Кубок Америки по футболу 2001
Кубок Америки по футболу 2001 Чемпионат Южной Америки 2001 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Место проведения | Колумбия |
Число участников | 12 |
в финале | 2 |
Призовые места | |
Чемпион | Колумбия (1-й раз) |
Второе место | Мексика |
Третье место | Гондурас |
Четвёртое место | Уругвай |
Статистика чемпионата | |
Посещаемость | 877 000 (33 731 за игру) |
Сыграно матчей | 26 |
Забито голов | 60 (2,31 за игру) |
Бомбардир(ы) | Виктор Аристисабаль (6 мячей) |
Лучший игрок | Амадо Гевара |
Хронология | |
40-й Кубок Америки был сыгран по формуле предыдущего розыгрыша, кроме сборных команд КОНМЕБОЛ на него вновь были приглашены 2 команды гостей - Мексика и Канада, чтобы довести число участников до 12. 12 команд, разбитые на 3 группы по 4 команд, в однокруговом турнире определяли 8-х участников плей-офф (3 победителя групп, 3 команды, занявшие вторые места, и 2 лучших команды, занявших третьи места), которые попадали в четвертьфиналы. По ротационному принципу хозяйкой чемпионата стала Колумбия.
До проведения турнира состоялись 3 рассмотрения проблем безопасности в Колумбии, в какой-то момент было даже объявлено об отмене турнира ([news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/1463050.stm]), Венесуэла предложила провести чемпионат у неё, однако КОНМЕБОЛ всё таки решился провести чемпионат в Колумбии. Ссылаясь на сложности в обеспечении безопасности своих футболистов и на полученные ими угрозы, Аргентина отказалась от участия в турнире. Перед самым чемпионатом её примеру последовала и Канада. Для поддержания числа участников срочно были приглашены ещё 2 страны - Коста-Рика и Гондурас, причём последняя успела появиться уже после начала чемпионата на самолёте ВВС Колумбии.
Содержание
Стадионы
«Сентенарио» | «Метрополитано» | «Эль Кампин» | «Паскуаль Герреро» | «Палогранде» | «Атанасио Хирардот» | «Эрнан Рамирес Вильегас» |
29,000 | 60,000 | 48,300 | 45,625 | 36,553 | 52,000 | 30,313 |
Армения | Барранкилья | Богота | Кали | Манисалес | Медельин | Перейра |
Составы команд
Первый этап
Группа A
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Колумбия | 3 | 3 | 0 | 0 | 5 − 0 | +5 | 9 |
2 | Чили | 3 | 2 | 0 | 1 | 5 − 3 | +2 | 6 |
3 | Эквадор | 3 | 1 | 0 | 2 | 5 − 5 | 0 | 3 |
4 | Венесуэла | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 − 7 | −7 | 0 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
11 июля 2001 18:00 |
|
Метрополитано, Барранкилья Зрителей: 40000 Судья: Хильберто Идальго |
11 июля 2001 20:45 |
|
Метрополитано, Барранкилья Зрителей: 50000 Судья: Рене Ортубе |
Чили | 1 - 0 (0-0) | Венесуэла | 16:15 - «Метрополитано», Барранкилья Судья: Gilberto Alcalá |
Кристиан Монтесинос 78' | |||
Колумбия | 1 - 0 (1-0) | Эквадор | 18:30 - «Метрополитано», Барранкилья Судья: Ubaldo Aquino |
Аристисабаль 29' |
Эквадор | 4 - 0 (2-0) | Венесуэла | 18:30 - «Метрополитано», Барранкилья] Судья: Gilberto Hidalgo |
Дельгадо 19' | |||
Ángel Fernández 29' | |||
Мендес 60' | |||
Дельгадо 63' | |||
Колумбия | 2 - 0 (1-0) | Чили | 20:45 - «Метрополитано», Барранкилья Судья: Ларрионда |
Аристисабаль (пен.) 10' | |||
Арриага 90' |
Группа B
Команда | О | И | В | Н | П | МЗ | МП |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бразилия | 6 | 3 | 2 | 0 | 1 | 5 | 2 |
Мексика | 4 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Перу | 4 | 3 | 1 | 1 | 1 | 4 | 5 |
Парагвай | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 4 | 6 |
Перу | 3 - 3 (1-1) | Парагвай | 17:30 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: Angel Sanchez |
Abel Lobatón 16' | Virgilio Ferreira 23' | ||
Juan Pajuelo 57' | Virgilio Ferreira 64' | ||
José del Solar 72' | Silvio Garay 90' | ||
Бразилия | 0 - 1 (0-1) | Мексика | 19:45 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: Oscar Ruiz |
Борхетти 5' |
Бразилия | 2 - 0 (0-0) | Перу | 16:00 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: Ларрионда |
Guilherme de Cássio Alves 9' | |||
Денилсон 85' | |||
Парагвай | 0 - 0 (0-0) | Мексика | 18:15 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: Roger Zambrano |
Перу | 1 - 0 (0-0) | Мексика | 17:30 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: René Ortube |
Roberto Holsen 48' | |||
Бразилия | 3 - 1 (0-1) | Парагвай | 19:45 - Estadio Pascual Guerrero, Кали Судья: Angel Sanchez |
Алекс 60' | Guido Alvarenga (пен.) 11' | ||
Беллетти 89' | |||
Денилсон 90' |
Группа C
Команда | О | И | В | Н | П | МЗ | МП |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Коста-Рика | 7 | 3 | 2 | 1 | 0 | 6 | 1 |
Гондурас | 6 | 3 | 2 | 0 | 1 | 3 | 1 |
Уругвай | 4 | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 |
Боливия | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 7 |
Боливия | 0:1 (0:1) | Уругвай | 18:00 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Маурисио Наварро |
Чевантон 60' | |||
Гондурас | 0:1 (0:0) | Коста-Рика | 20:15 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Марио Санчес |
Ванчопе 63' |
Уругвай | 1:1 (0:1) | Коста-Рика | 18:00 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Симон |
Карлос Моралес 53' | Ванчопе 28' | ||
Гондурас | 2:0 (0:0) | Боливия | 20:15 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Джон Торо Рендон |
Гевара 53' | |||
Гевара 68' |
Боливия | 0:4 (0:1) | Коста-Рика | 18:00 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Луис Соло́рсано |
Ванчопе 45' | |||
Брайс 63' | |||
Ванчопе 71' | |||
Р. Фонсека 84' | |||
Гондурас | 1:0 (0:0) | Уругвай | 20:15 — Атанасио Хирардот, Медельин Судья: Рохер Самбрано |
Гевара 86' |
Команды, занявшие третьи места в группах
В конце группового этапа было проведено сравнение между командами, занявшими третье место в своих группах. Две лучшие команды вышли в четвертьфинал. Ими оказались сборная Уругвая и сборная Перу.
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | ± | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
C | Уругвай | 3 | 1 | 1 | 1 | 2 − 2 | 0 | 4 |
B | Перу | 3 | 1 | 1 | 1 | 4 − 5 | −1 | 4 |
A | Эквадор | 3 | 1 | 0 | 2 | 5 − 5 | 0 | 3 |
И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки
Четвертьфиналы
Чили | 0:2 (0:1) | Мексика | 15:00 — Эрнан Рамирес Вильегас, Перейра Судья: Симон |
Хесус Арельяно 17' | |||
Осорно 78' | |||
Уругвай | 2:1 (0:0) | Коста-Рика | 17:30 — Сентенарио, Армения Судья: Оскар Руис |
Лемос (пен.) 61' | Ванчопе 52' | ||
Лима 87' |
Бразилия | 0:2 (0:0) | Гондурас | 17:30 — Палогранде, Манисалес Судья: Убальдо Акино |
||
Жулиано Белетти 57' (автогол) | |||||
Сауль Мартинес 90' | |||||
Колумбия | 3:0 (0:0) | Перу | 19:45 — Сентенарио, Армения Судья: Хильберто Алькала | ||
Аристисабаль 50' | |||||
Эрнандес 66' | |||||
Аристисабаль 69' |
Полуфиналы
25 июля 2001 19:45 |
|
Эрнан Рамирес Вильегас, Перейра Зрителей: 20000 Судья: Анхель Санчес |
26 июля 2001 19:45 |
|
Палогранде, Манисалес Зрителей: 40000 Судья: Марио Санчес |
Матч за 3 место
28 июля 2001 14:00 |
|
Эль Кампин, Богота Зрителей: 47000 Судья: Хильберто Идальго |
Серия пенальти: | ||
Сорондо Гутьеррес Х. Родригес Лемос Оливера |
4:5 | Пинеда С. Мартинес Гарсия Медина Исагирре |
Финал
29 июля 2001 16:30 |
|
Эль Кампин, Богота Зрителей: 47000 Судья: Убальдо Акино |
Кубок Америки по футболу 2001 |
---|
Колумбия 1 титул |
Лучшие бомбардиры
- 6 мячей
- 5 мячей
- 3 мяча
Лучший игрок турнира
Статистика
Команда | О | И | В | Н | П | МЗ | МП | РМ | Эфф |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Колумбия | 18 | 6 | 6 | 0 | 0 | 11 | 0 | +11 | 100.0% |
Мексика | 10 | 6 | 3 | 1 | 2 | 5 | 3 | +2 | 55.6% |
Гондурас | 10 | 6 | 3 | 1 | 2 | 7 | 5 | +2 | 55.6% |
Уругвай | 8 | 6 | 2 | 2 | 2 | 7 | 7 | 0 | 44.4% |
Коста-Рика | 7 | 4 | 2 | 1 | 1 | 7 | 3 | +4 | 58.3% |
Бразилия | 6 | 4 | 2 | 0 | 2 | 5 | 4 | +1 | 50.0% |
Чили | 6 | 4 | 2 | 0 | 2 | 5 | 5 | 0 | 50.0% |
Перу | 4 | 4 | 1 | 1 | 2 | 4 | 8 | −4 | 33.3% |
Эквадор | 3 | 3 | 1 | 0 | 2 | 5 | 5 | 0 | 33.3% |
Парагвай | 2 | 3 | 0 | 2 | 1 | 4 | 6 | −2 | 22.2% |
Боливия | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 7 | −7 | 0.0% |
Венесуэла | 0 | 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 7 | −7 | 0.0% |
Напишите отзыв о статье "Кубок Америки по футболу 2001"
Ссылки
- [www.rsssf.com/tables/2001safull.html Кубок Америки 2001 на RSSSF]
Сборная Колумбии — Кубок Америки 2001 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 О. Кордоба (в) • 2 И. Кордоба • 3 Йепес • 4 Кортес • 5 Ороско • 6 Варгас • 7 Бесерра • 8 Феррейра • 9 Аристисабаль • 10 Эрнандес • 11 Арриага • 12 Калеро (в) • 13 Рестрепо • 14 Лопес • 15 Мурильо • 16 Гонсалес • 17 Рамирес • 18 Кастильо • 19 Грисалес • 20 Бедойя • 21 Диас • 23 Молина • тренер: Франсиско Матурана |
|
Отрывок, характеризующий Кубок Америки по футболу 2001
– «Миром господу помолимся».«Миром, – все вместе, без различия сословий, без вражды, а соединенные братской любовью – будем молиться», – думала Наташа.
– О свышнем мире и о спасении душ наших!
«О мире ангелов и душ всех бестелесных существ, которые живут над нами», – молилась Наташа.
Когда молились за воинство, она вспомнила брата и Денисова. Когда молились за плавающих и путешествующих, она вспомнила князя Андрея и молилась за него, и молилась за то, чтобы бог простил ей то зло, которое она ему сделала. Когда молились за любящих нас, она молилась о своих домашних, об отце, матери, Соне, в первый раз теперь понимая всю свою вину перед ними и чувствуя всю силу своей любви к ним. Когда молились о ненавидящих нас, она придумала себе врагов и ненавидящих для того, чтобы молиться за них. Она причисляла к врагам кредиторов и всех тех, которые имели дело с ее отцом, и всякий раз, при мысли о врагах и ненавидящих, она вспоминала Анатоля, сделавшего ей столько зла, и хотя он не был ненавидящий, она радостно молилась за него как за врага. Только на молитве она чувствовала себя в силах ясно и спокойно вспоминать и о князе Андрее, и об Анатоле, как об людях, к которым чувства ее уничтожались в сравнении с ее чувством страха и благоговения к богу. Когда молились за царскую фамилию и за Синод, она особенно низко кланялась и крестилась, говоря себе, что, ежели она не понимает, она не может сомневаться и все таки любит правительствующий Синод и молится за него.
Окончив ектенью, дьякон перекрестил вокруг груди орарь и произнес:
– «Сами себя и живот наш Христу богу предадим».
«Сами себя богу предадим, – повторила в своей душе Наташа. – Боже мой, предаю себя твоей воле, – думала она. – Ничего не хочу, не желаю; научи меня, что мне делать, куда употребить свою волю! Да возьми же меня, возьми меня! – с умиленным нетерпением в душе говорила Наташа, не крестясь, опустив свои тонкие руки и как будто ожидая, что вот вот невидимая сила возьмет ее и избавит от себя, от своих сожалений, желаний, укоров, надежд и пороков.
Графиня несколько раз во время службы оглядывалась на умиленное, с блестящими глазами, лицо своей дочери и молилась богу о том, чтобы он помог ей.
Неожиданно, в середине и не в порядке службы, который Наташа хорошо знала, дьячок вынес скамеечку, ту самую, на которой читались коленопреклоненные молитвы в троицын день, и поставил ее перед царскими дверьми. Священник вышел в своей лиловой бархатной скуфье, оправил волосы и с усилием стал на колена. Все сделали то же и с недоумением смотрели друг на друга. Это была молитва, только что полученная из Синода, молитва о спасении России от вражеского нашествия.
– «Господи боже сил, боже спасения нашего, – начал священник тем ясным, ненапыщенным и кротким голосом, которым читают только одни духовные славянские чтецы и который так неотразимо действует на русское сердце. – Господи боже сил, боже спасения нашего! Призри ныне в милости и щедротах на смиренные люди твоя, и человеколюбно услыши, и пощади, и помилуй нас. Се враг смущаяй землю твою и хотяй положити вселенную всю пусту, восста на ны; се людие беззаконии собрашася, еже погубити достояние твое, разорити честный Иерусалим твой, возлюбленную тебе Россию: осквернити храмы твои, раскопати алтари и поругатися святыне нашей. Доколе, господи, доколе грешницы восхвалятся? Доколе употребляти имать законопреступный власть?
Владыко господи! Услыши нас, молящихся тебе: укрепи силою твоею благочестивейшего, самодержавнейшего великого государя нашего императора Александра Павловича; помяни правду его и кротость, воздаждь ему по благости его, ею же хранит ны, твой возлюбленный Израиль. Благослови его советы, начинания и дела; утверди всемогущною твоею десницею царство его и подаждь ему победу на врага, яко же Моисею на Амалика, Гедеону на Мадиама и Давиду на Голиафа. Сохрани воинство его; положи лук медян мышцам, во имя твое ополчившихся, и препояши их силою на брань. Приими оружие и щит, и восстани в помощь нашу, да постыдятся и посрамятся мыслящий нам злая, да будут пред лицем верного ти воинства, яко прах пред лицем ветра, и ангел твой сильный да будет оскорбляяй и погоняяй их; да приидет им сеть, юже не сведают, и их ловитва, юже сокрыша, да обымет их; да падут под ногами рабов твоих и в попрание воем нашим да будут. Господи! не изнеможет у тебе спасати во многих и в малых; ты еси бог, да не превозможет противу тебе человек.
Боже отец наших! Помяни щедроты твоя и милости, яже от века суть: не отвержи нас от лица твоего, ниже возгнушайся недостоинством нашим, но помилуй нас по велицей милости твоей и по множеству щедрот твоих презри беззакония и грехи наша. Сердце чисто созижди в нас, и дух прав обнови во утробе нашей; всех нас укрепи верою в тя, утверди надеждою, одушеви истинною друг ко другу любовию, вооружи единодушием на праведное защищение одержания, еже дал еси нам и отцем нашим, да не вознесется жезл нечестивых на жребий освященных.
Господи боже наш, в него же веруем и на него же уповаем, не посрами нас от чаяния милости твоея и сотвори знамение во благо, яко да видят ненавидящий нас и православную веру нашу, и посрамятся и погибнут; и да уведят все страны, яко имя тебе господь, и мы людие твои. Яви нам, господи, ныне милость твою и спасение твое даждь нам; возвесели сердце рабов твоих о милости твоей; порази враги наши, и сокруши их под ноги верных твоих вскоре. Ты бо еси заступление, помощь и победа уповающим на тя, и тебе славу воссылаем, отцу и сыну и святому духу и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь».
В том состоянии раскрытости душевной, в котором находилась Наташа, эта молитва сильно подействовала на нее. Она слушала каждое слово о победе Моисея на Амалика, и Гедеона на Мадиама, и Давида на Голиафа, и о разорении Иерусалима твоего и просила бога с той нежностью и размягченностью, которою было переполнено ее сердце; но не понимала хорошенько, о чем она просила бога в этой молитве. Она всей душой участвовала в прошении о духе правом, об укреплении сердца верою, надеждою и о воодушевлении их любовью. Но она не могла молиться о попрании под ноги врагов своих, когда она за несколько минут перед этим только желала иметь их больше, чтобы любить их, молиться за них. Но она тоже не могла сомневаться в правоте читаемой колено преклонной молитвы. Она ощущала в душе своей благоговейный и трепетный ужас перед наказанием, постигшим людей за их грехи, и в особенности за свои грехи, и просила бога о том, чтобы он простил их всех и ее и дал бы им всем и ей спокойствия и счастия в жизни. И ей казалось, что бог слышит ее молитву.
С того дня, как Пьер, уезжая от Ростовых и вспоминая благодарный взгляд Наташи, смотрел на комету, стоявшую на небе, и почувствовал, что для него открылось что то новое, – вечно мучивший его вопрос о тщете и безумности всего земного перестал представляться ему. Этот страшный вопрос: зачем? к чему? – который прежде представлялся ему в середине всякого занятия, теперь заменился для него не другим вопросом и не ответом на прежний вопрос, а представлением ее. Слышал ли он, и сам ли вел ничтожные разговоры, читал ли он, или узнавал про подлость и бессмысленность людскую, он не ужасался, как прежде; не спрашивал себя, из чего хлопочут люди, когда все так кратко и неизвестно, но вспоминал ее в том виде, в котором он видел ее в последний раз, и все сомнения его исчезали, не потому, что она отвечала на вопросы, которые представлялись ему, но потому, что представление о ней переносило его мгновенно в другую, светлую область душевной деятельности, в которой не могло быть правого или виноватого, в область красоты и любви, для которой стоило жить. Какая бы мерзость житейская ни представлялась ему, он говорил себе:
«Ну и пускай такой то обокрал государство и царя, а государство и царь воздают ему почести; а она вчера улыбнулась мне и просила приехать, и я люблю ее, и никто никогда не узнает этого», – думал он.
Пьер все так же ездил в общество, так же много пил и вел ту же праздную и рассеянную жизнь, потому что, кроме тех часов, которые он проводил у Ростовых, надо было проводить и остальное время, и привычки и знакомства, сделанные им в Москве, непреодолимо влекли его к той жизни, которая захватила его. Но в последнее время, когда с театра войны приходили все более и более тревожные слухи и когда здоровье Наташи стало поправляться и она перестала возбуждать в нем прежнее чувство бережливой жалости, им стало овладевать более и более непонятное для него беспокойство. Он чувствовал, что то положение, в котором он находился, не могло продолжаться долго, что наступает катастрофа, долженствующая изменить всю его жизнь, и с нетерпением отыскивал во всем признаки этой приближающейся катастрофы. Пьеру было открыто одним из братьев масонов следующее, выведенное из Апокалипсиса Иоанна Богослова, пророчество относительно Наполеона.
В Апокалипсисе, главе тринадцатой, стихе восемнадцатом сказано: «Зде мудрость есть; иже имать ум да почтет число зверино: число бо человеческо есть и число его шестьсот шестьдесят шесть».
И той же главы в стихе пятом: «И даны быта ему уста глаголюща велика и хульна; и дана бысть ему область творити месяц четыре – десять два».
Французские буквы, подобно еврейскому число изображению, по которому первыми десятью буквами означаются единицы, а прочими десятки, имеют следующее значение:
a b c d e f g h i k.. l..m..n..o..p..q..r..s..t.. u…v w.. x.. y.. z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon [император Наполеон], выходит, что сумма этих чисел равна 666 ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Кроме того, написав по этой же азбуке слова quarante deux [сорок два], то есть предел, который был положен зверю глаголати велика и хульна, сумма этих чисел, изображающих quarante deux, опять равна 666 ти, из чего выходит, что предел власти Наполеона наступил в 1812 м году, в котором французскому императору минуло 42 года. Предсказание это очень поразило Пьера, и он часто задавал себе вопрос о том, что именно положит предел власти зверя, то есть Наполеона, и, на основании тех же изображений слов цифрами и вычислениями, старался найти ответ на занимавший его вопрос. Пьер написал в ответе на этот вопрос: L'empereur Alexandre? La nation Russe? [Император Александр? Русский народ?] Он счел буквы, но сумма цифр выходила гораздо больше или меньше 666 ти. Один раз, занимаясь этими вычислениями, он написал свое имя – Comte Pierre Besouhoff; сумма цифр тоже далеко не вышла. Он, изменив орфографию, поставив z вместо s, прибавил de, прибавил article le и все не получал желаемого результата. Тогда ему пришло в голову, что ежели бы ответ на искомый вопрос и заключался в его имени, то в ответе непременно была бы названа его национальность. Он написал Le Russe Besuhoff и, сочтя цифры, получил 671. Только 5 было лишних; 5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом L'empereur. Откинув точно так же, хотя и неправильно, «е», Пьер получил искомый ответ; L'Russe Besuhof, равное 666 ти. Открытие это взволновало его. Как, какой связью был он соединен с тем великим событием, которое было предсказано в Апокалипсисе, он не знал; но он ни на минуту не усумнился в этой связи. Его любовь к Ростовой, антихрист, нашествие Наполеона, комета, 666, l'empereur Napoleon и l'Russe Besuhof – все это вместе должно было созреть, разразиться и вывести его из того заколдованного, ничтожного мира московских привычек, в которых, он чувствовал себя плененным, и привести его к великому подвигу и великому счастию.
Пьер накануне того воскресенья, в которое читали молитву, обещал Ростовым привезти им от графа Растопчина, с которым он был хорошо знаком, и воззвание к России, и последние известия из армии. Поутру, заехав к графу Растопчину, Пьер у него застал только что приехавшего курьера из армии.
Курьер был один из знакомых Пьеру московских бальных танцоров.
– Ради бога, не можете ли вы меня облегчить? – сказал курьер, – у меня полна сумка писем к родителям.
В числе этих писем было письмо от Николая Ростова к отцу. Пьер взял это письмо. Кроме того, граф Растопчин дал Пьеру воззвание государя к Москве, только что отпечатанное, последние приказы по армии и свою последнюю афишу. Просмотрев приказы по армии, Пьер нашел в одном из них между известиями о раненых, убитых и награжденных имя Николая Ростова, награжденного Георгием 4 й степени за оказанную храбрость в Островненском деле, и в том же приказе назначение князя Андрея Болконского командиром егерского полка. Хотя ему и не хотелось напоминать Ростовым о Болконском, но Пьер не мог воздержаться от желания порадовать их известием о награждении сына и, оставив у себя воззвание, афишу и другие приказы, с тем чтобы самому привезти их к обеду, послал печатный приказ и письмо к Ростовым.
Разговор с графом Растопчиным, его тон озабоченности и поспешности, встреча с курьером, беззаботно рассказывавшим о том, как дурно идут дела в армии, слухи о найденных в Москве шпионах, о бумаге, ходящей по Москве, в которой сказано, что Наполеон до осени обещает быть в обеих русских столицах, разговор об ожидаемом назавтра приезде государя – все это с новой силой возбуждало в Пьере то чувство волнения и ожидания, которое не оставляло его со времени появления кометы и в особенности с начала войны.
Пьеру давно уже приходила мысль поступить в военную службу, и он бы исполнил ее, ежели бы не мешала ему, во первых, принадлежность его к тому масонскому обществу, с которым он был связан клятвой и которое проповедывало вечный мир и уничтожение войны, и, во вторых, то, что ему, глядя на большое количество москвичей, надевших мундиры и проповедывающих патриотизм, было почему то совестно предпринять такой шаг. Главная же причина, по которой он не приводил в исполнение своего намерения поступить в военную службу, состояла в том неясном представлении, что он l'Russe Besuhof, имеющий значение звериного числа 666, что его участие в великом деле положения предела власти зверю, глаголящему велика и хульна, определено предвечно и что поэтому ему не должно предпринимать ничего и ждать того, что должно совершиться.