Столбова, Ксения Андреевна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ксения Андреевна Столбова»)
Перейти к: навигация, поиск
Ксения Столбова

Ксения и Ф. Климов на Skate America 2010
Персональные данные
Представляет

Россия

Дата рождения

7 февраля 1992(1992-02-07) (32 года)

Место рождения

Санкт-Петербург, Россия

Рост

157 см

Партнёр

Фёдор Климов

Бывшие партнёры

Артур Минчук

Тренер

Нина Мозер
Владислав Жовнирский

Бывшие тренеры

Людмила Великова

Хореограф

Алла Капранова

Место проживания

Москва

Награды
Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 229.44
Короткая: 76.15
Произвольная: 154.60
Карточка обновлялась последний раз: 13.12.2015
Олимпийские игры
Золото Сочи 2014 командные соревнования
Серебро Сочи 2014 парное катание
Чемпионаты мира
Серебро Сайтама 2014 парное катание
Чемпионаты Европы
Бронза Шеффилд 2012 парное катание
Серебро Будапешт 2014 парное катание
Серебро Стокгольм 2015 парное катание
Финалы Гран-при
Серебро Барселона 2014 парное катание
Золото Барселона 2015 парное катание
Универсиады
Золото Трентино 2013 парное катание

Ксения Андреевна Столбова (род. 7 февраля 1992 года, Санкт-Петербург) — российская фигуристка, выступающая в парном катании. Заслуженный мастер спорта России.

В паре с Фёдором Климовым:

По состоянию на 2 апреля 2016 года пара занимает 2-е место в рейтинге Международного союза конькобежцев (ИСУ)[2].





Карьера

Ксения Столбова начала заниматься фигурным катанием в 6 лет[3]. Она перешла в парное катание, когда ей было 14 лет, так как хотела попробовать что-то новое. В течение двух лет Ксения каталась с Артуром Минчуком, а в 2009 году тренер Людмила Великова поставила её в пару с Фёдором Климовым[3].

Они отобрались в финал юниорского Гран-при в первом же совместном сезоне, но заняли там 7-е место из-за того, что были больны. Затем они выиграли первенство России среди юниоров и завоевали бронзу юниорского чемпионата мира.

В сезоне 2010/2011 фигуристы выиграли оба этапа юниорского Гран-при и вышли в финал, где стали вторыми. На дебютном этапе Гран-при среди взрослых Skate America 2010 заняли 5-е место. Второй раз выиграв первенство России среди юниоров, вошли в состав сборной на чемпионат мира среди юниоров, где завоевали серебряные медали.

В сезоне 2011/2012 выступили на этапах Гран-при в Париже (не слишком удачно, лишь 7-е место) и Москве (4-е место). На чемпионате России 2012 завоевали серебряные медали, но так как в том чемпионате не участвовали две сильнейшие спортивные пары страны — Татьяна Волосожар и Максим Траньков и Юко Кавагути с Александром Смирновым, то на чемпионат Европы 2012 Столбова и Климов были заявлены лишь запасными[4]. Однако в начале января 2012 года пара Кавагути — Смирнов снялась с европейского первенства по медицинским показаниям, и Столбова с Климовым заменили их в сборной команде[5]. Дебют на первенстве континента оказался успешным — Столбова и Климов завоевали бронзовые медали.

В 2014 году на Зимних Олимпийских играх Ксения и Фёдор стали чемпионами в командных соревнованиях; в частности, в произвольной программе они были первыми, набрав 135.09 балла и принеся сборной 10 очков[6]. 12 февраля 2014 пара завоевала серебряную олимпийскую медаль в личном зачёте.

В 2014-2015 годах постановщиком обеих программ Столбовой и Климова стал Николай Морозов.
"Мы с Федором любим динамичную музыку в короткой программе. Именно такое пожелание мы высказали Николаю. Он предложил достаточно необычную музыку - из кинофильма "Крадущийся тигр, затаившийся дракон". Ни у Николая, ни тем более у нас до этого не было опыта работы с китайской музыкой. Поэтому мы втроем специально ездили в китайский народный центр в Нью-Йорке, где взяли полуторачасовой урок хореографии. И вышли оттуда наполненные массой идей, которые и постарались воплотить на льду. Что же касается произвольной, то взять музыку из "Нотр-Дам де Пари" было совместной идеей. Мы лишь сошлись во мнении, что это должна быть не уже набившая оскомину "Бэль", а нарезка из других музыкальных тем", - сказала Столбова.
Пара успешно начала сезон: победа на обоих этапах Гран-при. В финале серии уступили золотые медали канадской паре Дюамель-Редфорд, проводящей (на тот момент и до сих пор) свой лучший сезон. На декабрьском чемпионате России повторили предыдущее достижение, став двукратными чемпионами России.

В сезоне 2015-2016 стали первой в истории парой, прыгнувшей каскад 3-3-2. На Финале Гран-При получили 154.6 баллов, что является второй суммой за всю историю новой системы судейства в произвольной программе, тем самым уступив 0.06 мировому рекорду пары Волосожар-Траньков. Однако далее последовала травма у Фёдора и пара снялась с национального и континентального чемпионатов. Лишь через четыре месяца они появились вновь. В начале апреля в Бостоне на мировом чемпионате пара оказалась лучшей из российских, но медалей не выиграли[7].

Программы

Сезон Короткая программа Произвольная программа Показательные выступления
2015—2016 кавер-версия блюза

«I put a spell on you»

Энни Леннокс

(постановщик Николай Морозов, хореограф Алла Капранова)

Фрагменты саундтрека к фильму «The Unknown Known»

(постановщик Николай Морозов, хореограф Алла Капранова)

«Losing»

Марк Свей

«Воспоминания о Сочи»

«Hello»

Adele

2014—2015 Саундтрек к фильму «Крадущийся тигр, затаившийся дракон»
(постановщик Николай Морозов, хореограф Алла Капранова)
«Нотр-Дам де Пари»

Риккардо Коччанте

(постановщик Николай Морозов, хореограф Алла Капранова)

«Воспоминания о Сочи»

«Just Not Run»

2013—2014 Surrender
Джесс Кук
Саундтрек к фильму
«Семейка Аддамс»
Марк Шеймэн
Laugh, I Nearly Died

The Rolling Stones

2012—2013 Саундтрек к фильму
«Интервью с вампиром»

Эллиот Голденталь
Саундтрек к фильму
«Семейка Аддамс»
Марк Шеймэн
Саундтрек к фильму
«Дорога»
Нино Рота
2011—2012 «Болеро»
Морис Равель
современная аранжировка
«Половецкие пляски»
Александр Бородин
современная аранжировка
Саундтрек к фильму
«Дорога»
Нино Рота
2010—2011 «Астурия»
Исаак Альбенис
Саундтрек к фильму
«Дорога»
Нино Рота
«Clair de Lune»
Клод Дебюсси
2009—2010 Русская фантазия Восточная фантазия

Спортивные достижения

Соревнования 2009—2010 2010—2011 2011—2012 2012—2013 2013—2014 2014—2015 2015-2016 2016-2017
Зимние Олимпийские игры Личный зачёт 2
Зимние Олимпийские игры Командный зачёт 1
Чемпионаты мира 2 4
Чемпионаты Европы 3 6 2 2
Финалы Гран-при 2 1
Чемпионаты России 6 2 3 1 1
Зимние Универсиады 1
Skate America 5 3 4 WD
Cup of Russia 4 4 1 1
Trophée Eric Bompard 7 5 1
Cup of China 3
Warsaw Cup 1
Международный кубок Ниццы 2
Мемориал Ондрея Непелы 1
Чемпионат мира среди юниоров 3 2
Финал юниорского Гран-при 7 2
Этапы юниорского Гран-при, Австрия 1
Этапы юниорского Гран-при, Великобритания 1
Этапы юниорского Гран-при, Лейк-Плэсид 2
Этапы юниорского Гран-при, Белоруссия 7
Первенство России среди юниоров 1 1
  • WD = фигуристы снялись с соревнований.
  • к — командные соревнования.

Награды и спортивные звания

Напишите отзыв о статье "Столбова, Ксения Андреевна"

Примечания

  1. 1 2 [ria.ru/sochi2014/20140210/994003495.html Фигуристы открыли счет российским победам на Олимпиаде в Сочи] (рус.), РИА Новости (10 февраля 2014). Проверено 10 февраля 2014.
  2. [www.isuresults.com/ws/ws/wspairs.htm ISU World Standings for Figure Skating and Ice Dance] (англ.). ИСУ (23 ноября 2014). Проверено 26 ноября 2014. [www.webcitation.org/6UKKIpgw5 Архивировано из первоисточника 24 ноября 2014].
  3. 1 2 [goldenskate.com/articles/2010/021311.shtml Ksenia Stolbova and Fedor Klimov] (англ.) Татьяна Фладе для goldenskate.com
  4. [sport.ria.ru/figure_skating/20111228/528461018.html Сборная РФ по фигурному катанию сформирована по спортивному принципу]
  5. . [sport.ria.ru/figure_skating/20120112/537562463.html Фигуристы Столбова и Климов заменят Кавагути и Смирнова на ЧЕ]
  6. Шуняев, Алексей.  [issuu.com/metro_russia/docs/20140210_ru_moscow Сразу десять российских фигуристов стали олимпийскими чемпионами] // Metro Москва. — 2014. — № 13 за 10 февраля. — С. 26—27.  (Проверено 11 октября 2015)
  7. [www.sports.ru/others/figure-skating/1038706518.html Чемпионат мира. Пары: Дюамель – Редфорд победили, Столбова и Климов – 4-е, Волосожар и Траньков – 6-е.]
  8. [news.kremlin.ru/ref_notes/1613 Чемпионы и призёры XXII Олимпийских зимних игр 2014 года в Сочи, удостоенные государственных наград Российской Федерации]
  9. [news.kremlin.ru/acts/20334 Указ о награждении государственными наградами чемпионов и призёров XXII Олимпийских зимних игр 2014 года]
  10. [pravo.gov.ru:8080/page.aspx?83550 Распоряжение Президента Российской Федерации от 24 декабря 2013 года № 482-рп «О поощрении»]
  11. [www.minsport.gov.ru/documents/awards/5828/ Приказ Миистерства спорта Российской Федерации от 10 февраля 2014 года № 8-нг «О присвоении почетного спортивного звания „Заслуженный мастер спорта России“»]
  12. [minstm.gov.ru/documents/91.shtml/xPages/item.3542.html Приказ "О присвоении спортивного звания «Мастер спорта России международного класса» № 63-нг от 20 апреля 2012 г.]

Ссылки

  • [www.isuresults.com/bios/isufs00012170.htm К.Столбова и Ф.Климов] (англ.) на официальном сайте Международного союза конькобежцев.
  • [facebook.com/people/Ksenia-Stolbova/100000896941015 Официальная страница ] в социальной сети Facebook
  • [vk.com/id1017934 Официальная страница ] в социальной сети «ВКонтакте»
  • [www.formspring.me/KseniaStolbova Официальная страница ] на сайте Formspring</span>

Отрывок, характеризующий Столбова, Ксения Андреевна

Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.