Кубок Америки по футболу 1989

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Америки по футболу 1989
Чемпионат Южной Америки 1989
Подробности чемпионата
Место проведения Бразилия
Число участников 10
Призовые места
Чемпион  Бразилия
Второе место Уругвай
Третье место Аргентина
Статистика чемпионата
Посещаемость 856 100 (32 927 за игру)
Сыграно матчей 26
Забито голов 55 (2,12 за игру)
Бомбардир(ы) Бебето  (6 мячей)
Хронология

34-й Кубок Америки вновь поменял формулу розыгрыша. 10 команд, разбитые на 2 группы по 5 команд, в однокруговом турнире определяли 4-х финалистов, которые в однокруговом турнире определяли чемпиона и призёров. По ротационному алфавитному принципу хозяйкой чемпионата стала Бразилия.





Стадионы

Город Стадион Карта Вместимость
Гояния Серра Доурада 16°41′59″ ю. ш. 49°14′03″ з. д. / 16.69969° ю. ш. 49.234264° з. д. / -16.69969; -49.234264 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-16.69969&mlon=-49.234264&zoom=14 (O)] (Я) 22,000
Ресифи Estádio do Arruda 8°01′36″ ю. ш. 34°53′28″ з. д. / 8.026552° ю. ш. 34.891205° з. д. / -8.026552; -34.891205 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-8.026552&mlon=-34.891205&zoom=14 (O)] (Я) 60,000
Рио-де-Жанейро Маракана 22°54′44″ ю. ш. 43°13′48″ з. д. / 22.91227° ю. ш. 43.230128° з. д. / -22.91227; -43.230128 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-22.91227&mlon=-43.230128&zoom=14 (O)] (Я) 145,000
Салвадор Estádio Fonte Nova 12°58′44″ ю. ш. 38°30′15″ з. д. / 12.978788° ю. ш. 38.504194° з. д. / -12.978788; -38.504194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-12.978788&mlon=-38.504194&zoom=14 (O)] (Я) 30,000

Первый этап

Группа A

Команда О И В Н П МЗ МП РМ
 Парагвай 6 4 3 0 1 9 4 +5
 Бразилия 6 4 2 2 0 5 1 +4
 Колумбия 4 4 1 2 1 5 4 +1
Перу 3 4 0 3 1 4 7 −3
Венесуэла 1 4 0 1 3 4 11 −7
1 июля, 1989
Парагвай  5—2 Перу
Каньете  38',  84'
Gustavo Neffa  41'
Alfredo Mendoza  51'
José del Solar  75' (а.г.)
Голы Jorge Hirano  30'
Juan Reynoso  80'
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 5,000
Судья: Juan Carlos Loustau

1 июля, 1989
Бразилия  3—1 Венесуэла
Бебето  2'
Faría da Silva  36' (пен.)
María de Moraes Junior  57'
Голы Карлос Мальдонадо  63'
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 35,000
Судья: Juan Daniel Cardellino

3 июля, 1989
Колумбия  4—2 Венесуэла
Игита  36' (пен.)
Арнольдо Игуаран  46',  75'
Antony de Ávila  71'
Голы Карлос Мальдонадо  73',  88'
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 4,000
Судья: Rodolfo Martínez

3 июля, 1989
Бразилия  0—0 Перу
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 8,200
Судья: Hernán Silva

5 июля, 1989
Перу  1—1 Венесуэла
Franco Navarro  30' Голы Карлос Мальдонадо  29'
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 1,500
Судья: Vincent Mauro

5 июля, 1989
Парагвай  1—0  Колумбия
Alfredo Mendoza  51' Голы
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 1,500
Судья: Oscar Ortubé

7 июля, 1989
Парагвай  3—0 Венесуэла
Gustavo Neffa  41'
Buenaventura Ferreira  50',  73'
Голы
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 3,000
Судья: Rodolfo Martínez

7 июля, 1989
Бразилия  0—0  Колумбия
Estádio Fonte Nova, Салвадор
Зрителей: 9,100
Судья: Elias Jácome

9 июля, 1989
Колумбия  1—1 Перу
Арнольдо Игуаран  32' Голы Jorge Hirano  43'
Estádio do Arruda, Ресифи
Зрителей: 60,000
Судья: Juan Carlos Loustau

9 июля, 1989
Бразилия  2—0  Парагвай
Бебето  47',  82' Голы
Estádio do Arruda, Ресифи
Зрителей: 76,800
Судья: Vincent Mauro

Группа B

Команда О И В Н П МЗ МП РМ
Аргентина 6 4 2 2 0 2 0 +2
Уругвай 4 4 2 0 2 6 2 +4
Чили 4 4 2 0 2 7 5 +2
Эквадор 4 4 1 2 1 2 2 0
Боливия 2 4 0 2 2 0 8 −8
2 июля, 1989
Эквадор  1—0 Уругвай
Ermen Benítez  88' Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 19,000
Судья: Carlos Maciel

2 июля, 1989
Аргентина  1—0 Чили
Каниджа  55' Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 40,000
Судья: Arnaldo César Coelho

4 июля, 1989
Уругвай  3—0 Боливия
Santiago Ostolaza  30',  60'
Рубен Соса  33'
Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 8,000
Судья: Arnaldo César Coelho

4 июля, 1989
Аргентина  0—0 Эквадор
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 12,000
Судья: José Ramírez

6 июля, 1989
Эквадор  0—0 Боливия
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 3,000
Судья: Jesús Díaz

6 июля, 1989
Уругвай  3—0 Чили
Рубен Соса  44'
Альсаменди  73'
Франческоли  78'
Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 3,000
Судья: José Ramírez

8 июля, 1989
Чили  5—0 Боливия
Ольмос  9'
Jaime Ramírez  10'
Fernando Astengo  55'
Jaime Pizarro  68' (пен.)
Oscar Reyes  85'
Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 3,000
Судья: Arnaldo César Coelho

8 июля, 1989
Аргентина  1—0 Уругвай
Каниджа  69' Голы
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 18,000
Судья: Jesús Díaz

10 июля, 1989
Чили  2—1 Эквадор
Ольмос  44'
Juan Carlos Letelier  88'
Голы Ney Avilés  89'
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 2,000
Судья: Carlos Maciel

10 июля, 1989
Аргентина  0—0 Боливия
Серра Доурада, Гояния
Зрителей: 5,000
Судья: Nelson Rodríguez

Финальный этап

Команда О И В Н П МЗ МП РМ
 Бразилия 6 3 3 0 0 6 0 +6
Уругвай 4 3 2 0 1 5 1 +4
Аргентина 1 3 0 1 2 0 4 −4
 Парагвай 1 3 0 1 2 0 6 −6
12 июля, 1989
Уругвай  3—0  Парагвай
Франческоли  28'
Альсаменди  82'
Пас  89'
Голы
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 60,000
Судья: Juan Carlos Loustau

12 июля, 1989
Бразилия  2—0 Аргентина
Бебето  48'
Ромарио  55'
Голы
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 110,000
Судья: Juan Daniel Cardellino

14 июля, 1989
Уругвай  2—0 Аргентина
Рубен Соса  38',  81' Голы
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 45,000
Судья: Arnaldo César Coelho

14 июля, 1989
Бразилия  3—0  Парагвай
Бебето  16',  52'
Ромарио  58'
Голы
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 64,500
Судья: Elias Jácome

16 июля, 1989
Аргентина  0—0  Парагвай
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 90,000
Судья: Jesús Díaz

16 июля, 1989
Бразилия  1—0 Уругвай
Ромарио  49' Голы
Маракана, Рио-де-Жанейро
Зрителей: 170,000
Судья: Hernán Silva

Лучшие бомбардиры

6 мячей
4 мяча
3 мяча

Напишите отзыв о статье "Кубок Америки по футболу 1989"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/tables/89safull.html Кубок Америки 1989 на RSSSF]

Отрывок, характеризующий Кубок Америки по футболу 1989

Мало того, что современники, увлекаемые страстями, говорили так, – потомство и история признали Наполеона grand, a Кутузова: иностранцы – хитрым, развратным, слабым придворным стариком; русские – чем то неопределенным – какой то куклой, полезной только по своему русскому имени…


В 12 м и 13 м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы – полной победы над французами. [История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ]
Такова судьба не великих людей, не grand homme, которых не признает русский ум, а судьба тех редких, всегда одиноких людей, которые, постигая волю провидения, подчиняют ей свою личную волю. Ненависть и презрение толпы наказывают этих людей за прозрение высших законов.
Для русских историков – странно и страшно сказать – Наполеон – это ничтожнейшее орудие истории – никогда и нигде, даже в изгнании, не выказавший человеческого достоинства, – Наполеон есть предмет восхищения и восторга; он grand. Кутузов же, тот человек, который от начала и до конца своей деятельности в 1812 году, от Бородина и до Вильны, ни разу ни одним действием, ни словом не изменяя себе, являет необычайный s истории пример самоотвержения и сознания в настоящем будущего значения события, – Кутузов представляется им чем то неопределенным и жалким, и, говоря о Кутузове и 12 м годе, им всегда как будто немножко стыдно.
А между тем трудно себе представить историческое лицо, деятельность которого так неизменно постоянно была бы направлена к одной и той же цели. Трудно вообразить себе цель, более достойную и более совпадающую с волею всего народа. Еще труднее найти другой пример в истории, где бы цель, которую поставило себе историческое лицо, была бы так совершенно достигнута, как та цель, к достижению которой была направлена вся деятельность Кутузова в 1812 году.
Кутузов никогда не говорил о сорока веках, которые смотрят с пирамид, о жертвах, которые он приносит отечеству, о том, что он намерен совершить или совершил: он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. Он писал письма своим дочерям и m me Stael, читал романы, любил общество красивых женщин, шутил с генералами, офицерами и солдатами и никогда не противоречил тем людям, которые хотели ему что нибудь доказывать. Когда граф Растопчин на Яузском мосту подскакал к Кутузову с личными упреками о том, кто виноват в погибели Москвы, и сказал: «Как же вы обещали не оставлять Москвы, не дав сраженья?» – Кутузов отвечал: «Я и не оставлю Москвы без сражения», несмотря на то, что Москва была уже оставлена. Когда приехавший к нему от государя Аракчеев сказал, что надо бы Ермолова назначить начальником артиллерии, Кутузов отвечал: «Да, я и сам только что говорил это», – хотя он за минуту говорил совсем другое. Какое дело было ему, одному понимавшему тогда весь громадный смысл события, среди бестолковой толпы, окружавшей его, какое ему дело было до того, к себе или к нему отнесет граф Растопчин бедствие столицы? Еще менее могло занимать его то, кого назначат начальником артиллерии.
Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные – первые, которые ему приходили в голову.
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.