Ксения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ксения
предположительно от греч. xenia — гостеприимство или xenios — чужой, чужеземный[1]
Род: жен.

Производ. формы: Ксеня, Ксена, Ксенюша, Сеня, Сенюра, Ксеша, Ксюня, Сюня, Ксюра, Ксюта, Ксюша, Аксиньюшка, Акся, Аксюня, Аксюта, Аксюха, Аксюша, Ася[1]
Иноязычные аналоги:

англ. Xenia
араб. زينيا
белор. Ксенія
болг. Ксения
кит. 捷尼亞
нем. Xenia или Xena
польск. Ksenia
рум. Xenia
серб. Ксенија
укр. Ксенія
чуваш. Укҫине
яп. クセニヤ

Связанные статьи: начинающиеся с «Ксения»

[ru.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=%D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&fulltext=Search все статьи с «Ксения»]

    В Викисловаре есть статья
     «Ксения»

Ксе́ния (др.-греч. ξενία, от греч. xenia — гостеприимство или xenios — чужой, чужеземный[1]) — женское личное имя, распространённое преимущественно в России.

Производные имени Ксения, ставшие самостоятельными именами: Оксана, Аксинья.





Именины

Святые

До разделения

Православные

Новомученики

См. также

Напишите отзыв о статье "Ксения"

Примечания

  1. 1 2 3 Петровский Н.А. [www.gramota.ru/slovari/dic/?pe=x&word=%D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F Ксения]. Словарь русских личных имён. Грамота.ру (2002). Проверено 6 ноября 2011. [www.webcitation.org/65NvIn4Ne Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  2. [days.pravoslavie.ru/ABC/wk.htm#kseniq Св. Ксения на православие.ру]
  3. [days.pravoslavie.ru/Life/life6689.htm Житие], [www.youtube.com/watch?v=7DEmBnAbKgI&NR Видеоклип прославления (канонизации) Св. Ксении в Нью-Йорке]

Отрывок, характеризующий Ксения

– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.