Куарежма, Рикарду

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рикарду Куарежма
Общая информация
Полное имя Рикарду Андраде Куарежма Бернарду
Прозвища Q7, RQ7, Цыган, Мустанг"
Родился
Гражданство
Рост 175 см
Вес 75 кг
Позиция вингер
Информация о клубе
Клуб Бешикташ
Номер 7
Карьера
Молодёжные клубы
1997—2001 Спортинг (Лиссабон)
Клубная карьера*
2001—2003 Спортинг (Лиссабон) 59 (8)
2003—2004 Барселона 22 (1)
2004—2008 Порту 114 (24)
2008—2010 Интернационале 24 (0)
2009   Челси 4 (0)
2010—2012 Бешикташ 46 (8)
2013 Аль-Ахли (Дубай) 10 (2)
2014—2015 Порту 42 (10)
2015—н.в. Бешикташ 26 (3)
Национальная сборная**
2000 Португалия (до 17) 5 (2)
2000—2001 Португалия (до 19) 4 (0)
2002—2006 Португалия (до 21) 21 (6)
2003—н.в. Португалия 54 (8)
Международные медали
Чемпионаты Европы
Бронза Польша/Украина 2012
Золото Франция 2016

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 11 июля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 25 июня 2016.

Рика́рду Андра́де Куаре́жма Берна́рду (порт. Ricardo Andrade Quaresma Bernardo; 26 сентября 1983, Лиссабон) — португальский футболист, полузащитник турецкого клуба «Бешикташ» и сборной Португалии. Ранее выступал за португальские «Спортинг» и «Порту», испанскую «Барселону», итальянский «Интер», английский «Челси» и эмиратский «Аль-Ахли».

Куарежма — чемпион Португалии и Италии, обладатель национальных кубков Португалии, Италии, Англии и Турции, победитель Лиги чемпионов УЕФА и обладатель Межконтинентального кубка. Куарежма является одним из самых техничных игроков 2000-х годов и одним из наиболее популярных исполнителей футбольных трюков, в том числе таких фирменных финтов, как рабона и тривела[1].





Клубная карьера

«Спортинг»

Карьеру начал в 2001 году в молодёжной академии «Спортинга». В сезоне 2000/01 дебютировал в команде Б, сыграв 15 матчей. В следующем сезоне был переведён в основную команду и сыграл 28 матчей, забил 3 гола, став одним из ключевых игроков команды. Дебют Куарежмы в лиге пришёлся на матч против «Порту». В сезоне 2002/03 результаты «Спортинга» не впечатляли болельщиков, которые тут же обвинили в этом тренера Ласло Болони, не выпускавшего на поле одновременно Куарежму и Криштиану Роналду.

«Барселона»

В 2003 году Куарежма был продан в «Барселону» за 6 млн евро. Дебютировал в составе каталонцев в товарищеском матче против «Милана», тут же забив свой первый гол за клуб. В том сезоне сыграл 10 матчей в основном составе и 11 раз выходил на замену, но забил всего лишь 1 гол. Выступал под номером 20. В заключительные недели сезона получил травму и вынужден был пропустить чемпионат Европы. Летом 2004 года Куарежма объявил, что отказывается играть в «Барселоне», пока командой руководит Франк Райкаард, чем привлёк к себе большой интерес со стороны европейских клубов. В результате покинул «Барселону», которая получила Деку из «Порту», а в обмен отдала Куарежму и 15 млн евро[2].

«Порту»

Карьеру в «Порту» начал с гола в Суперкубке УЕФА и победного мяча в ворота «Бенфики» в матче на Суперкубок Португалии. За сезон сыграл 32 матча и забил 5 голов. Внёс свой вклад в победу над колумбийским «Онсе Кальдас» в Межконтинентальном Кубке со счётом 8:7 по пенальти. Яркая, взбалмошная и вместе с тем «умная» игра в исполнении Куарежмы в сочетании со скандальным поведением за пределами поля сделали его основным действующим лицом португальского чемпионата, его первоочередным ньюсмейкером и главным достоянием. Несмотря на высокий уровень футбольного мастерства, Куарежма не избегал и критики: главным образом, ему доставалось за индивидуализм, злоупотребление рискованными импровизациями и нежелание отрабатывать в обороне. Впрочем, сам футболист признавал справедливость данной критики, и полагал, что с опытом придёт к пониманию относительно грамотного совмещения позиции крайнего нападающего с командной игрой[3]. По итогам дебютного для Куарежмы сезона «Порту» стал серебряным призёром чемпионата, отпустив «Бенфику» на расстояние одной победы, зато сам Рикарду был признан лучшим футболистом Португалии. В сезоне 2005/06 Куарежма вновь показывал отличную игру, помог клубу взять реванш у «Бенфики» и стать чемпионом Португалии. Однако тренер сборной Португалии Луис Фелипе Сколари не взял его на чемпионат мира 2006; многие СМИ утверждали, что нехватка защитных навыков и послужила причиной невызова в сборную.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня] Решение Сколари пришлось на тот момент, когда именно Куарежма был главной звездой чемпионата Португалии и, более того, считался одним из лучших футболистов Европы.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня]

В декабре 2006 года Куарежма, проводящий очередной прекрасный сезон в стане «драконов» и второй год подряд признаваемый лучшим футболистом Португалии, в интервью uefa.com поделился соображениями относительно своей игры.

Сейчас я чётко осознаю, что футбол — командная игра. Но в то же время партнеры по «Порту» верят в меня, и порой стоит пойти на импровизацию. Жизнь — это риск, и футбол ничем не отличается. Как все атакующие игроки, наиболее комфортно я себя чувствую с мячом, поэтому всегда активно предлагаюсь партнерам. Но когда у меня возникает выбор при продолжении атаки, я всегда предпочту дриблинг или финт диагональной передаче или пасу на 20 метров назад защитнику. Когда пробуешь сделать нечто подобное <переброске мяча с 35 метров через вышедшего из ворот голкипера> или бьёшь в стойку, это заводит — по крайней мере, меня — и рождает азарт попытаться ещё раз.

— Рикарду Куарежма[4]

Летом 2007 года, после завоевания «Порту» второго чемпионства подряд, в борьбу за Куарежму включились многие топ-клубы Европы: «Челси», «Ливерпуль», «Интернационале», «Бавария», «Атлетико» и «Реал Мадрид», а также «Олимпик Лион» и «Фиорентина». Слухи о возможном переходе в немецкий клуб Куарежма опроверг, заявив в интервью O Jogo, что «в Германии очень холодно» и поэтому он «определённо не заинтересован играть там»[5]. Тогда же он отклонил предложение мадридского «Атлетико», посчитав, что данный клуб не является грандом и недостаточно для него, Куарежмы, силён. Несмотря на большое количество предложений со стороны других клубов, ни одно из них финансово не устроило ни футболиста, ни руководство «Порту»[6]. В итоге сезон 2007/08 Куарежма провёл в Португалии, пополнив свою коллекцию титулов ещё одним чемпионством, а также индивидуальной наградой — португальским «Золотым мячом».

«Интер»

1 сентября 2008 года Куарежма подписал пятилетний контракт с итальянским клубом «Интернационале» сроком до 30 июня 2013 года[7]. В своей новой команде португалец получил 77-й номер. 13 сентября в дебютном матче забил свой первый гол, и, благодаря небольшому рикошету, этот гол получился одним из самых красивых в сезоне[8]. Однако вскоре начались проблемы: Куарежма перестал попадать в стартовый состав и, не смирившись с необходимостью наблюдать за игрой своей команды со скамейки запасных, решил покинуть команду. 8 декабря 2008 года Куарежма был признан главным разочарованием сезона в Италии, став обладателем антинаграды «Золотая урна»[9].

Впоследствии Куарежма сожалел о переходе в миланский клуб: «В жизни жалею только об одном: зря я переходил в „Интер“. Там я стал несчастлив и утратил уверенность. До сих пор не знаю, почему Моуринью мне не доверял. А ведь это он меня звал в клуб. Впрочем, можно сказать, что я был тогда не в лучшей форме. В Милане я провел два самых ужасных года в своей жизни»[10][11]. Плачевное положение в «Интере» вынудило Куарежму впервые в карьере попытать счастья в аренде.

«Челси»

2 февраля 2009 года Куарежма присоединился к «Челси» на правах аренды до конца сезона[12], где ему снова предстояло играть под руководством Луиса Фелипе Сколари, лишь несколькими месяцами ранее покинувшего сборную Португалии. Куарежма выбрал себе 18-й номер[13]; футболка с этой цифрой стала свободной после перехода защитника Уэйна Бриджа в «Манчестер Сити». Английский этап карьеры начался для Куарежмы на позитивной ноте; он давал полные энтузиазма интервью и уверял, что вновь обрёл уверенность в себе, потерянную было за время выступления в «Интере», и добавлял, что счастлив в лондонском клубе.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня] Однако пришедший после увольнения Сколари голландский специалист Гус Хиддинк на Куарежму не рассчитывал, и тот отправился в глубокий запас без шансов вернуться в обойму. Проведя за «Челси» всего 5 матчей (из них 4 — в чемпионате), Куарежма летом 2009 года вернулся в Милан.

Летом 2009 года Куарежма вновь был трансферной целью многих клубов, в частности, он едва не перешёл в «Дженоа»[14]. Хотя Моуринью и пообещал дать ему ещё один шанс[15], Куарежма не строил иллюзий относительно возможности заиграть в «Интере», о чём и поведал в интервью Corriere dello Sport: «Не вижу смысла оставаться в „Интере“, если я и дальше буду сидеть в запасе. В этом нет вины Жозе Моуринью. Он великий тренер. Не думаю, что вернусь в Португалию. Хочу играть в чемпионате Италии или Испании. Но главное при выборе нового клуба — игровая практика»[16]. Он остался в клубе ещё на один сезон, но, как показало время, лишь для того, чтобы только усугубить своё положение. Новый сезон Куарежма начал с новым же игровым номером, «унаследовав» семёрку от завершившего карьеру соотечественника Луиша Фигу. С приходом в «Интер» Горана Пандева в январе 2010 года стало ясно, что Моуринью больше не рассчитывает на Куарежму. Вскоре он был исключён из заявки «Интера» для участия в плей-офф Лиги чемпионов, что и стало последней каплей[17]. За два неполных года в составе миланцев Куарежма по различным причинам так и не смог приблизиться к своему уровню времён «Порту», проведя в основном составе ничтожное количество игр. Своеобразным напутствием Куарежме можно считать слова Жозе Моуринью, сказанные им ещё в октябре 2008 года: «Рикарду — большой талант, <…> но ему ещё необходимо многому научиться, стать более дисциплинированным, суметь совладать со своими эмоциями, иначе он не только не вернётся на свой прежний уровень, но и вообще не будет играть. Он крайне непостоянен и очень зависим от своего настроения: говоря о Куарежме вчера, сегодня и завтра, мы будем говорить о совершенно разных людях, настолько он необуздан в своей переменчивости»[18].

«Бешикташ»

13 июня 2010 года после тяжёлых переговоров с миланским клубом Куарежма перешёл в турецкий «Бешикташ»; сумма трансфера составила 6 млн фунтов[19]. Первые голы за новый клуб Рикарду забил в матче Лиги Европы 2010 года против чешской «Виктории». Первый сезон в Турции стал для Куарежмы удачным: во-первых, он стал любимцем болельщиков, принявших любовь португальца к финтам и не упрекавших его в злоупотреблении ими, даже если это расходилось с практическими целями команды, во-вторых, впервые за долгое время он оказался органичной частью отлаженной команды, в-третьих, выиграл трофей — Кубок Турции и, что важно в свете последних лет, внёс в эту победу непосредственный вклад. При этом Куарежма всё чаще демонстрировал откровенно наплевательское отношение к партнёрам и соперникам, регулярно нарываясь на потасовки со своими одноклубниками и часто удаляясь с поля за грубые фолы против игроков других команд.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня] Началом падения Куарежмы в профессиональную пропасть следует считать ссору по пустяковому поводу с ветераном «Бешикташа» Нихатом Кахведжи, случившуюся во время матча 25 апреля 2011 года.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня] Начиная с сезона 2011/12 Куарежма всё дальше отдаляется от футбола и становится в большей степени персонажем скандальной хроники, умудряясь не терять симпатии и любовь со стороны болельщиков.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня]

В начале марта 2012 года Куарежма был отстранён от работы с командой после инцидента в перерыве матча Лиги Европы с мадридским «Атлетико» (0:3)[20]. По сообщению турецких СМИ, португалец, крайне недовольный своей заменой на Исмаила Кёйбаши, набросился на главного тренера Карлоса Карвалала и закидал его бутылками из-под воды. Пресса приводит слова Куарежмы, обращённые к тренеру: «Ты здесь благодаря мне. Ты не смеешь убирать меня с поля, потому что ты ничто»[21][22]. Вскоре Куарежма принёс извинения за свои высказывания[23], в результате чего конфликт был исчерпан, и португалец вернулся к играм за клуб. Вскоре руководство «Бешикташа» отправило Карвалала в отставку[24], следом, практически сразу же после назначения главным тренером Тайфура Хавутчу, разразился ещё один скандал с участием трёх португальских футболистов стамбульского клуба, которые также, как и ранее Куарежма, были отстранены от работы с командой.

28 июля стало известно, что Куарежма вновь отстранён от тренировок с основной командой, на этот раз из-за намерения клуба, испытывающего финансовые проблемы, расстаться с высокооплачиваемым футболистом и разгрузить тем самым зарплатную ведомость, или же договориться с ним по новому контракту со значительным понижением зарплаты; «Я всегда делал всё возможное для команды, но я не понимаю отношение руководства. Это позор. Клуб не обеспечивает меня экипировкой для тренировок. Иногда я должен ждать 30 минут, чтобы получить всё необходимое», — рассказывал Куарежма[25]. Согласно данным издания Milliyet, ещё одной причиной очередного конфликта между клубом и футболистом являлась причастность Куарежмы к возникновению в команде нездоровой обстановки из-за долгов по заработной плате за сезон 2011/12; в заявку «Бешикташа» на сезон 2012/13 португалец включён не был[26]. Ранее, 17 августа, третий за три месяца главный тренер «Бешикташа» Самет Айбаба заявил о том, что не рассчитывает на Куарежму в предстоящем сезоне и не верит, что португалец вообще способен когда-либо помочь команде[27]. Летом и в начале осени 2012 года неугасающая популярность Куарежмы дала о себе знать: его по-прежнему хотели видеть в своих рядах серьёзные клубы — сообщалось об интересе к португальцу со стороны «Ливерпуля», лиссабонского «Спортинга», испанских «Атлетико», «Севильи» и «Малаги», а также московского «Спартака»[28]. Помимо всего прочего, последовали и варианты с продолжением карьеры в клубах ОАЭ и Катара. Однако футболист отказался от всех предложений и предпочёл побороться за возвращение в состав «Бешикташа». В сентябре издание Kartal Bakışı несколько раскрыло причины отказа Куарежмы от некоторых переходов: так, в Россию он отказался ехать по той же причине, по которой когда-то побрезговал Германией, — из-за слишком холодного климата, а выгодные варианты из Ближнего Востока отверг по причине противоположной — из-за слишком жаркого климата[29]. Для возвращения на футбольное поле в составе «чёрных орлов» Рикарду должен пойти навстречу клубу и согласиться на понижение зарплаты; после публичного изъявления Куарежмой желания продолжить защищать цвета «Бешикташа»[30] начался переговорный процесс по заключению нового контракта.

Однако переговоры зашли в тупик и 8 сентября, оставив в Стамбуле своего агента для улаживания формальных вопросов по поводу грядущего расторжения контракта, Куарежма уехал в Лиссабон[31]. 16 сентября Куарежма отклонил компромиссное предложение клуба по новому контракту[32], а 19 сентября турецкие СМИ распространили информацию о готовности футболиста завершить карьеру[33]. В дальнейшем относительно будущего Куарежмы поступала противоречивая информация, пока 17 октября Рикарду не дал понять, что его карьера в «Бешикташе» де-факто окончена[34]. По мере того, как игровая карьера Куарежмы, остающегося без игровой практики на протяжении более полугода, приближалась к окончательному краху, он стал фигурантом очередного скандала. В двадцатых числах октября португальская пресса с подачи турецких СМИ «уличила» Куарежму в непристойном поведении во время визита в офис и на тренировочную базу «Бешикташа»[35], в частности, говорилось о том, что футболист, раздосадованный неудачным исходом последнего раунда переговоров, показал гениталии работнице клуба и помочился в непредназначенном для этого месте, но вице-президент «Бешикташа» Тамер Киран опроверг эту информацию[36], обвинив СМИ в попытке извлечь корыстную выгоду из сложившейся непростой ситуации. Однако другой вице-президент клуба, Ахмет Нур Чеби, подтвердил скандальную информацию и, более того, дополнил её новыми подробностями, заявив во время общения с журналистами, что «Куарежма пописал на одного из работников клуба»; впрочем, и на это Тамеру Кирану нашлось, чем возразить[37].

20 декабря 2012 года соглашение Куарежмы с «Бешикташем» было расторгнуто по обоюдному согласию сторон, при этом стамбульский клуб обязался выплатить футболисту неустойку в размере 1,48 млн евро[38].

«Аль-Ахли»

8 января 2013 года Куарежма подписал контракт по схеме 1,5+1 с дубайским «Аль-Ахли»[39]. По словам исполнительного директора клуба Ахмада Халифы, переговоры с футболистом велись в условиях «повышенной секретности», поскольку на Куарежму «претендовали многие другие клубы»[40]. Также Халифа заявил, что португалец выбрал «Аль-Ахли», исходя из того, что данный клуб в своём регионе имеет примерно такую же репутацию, какая в мировом масштабе есть у «Барселоны», «Ливерпуля» и «Манчестер Юнайтед», и поэтому рассчитывает на большой успех[41]. Подтверждая озвученную функционером решимость всецело посвятить себя работе на благо «Аль-Ахли», Куарежма перевёз в Дубай свою семью.

Планировалось, что Куарежма дебютирует за «Аль-Ахли» 21 января в матче против действующего чемпиона ОАЭ «Аль-Айна», но, ввиду неполной готовности футболиста, первый выход был отложен на следующий тур. 28 января дебют состоялся — в гостевой игре против «Аль-Джазиры» Куарежма отметился жёлтой карточкой[42]. 10 февраля первый же гол Рикарду за «Аль-Ахли», оказавшийся единственным в противостоянии на выбывание с «Аль-Фуджайрой», вывел дубайский клуб в 1/2 финала Кубка Президента ОАЭ. Ещё двумя голами Куарежма отметился в рамках чемпионата ОАЭ. В апреле футболист часто пропускал матчи своей команды, что привело к возникновению слухов о скором расставании Куарежмы с «Аль-Ахли» и его вероятном переходе в «Галатасарай»; пресс-служба клуба заявляла о травмированности португальца, исполнительный директор от комментариев отказывался[43]. В пользу ухода Куарежмы сразу по окончании сезона 2012/13, согласованного, к тому же, с клубным руководством, говорило и казавшееся неожиданным, состоявшееся как раз в апреле, подписание «Аль-Ахли» атакующего полузащитника Угу Вианы.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2852 дня]

28 мая Куарежма принял участие в победном финале Кубка Президента ОАЭ против «Аль-Шабаба» (4:3), а на следующий день «Аль-Ахли» объявил о расторжении контракта с португальцем[44]. Одновременно с Рикарду стан триумфатора Кубка Президента покинули главный тренер Кике Санчес Флорес и защитник Юссеф Мохамад. Оставив дубайский клуб, Куарежма, однако, не торопился оставлять Дубай. В последующие полгода появлялась информация об интересе к футболисту со стороны различных клубов, в частности, российских «Спартака» и «Краснодара»[45], турецких «Трабзонспора» и «Бурсаспора»[46], а также греческого ПАОКа, президент которого, согласно изданию Football Hellas, даже отправлялся за Куарежмой, по-прежнему проживающим в ОАЭ, с контрактом на 1,5 млн евро[47], и французского «Марселя»[48]. 5 декабря Куарежма покинул Дубай и вернулся в Португалию.

Возвращение в «Порту»

1 января 2014 года Куарежма был официально представлен в качестве игрока «Порту»[49]. Его первую тренировку с командой, состоявшуюся в тот же день, посетили более 10 тысяч человек[50]. Дебютировал Куарежма за новый клуб 12 января в матче с «Бенфикой» (0:2), выйдя на замену. 15 января в матче Кубка лиги с «Пенафиелом» забил победный гол, первый после возвращения.

Возвращение в «Бешикташ»

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

22 июля 2015 года Рикарду Куарежма перешёл в «Бешикташ». Сумма трансфера составила € 1,2 млн. Соглашение с 31-летним португальцем рассчитано на два года и предусматривает продление ещё на один сезон. По условию контракта, в первый год Куарежма заработает € 1,768 млн, а во второй — € 1,6 млн. Если в сезоне-2016/17 хавбек проведёт по меньшей мере 30 официальных матчей, то контракт будет продлён ещё на один сезон с заработной платой € 1,768 млн.

Карьера в сборной

В 2000 году Куарежма помог юношеской сборной Португалии выиграть чемпионат Европы для футболистов не старше 16 лет[51]. В первой сборной Португалии Рикарду дебютировал в июне 2003 года в возрасте 20 лет в товарищеском матче против Боливии. Из-за травмы пропустил чемпионат Европы 2004 года и футбольный турнир Олимпийских игр 2004 года. Не поехал и на чемпионат мира 2006 года в Германии — причиной тому неоднозначное тренерское решение Сколари, посчитавшего Куарежму ненужным ввиду, во-первых, отсутствия оборонительных навыков у футболиста, и, во-вторых, наличия в строю Криштиану Роналду. При этом в 2005 и 2006 годах Куарежма признавался лучшим футболистом сезона в чемпионате Португалии.

24 марта 2007 года он забил свой первый гол за сборную в игре против сборной Бельгии[52]. Принял участие в двух матчах чемпионата Европы 2008 года, отметившись забитым голом в ворота сборной Чехии. С 2009 по конец 2010 года нечасто вызывался в сборную. С 2011 года вновь активно привлекается к играм национальной команды. В отборочном турнире чемпионата Европы 2012 года Куарежма провёл 4 матча; дважды выходил в стартовом составе вместо травмированного Криштиану Роналду. Был включён в окончательную заявку сборной Португалии на финальный турнир[53], но на поле ни разу не вышел.

На протяжении двух лет не вызывался в сборную в связи с отсутствием игровой практики в клубах.

13 мая 2014 года Куарежма был назван в числе футболистов, попавших в расширенный список сборной Португалии на чемпионат мира 2014 года[54], но в окончательную заявку, опубликованную неделей спустя, не вошёл[55]. 11 октября 2014 года забил за сборную впервые за 6 с лишним лет, поразив ворота сборной Франции в товарищеском матче на «Стад де Франс» (1:2).

В мае 2016 года 32-летний Куарежма попал в окончательную заявку национальной сборной для участия в чемпионате Европы 2016 года во Франции. 29 мая, накануне старта чемпионата Европы, забил в товарищеской игре с норвежцами (3:0), а 8 июня, в своей 50-й игре за Португалию, впервые в карьере забил два мяча в одной игре за сборную, поразив ворота эстонцев в Лиссабоне (7:0). 25 июня 2016 года в Лансе в матче 1/8 финала Евро-2016, выйдя на замену в конце основного времени матча, на 117-й минуте забил единственный мяч во встрече со сборной Хорватии, что обеспечило португальцам выход в четвертьфинал. В четвертьфинале против сборной Польши Куарежма забил пятый и решающий пенальти в послематчевой серии, что вывело португальцев в полуфинал. В финальном матче против команды Франции Рикарду вышел на замену вместо травмированного Криштиану Роналду уже в середине первого тайма. Матч закончился победой Португалии со счётом 1:0 в дополнительное время.

Статистика

Клубная статистика

По состоянию на 11 июля 2016 года

Выступление Лига Кубки[56] Еврокубки Остальные[57] Итого
Клуб Лига Сезон Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Спортинг (Лиссабон) Лига Сагриш 2001/2002 28 3 6 2 2 0 0 0 36 5
2002/2003 31 5 3 0 4 0 0 0 38 5
Итого 59 8 9 2 6 0 0 0 74 10
Барселона Примера 2003/04 22 1 2 0 4 0 0 0 28 1
Итого 22 1 2 0 4 0 0 0 28 1
Порту Лига Сагриш 2004/05 32 5 2 1 8 0 0 0 42 6
2005/06 29 5 4 0 6 0 0 0 39 5
2006/07 26 6 2 0 8 2 0 0 36 8
2007/08 27 8 4 1 8 2 0 0 39 11
Итого 114 24 12 2 30 4 0 0 156 30
Интернационале Серия А 2008/09 13 1 0 0 6 0 0 0 19 1
2009/10 11 0 0 0 2 0 0 0 13 0
Итого 24 1 0 0 8 0 0 0 32 1
Челси  Премьер-лига 2008/09 4 0 1 0 0 0 0 0 5 0
Итого 4 0 1 0 0 0 0 0 5 0
Бешикташ Супер лига 2010/11 21 3 8 3 10 5 0 0 39 11
2011/12 25 5 1 0 8 2 0 0 34 7
Итого 46 8 9 3 18 7 0 0 73 18
Аль-Ахли (Дубай) Про-лига 2012/13 10 2 1 1 0 0 0 0 11 3
Итого 10 2 1 1 0 0 0 0 11 3
Порту Лига Сагриш 2013/14 12 4 6 2 6 4 0 0 24 10
2014/15 30 6 3 1 10 3 0 0 43 10
Итого 42 10 9 3 16 7 0 0 67 20
Бешикташ Супер лига 2015/16 26 3 5 0 6 1 0 0 37 4
Итого 26 3 5 0 6 1 0 0 37 4
Всего за карьеру 347 57 48 11 88 19 0 0 483 87

Игровой стиль

Куарежма отличается эстетикой ведения мяча и неординарной техникой. В его действиях на поле абсолютно не чувствуется суетности, что привносит в игру неповторимые эстетизм и романтику. Рикарду часто сравнивают с Криштиану Роналду, однако последний играет совсем не так. Ещё Куарежму отличает совершенное владение техникой удара всеми частями стопы. «Trivela» и «Rabona» исполняются легко и непринуждённо, как и сама его игра. Сезоны, проведённые в «Порту», являются поистине самыми лучшими в карьере Рикарду, а сам он — возможно, самым потенциально-нереализованным.

Отрывок из репортажа корреспондента журнала «PROспорт», побывавшего на одном из матчей «Бешикташа»:

«…Ну а дальше за дело взялся Куарежма. О его выходе во второй половине меня самодовольно предупреждал с отцовской гордостью Мехмет: „Сейчас выйдет Куарежма — и начнется игра! Посмотри-посмотри, вот он разминается“. Куарежма действительно разминается на радиусе под хоровые распевания стадиона „Куарежма-Куарежма-оле-оле-оле“. Самые отчаянные пытаются прорваться сквозь оцепление и припасть к ногам кумира, но их уводят в зиндан. Так вот, Куарежма выходит на поле и берется за дело. Я-то грешным делом думал, что он сейчас задёргает крайних защитников, и так бегающих с языком на плече. Но нет. Куарежма начинает играть в тот футбол, которого от него ждут стадион и Айверсон, сидящий в VIP-ложе. Получив мяч на фланге, Рикарду не пытается убежать к штрафной. Нет! Куарежма ставит на мяч ногу, всем видом демонстрируя, что сейчас Паниковский пойдет на гуся. Куарежма красиво гарцует, качает, стоя на месте, противника вправо и влево, убирает мяч под себя… И упускает его в аут. То, за что любой футболист Старого Света получил бы по шее от тренера и товарищей по команде, на „Инёню“ вызывает двухминутную стоячую овацию…»[58]. В сезоне 2013—2014 в Лиге Европы Рикарду забил три мяча с дальних позиций. В матче с Айнтрахтом, Наполи и Севильей. Во всех случаях попадал четко в угол ворот.

Достижения

Командные

Спортинг (Лиссабон)

Барселона

Порту

Интернационале

Челси

Бешикташ

Аль-Ахли

Сборная Португалии

Личные

Интересные факты

  • 10 января 2012 года футболист был ограблен неизвестными злоумышленниками в окрестностях Лиссабона[59][60], сумма ущерба оценивается в 80 тысяч евро.
  • 16 ноября 2012 года Куарежма был арестован в Лиссабоне по обвинению в нападении на сотрудника полиции; пострадавший был доставлен в больницу, а футболист отпущен из-под стражи после дачи показаний[61].

Напишите отзыв о статье "Куарежма, Рикарду"

Примечания

  1. [ru.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=769864.html Рабона и тривела от Куарежмы]
  2. [protransfers.ru/news/top_10_khudshikh_transferov_barselony/2012-08-27-12479 Топ-10 худших трансферов «Барселоны»]
  3. [www.euro-football.ru/article/45/44540_kuarejma_jizn_-_eto_risk Куарежма: «Жизнь — это риск»]
  4. [ru.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=489319.html Кураж Куарежмы]
  5. [www.championat.com/football/news-44845-kuarezhma-ja-ne-zainteresovan-igrat-v-chempionate-germanii.html Куарежма: «Я не заинтересован играть в чемпионате Германии»]
  6. [www.sports.ru/football/3256325.html Владелец «Порту» Пинту да Кошта: «Куарежма не продается»]
  7. [www.championat.ru/football/news-137284.html Куарежма перешёл в «Интер» за 25 млн фунтов]
  8. [www.championat.ru/football/news-140453.html «Интер» переиграл «Катанию»]
  9. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Futbol-Kuarezhma-poluchil-Zolotoy-bidon Куарежма получил «Золотую урну»]
  10. [www.soccer.ru/news/212182.shtml Soccer-ru.]
  11. [football.kulichki.net/worldnews/news.htm?118114 Рикардо Куарежма: "Зря я переходил в «Интер»]
  12. [www.championat.ru/football/news-181651.html «Челси» официально сообщил о переходе Куарежмы]
  13. [www.championat.ru/football/news-182319.html В «Челси» Куарежма будет играть под 18-м номером]
  14. [www.sports.ru/football/11952970.html?p=830 Президент «Дженоа»: «Уверен, что переход Куарежмы будет оформлен на следующей неделе»]
  15. [www.goal.com/en/news/10/italy/2009/07/10/1374872/jose-mourinho-to-give-ricardo-quaresma-second-inter-chance Jose Mourinho To Give Ricardo Quaresma Second Inter Chance]
  16. [www.sportsdaily.ru/news/kuarezhma-mourinyu-ne-vinovat-chto-ya-sizhu-v-zapase-69399 Куарежма: Моуринью не виноват в том, что я сижу в запасе]
  17. [www.championat.ru/football/news-181449.html «Интер» исключил Куарежму из заявки на Лигу чемпионов]
  18. [www.inter.it/aas/news/reader?N=30099&L=en Mourinho: «A deserved victory»]
  19. [www.championat.ru/football/news-518644.html «Бешикташ» подписал Куарежму]
  20. [www.ntvplus.ru/sport/news.xl?id=65872 Рикарду Куарежма отстранён от работы с «Бешикташем»]
  21. [www.eurosport.ru/football/turkish-super-lig/2011-2012/flashnews_sto3189613.shtml Рикарду Куарежма выдворен из основной команды «Бешикташа»]
  22. [www.goal.com/en-gb/news/2885/europe/2012/03/11/2959677/quaresma-suspended-indefinitely-by-besiktas-report Quaresma suspended indefinitely by Besiktas]
  23. [www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=321468 «Assumo que errei, estava a sentir-me envergonhado» — Quaresma]
  24. [www.sport-express.ru/newspaper/2012-04-04/4_3/ Спорт-Экспресс. Пас из-за границы.]
  25. [www.championat.com/football/news-1260789-kuarezhma-povedenie-rukovodstva-beshiktasha---jeto-pozor.html Куарежма: Поведение руководства «Бешикташа» — это позор]
  26. [www.footballtop.ru/news/kuarezhma-ne-zayavlen-za-beshiktash-v-chempionate-turcii Куарежма не заявлен за «Бешикташ» в чемпионате Турции]
  27. [www.kartalbakisi.com/futbol/fiyatini-soran-bile-olmadi-h13711.html Fiyatını Soran Bile Olmadı]
  28. [www.soccer.ru/news/314325.shtml Ведущие клубы Европы претендуют на Куарежму]
  29. [www.kartalbakisi.com/futbol/havadan-sudan-sebepler-h14679.html Havadan Sudan Sebepler]
  30. [www.sport.ru/ru/news/20120827/football/article206192/ Куарежма: Хочу продолжить выступать за «Бешикташ»]
  31. [www.kartalbakisi.com/futbol/quaresma-gitti-h14465.html Quaresma Gitti!]
  32. [www.kartalbakisi.com/futbol/bizi-quaresma-istemedi-h14694.html Bizi Quaresma İstemedi]
  33. [www.kartalbakisi.com/futbol/futbol-hayatini-bitirecegim-h14797.html Futbol Hayatını Bitireceğim]
  34. [www.soccer.ru/news/317245.shtml Куарежма: Я больше не нужен «Бешикташу»]
  35. [www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=359649 Quaresma acusado de mostrar genitais e urinar em funcionários]
  36. [xn---2012-gweu7er.xn--p1ai/novosti-futbol/1186-besiktas-scandal-ricardo-quaresma.html «Бешикташ» отрицает скандальные обвинения в адрес Куарежмы]
  37. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/564052 Писающий мальчик]
  38. [football.ua/turkey/news/187998.html Официально: Куарежма покинул Бешикташ]
  39. [www.sovsport.ru/news/text-item/580130 Куарежма перешел в «Аль-Ахли»]
  40. [www.thenational.ae/sport/football/al-ahli-recruit-quaresma-keen-to-start-work Al Ahli recruit Quaresma keen to start work]
  41. [rsport.ru/football/20130109/638812241.html Куарежма подписал контракт с футбольным клубом «Аль-Ахли» из ОАЭ]
  42. [football.ua/countrieselse/news/192206.html ОАЭ и Саудовская Аравия. Дебют Куарежмы, лидеры увеличивают отрыв]
  43. [www.thenational.ae/sport/uae-sport/pro-league-al-ahli-to-transfer-ricardo-quaresma-to-galatasaray Pro League: Al Ahli to transfer Ricardo Quaresma to Galatasaray]
  44. [gulfnews.com/sport/football/mohammad-yousuf-and-ricardo-quaresma-end-stints-with-al-ahli-1.1190147 Mohammad Yousuf and Ricardo Quaresma end stints with Al Ahli]
  45. [www.sovsport.ru/news/text-item/632253 Куарежма может перейти в «Краснодар» или «Спартак»]
  46. [news.sport-express.ru/2013-08-20/608701/ Куарежма может вернуться в Турцию]
  47. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Evropejskie_chempionaty/Other/spbnews_NI389176_PAOK-vishel-na-Kuarezhmu ПАОК вышел на Куарежму]
  48. [www.lephoceen.fr/infos-om/transferts/transfert-quaresma-veut-venir-mais-ricardo-quaresma-un-plan-pas-credible-116146 Transfert: Quaresma veut venir, mais…]
  49. [ru.uefa.com/uefaeuropaleague/news/newsid=2041549.html Куарежма вернулся в «Порту»]
  50. [www.championat.com/football/news-1722855-kuarezhma-vernulsja-v-portu-na-pervuju-trenirovku-prishli-bolee-10-tys-chelovek.html Куарежма вернулся в «Порту», на первую тренировку пришли более 10 тыс. человек]
  51. [ricardoquaresma.ucoz.ru/publ/2-1-0-3 Биография игрока]
  52. [www.championat.ru/football/news-37236.html Португалия разгромила Бельгию]
  53. [euro.gazeta.ru/teams/portugal/players/4342009.shtml Euro 2012. Рикарду Куарежма]
  54. [www.eurosport.ru/football/world-cup/2014/story_sto4247772.shtml Данни не попал в расширенный состав сборной Португалии]
  55. [www.sports.ru/football/1020687547.html Куарежма не попал в заявку сборной Португалии на ЧМ-2014, Нету — в составе]
  56. В графу «Кубки» входят игры и голы в национальных кубках, кубках лиги и суперкубках.
  57. Остальные официальные матчи
  58. [www.sports.ru/tribuna/blogs/prosport/145874.html Возвращение к истокам — PROспорт-блог]
  59. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Evropejskie_chempionaty/Other/spbnews_NI286550_Kuarezhmu-ograbili-na-80-tisyach-e Куарежму ограбили на 80 тысяч евро]
  60. [football.kulichki.net/worldnews/news.htm?177797 Рикардо Куарежму ограбили в Лиссабоне]
  61. [www.championat.com/football/news-1371712-kuarezhma-arestovan-v-lissabone-po-obvineniju-v-napadenii-na-policejskogo.html Куарежма арестован в Лиссабоне по обвинению в нападении на полицейского]

Ссылки

  • [www.fcporto.pt/pt/futebol/plantel/Pages/detalhe-do-plantel.aspx?cat=Avan%C3%A7ado&playerId=491 Профиль на официальном сайте ФК «Порту»]  (порт.)  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=5399 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


</div>

Отрывок, характеризующий Куарежма, Рикарду

– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.


В самом городе между тем было пусто. По улицам никого почти не было. Ворота и лавки все были заперты; кое где около кабаков слышались одинокие крики или пьяное пенье. Никто не ездил по улицам, и редко слышались шаги пешеходов. На Поварской было совершенно тихо и пустынно. На огромном дворе дома Ростовых валялись объедки сена, помет съехавшего обоза и не было видно ни одного человека. В оставшемся со всем своим добром доме Ростовых два человека были в большой гостиной. Это были дворник Игнат и казачок Мишка, внук Васильича, оставшийся в Москве с дедом. Мишка, открыв клавикорды, играл на них одним пальцем. Дворник, подбоченившись и радостно улыбаясь, стоял пред большим зеркалом.
– Вот ловко то! А? Дядюшка Игнат! – говорил мальчик, вдруг начиная хлопать обеими руками по клавишам.
– Ишь ты! – отвечал Игнат, дивуясь на то, как все более и более улыбалось его лицо в зеркале.
– Бессовестные! Право, бессовестные! – заговорил сзади их голос тихо вошедшей Мавры Кузминишны. – Эка, толсторожий, зубы то скалит. На это вас взять! Там все не прибрано, Васильич с ног сбился. Дай срок!
Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.
А Мавра Кузминишна еще долго с мокрыми глазами стояла перед затворенной калиткой, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному ей офицерику.


В недостроенном доме на Варварке, внизу которого был питейный дом, слышались пьяные крики и песни. На лавках у столов в небольшой грязной комнате сидело человек десять фабричных. Все они, пьяные, потные, с мутными глазами, напруживаясь и широко разевая рты, пели какую то песню. Они пели врозь, с трудом, с усилием, очевидно, не для того, что им хотелось петь, но для того только, чтобы доказать, что они пьяны и гуляют. Один из них, высокий белокурый малый в чистой синей чуйке, стоял над ними. Лицо его с тонким прямым носом было бы красиво, ежели бы не тонкие, поджатые, беспрестанно двигающиеся губы и мутные и нахмуренные, неподвижные глаза. Он стоял над теми, которые пели, и, видимо воображая себе что то, торжественно и угловато размахивал над их головами засученной по локоть белой рукой, грязные пальцы которой он неестественно старался растопыривать. Рукав его чуйки беспрестанно спускался, и малый старательно левой рукой опять засучивал его, как будто что то было особенно важное в том, чтобы эта белая жилистая махавшая рука была непременно голая. В середине песни в сенях и на крыльце послышались крики драки и удары. Высокий малый махнул рукой.
– Шабаш! – крикнул он повелительно. – Драка, ребята! – И он, не переставая засучивать рукав, вышел на крыльцо.
Фабричные пошли за ним. Фабричные, пившие в кабаке в это утро под предводительством высокого малого, принесли целовальнику кожи с фабрики, и за это им было дано вино. Кузнецы из соседних кузень, услыхав гульбу в кабаке и полагая, что кабак разбит, силой хотели ворваться в него. На крыльце завязалась драка.
Целовальник в дверях дрался с кузнецом, и в то время как выходили фабричные, кузнец оторвался от целовальника и упал лицом на мостовую.
Другой кузнец рвался в дверь, грудью наваливаясь на целовальника.
Малый с засученным рукавом на ходу еще ударил в лицо рвавшегося в дверь кузнеца и дико закричал:
– Ребята! наших бьют!
В это время первый кузнец поднялся с земли и, расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом:
– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.
Все ужасы террора основывались только на заботе о народном спокойствии.
На чем же основывался страх графа Растопчина о народном спокойствии в Москве в 1812 году? Какая причина была предполагать в городе склонность к возмущению? Жители уезжали, войска, отступая, наполняли Москву. Почему должен был вследствие этого бунтовать народ?
Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.
Вся деятельность его, старательная и энергическая (насколько она была полезна и отражалась на народ – это другой вопрос), вся деятельность его была направлена только на то, чтобы возбудить в жителях то чувство, которое он сам испытывал, – патриотическую ненависть к французам и уверенность в себе.
Но когда событие принимало свои настоящие, исторические размеры, когда оказалось недостаточным только словами выражать свою ненависть к французам, когда нельзя было даже сражением выразить эту ненависть, когда уверенность в себе оказалась бесполезною по отношению к одному вопросу Москвы, когда все население, как один человек, бросая свои имущества, потекло вон из Москвы, показывая этим отрицательным действием всю силу своего народного чувства, – тогда роль, выбранная Растопчиным, оказалась вдруг бессмысленной. Он почувствовал себя вдруг одиноким, слабым и смешным, без почвы под ногами.
Получив, пробужденный от сна, холодную и повелительную записку от Кутузова, Растопчин почувствовал себя тем более раздраженным, чем более он чувствовал себя виновным. В Москве оставалось все то, что именно было поручено ему, все то казенное, что ему должно было вывезти. Вывезти все не было возможности.
«Кто же виноват в этом, кто допустил до этого? – думал он. – Разумеется, не я. У меня все было готово, я держал Москву вот как! И вот до чего они довели дело! Мерзавцы, изменники!» – думал он, не определяя хорошенько того, кто были эти мерзавцы и изменники, но чувствуя необходимость ненавидеть этих кого то изменников, которые были виноваты в том фальшивом и смешном положении, в котором он находился.
Всю эту ночь граф Растопчин отдавал приказания, за которыми со всех сторон Москвы приезжали к нему. Приближенные никогда не видали графа столь мрачным и раздраженным.
«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.