Кузнецов, Ксанфий Андреевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ксанфий Андреевич Кузнецов»)
Перейти к: навигация, поиск
Ксанфий Андреевич Кузнецов
Дата рождения:

9 (22) марта 1913(1913-03-22)

Место рождения:

с. Новый Дурулгуй, ныне Ононский район Забайкальский край

Дата смерти:

9 марта 1984(1984-03-09) (70 лет)

Место смерти:

г. Киев

Гражданство:

СССР СССР

Учёба:

Иркутское художественное училище, Московский институт прикладного и декоративного искусства

Награды:

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Кса́нфий Андре́евич Кузнецо́в (9 (22) марта 1913, село Новый Дурулгуй, ныне Ононский район Забайкальский край — 9 марта 1984, Киев) — советский скульптор.





Биография

Родился в семье Андрея Герасимовича Кузнецова, есаула Забайкальского казачьего войска.

Художественное образование: Иркутское художественное училище (преподаватель А. Вологдин), Московский институт прикладного и декоративного искусства, факультет монументально-декоративной скульптуры (преподаватели: Б. Ланге, М. Манизер, В. Яковлев), диплом с отличием (1949).

С 1950 года — член Союза художников СССР, участник многих выставок и конкурсов. Ряд работ сохраняется в музеях Российской федерации и Украины.

Принимал участие в восстановлении скульптурно-архитектурного убранства столицы Украины Киева, уманского парка-заповедника «Софиевка».

Творческие работы

  • барельеф «Евгений Вахтангов» (московский театр имени Вахтангова),
  • монументальные композиции «Мир» и «Днепровский простор» («Яхтсмены»), не сохранилась[1], (обе в соавторстве, обе в Киеве возле станции метро «Днепр»)
  • станковые композиции «Кузнец Вакула», «Казак», «Кобзарь», «Тарас Бульба», «Варнак», «Два матроса», «В лесу прифронтовом», портреты «Школьница», «Студент», «Старый партизан», «Литейщик», «Академик Петр Чайка», «Драматург Михаил Старицкий», «Гетман Петр Сагайдачный», «Генерал Андрей Олейников», «Профессор Вадим Телешев», «Скульптор Иван Горовой»,
  • памятники Кондратию Булавину (г. Бахмут), Ленину (г. Черкассы), певцу Борису Гмыре (г. Киев),
  • мемориальный комплекс (в соавторстве) «Саур-могила» (близ г. Донецка).

Семья

  • Жена — Зоя Андреевна Кузнецова (в девичестве Ямышева, род. 17.05.1907 года), выпускница консерватории, обладательница сопрано, но певческая карьера не сложилась из-за войны. Окончила юридический институт, работала в военном трибунале, регентом церковного хора.
  • Дочь — Мария Ксанфиевна Кузнецова (в браке — Потехо), окончила Читинский медицинский институт в 1959 году, врач оториноларинголог высшей категории. Имеет благодарность Министра здравоохранения. Дочь со своей семьей живёт на Кубани, станица Брюховецкая.

Изображения

Напишите отзыв о статье "Кузнецов, Ксанфий Андреевич"

Примечания

  1. [photohistory.kiev.ua/gal/index.php?spgmGal=1960-1969&spgmPic=3#spgmPicture Яхтсмены] // Сайт «Київ. Фотолітопис».

Литература

  • Митці України: Енциклопедичний довідник / За редакцією А. В. Кудрицького. — К.: «Українська енциклопедія» ім. М. П. Бажана, 1992. — С. 340 — ISBN 5-88500-042-5.  (укр.)


Отрывок, характеризующий Кузнецов, Ксанфий Андреевич

– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]