverfg.de/entscheidungen/rk20050727_1bvr250104.html bverfg.de] Originaltext der Entscheidung
  5. [www.idowa.de/jugend/archiv/artikel/2013/08/02/xavier-naidoo-in-deggendorf-42000-euro-spenden-fuer-hochwasseropfer/622118.html Naidoo in Deggendorf — 42.000 Euro Spenden] Artikel vom 02. August 2013
  6. [www.vip.de/cms/xavier-naidoo-rtl-kinderhaus-mannheim-f228-3900-20-535679.html Xavier Naidoo RTL-Kinderhaus Mannheim]
  7. Chartquellen: [www.musicline.de/de/artist/Naidoo%2CXavier DE] [austriancharts.at/showinterpret.asp?interpret=Xavier+Naidoo AT] [swisscharts.com/artist/Xavier_Naidoo CH]
  8. [www.echopop.de/der_echo/die_preistraeger?eid=7 echopop.de]
  9. [www.echopop.de/der_echo/die_preistraeger?eid=6 echopop.de]
  10. [www.echopop.de/der_echo/die_preistraeger?eid=1 echopop.de]
  11. [www.echopop.de/der_echo/die_preistraeger?eid=28 echopop.de]
  12. 1 2 [www.viva.tv/Events/ArticleDetail/id/1321460 viva.tv]
  13. [www.bravo.de/online/render.php?render=026182 bravo.de]
  14. [www.bravo.de/online/render.php?render=044892 bravo.de]
  15. 1 2 Goldene Stimmgabel
  16. de:MTV Europe Music Awards#1999
  17. de:MTV Europe Music Awards#2002
  18. 1 Live Krone #2006
  19. Goldene Kamera #Preisträger 2006
  20. Fred-Jay-Preis
  21. [www.welt.de/vermischtes/article1585502/XAVIER_NAIDOO.html Xavier Naidoo] Welt Online
  22. [www.welt.de/vermischtes/prominente/article109205960/Also-doch-Xavier-Naidoo-ist-verheiratet.html Also doch! Xavier Naidoo ist verheiratet] (нем.). Die Welt (13 сентября 2012). Проверено 30 июня 2013.

Отрывок, характеризующий Найду, Ксавьер

– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.