Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012
Город-организатор

Бильбао, Испания

Страны-участницы

20

Количество атлетов

87

Разыгрывается медалей

2

Церемония открытия

3 июня 2012

Стадион

Муниципальный стадион

Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012 прошёл 3 июня на Муниципальном стадионе в городе Бильбао, Испания. Участники разыграли командный приз в соревнованиях у мужчин и женщин.

На старт вышли 87 атлетов из 20 стран Европы, из них 46 мужчин и 41 женщина. Каждая страна могла выставить до 6 человек в каждый из двух командных турниров. Победители определялись по сумме результатов 3 лучших участников.





Результаты

Командное первенство

Мужская сборная Испании защитила звание победителей Кубка Европы.

Внешние видеофайлы
Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012
[www.youtube.com/watch?v=m5ju7pVK8lI Видеоролик по итогам соревнований]  (англ.)
Мужчины
Место Команда Время Общее время
Испания Испания
Айяд Ламдассем
Карлес Кастильехо
Мануэль Анхель Пеньяс
Даниэль Санс
Хосе Мануэль Мартинес
Давид Солис

28.04,22
28.07,50
28.33,99
(28.54,87)
(29.06,96)
(30.52,01)
1:24.45,71
Франция Франция
Денис Майо
Бенжамен Малати
Стефан Лефран
Мохтар Бенхари

28.38,59
28.54,99
29.00,02
(DNF)
1:26.33,60
Португалия Португалия
Руй Педру Сильва
Юссеф Эль-Калай
Луиш Пинту
Жозе Рамуш
Рикарду Рибаш

28.36,32
28.46,64
29.37,52
(29.38,73)
(DNF)
1:27.00,48
4 Италия Италия 1:27.14,69
5 Швеция Швеция 1:28.11,50
6 Дания Дания 1:28.41,14
7 Турция Турция 1:28.55,89

Курсивом выделены участники, чей результат не пошёл в зачёт команды

Женщины
Место Команда Время Общее время
Великобритания Великобритания
Джоанн Пейви
Шарлотт Пердью
Джемма Стил
Ханна Уокер
Соня Сэмюелс
Фрейя Маррей

31.32,22
32.18,44
32.34,81
(33.10,95)
(33.11,53)
(33.16,13)
1:36.25,47
Италия Италия
Надя Эджафини
Валерия Странео
Елена Романьоло
Клаудия Пинна
Сильвия Вайсстайнер
Федерика Даль Ри

31.45,14
32.15,87
32.39,12
(33.02,37)
(33.13,67)
(34.12,88)
1:36.40,13
Португалия Португалия
Сара Морейра
Ана Диаш
Леонор Карнейру
Ана Мафальда Феррейра
Доротея Пейшоту
Моника Сильва

31.23,51
32.20,89
33.06,86
(33.36,53)
(DNF)
(DNF)
1:36.51,26
4 Белоруссия Белоруссия 1:40.12,66
5 Испания Испания 1:40.17,54

Курсивом выделены участницы, чей результат не пошёл в зачёт команды

Индивидуальное первенство

Мужчины
Место Атлет Страна Время
Полат Арикан Турция Турция 27.56,28
Айяд Ламдассем Испания Испания 28.04,22
Карлес Кастильехо Испания Испания 28.07,50
4 Мануэль Анхель Пеньяс Испания Испания 28.33,99
5 Стефано Ла Роза Италия Италия 28.34,54
6 Руй Педру Сильва Португалия Португалия 28.36,32
7 Денис Майо Франция Франция 28.38,59
8 Мустафа Мохамед Швеция Швеция 28.40,71
9 Юссеф Эль-Калай Португалия Португалия 28.46,64
10 Руджеро Пертиле Италия Италия 28.54,45
Женщины
Место Атлет Страна Время
Сара Морейра Португалия Португалия 31.23,51
Джоанн Пейви Великобритания Великобритания 31.32,22
Кристель Доне Франция Франция 31.35,81
4 Сабрина Моккенхаупт Германия Германия 31.36,76
5 Надя Эджафини Италия Италия 31.45,14
6 Валерия Странео Италия Италия 32.15,87
7 Шарлотт Пердью Великобритания Великобритания 32.18,44
8 Ана Диаш Португалия Португалия 32.20,89
9 Джемма Стил Великобритания Великобритания 32.34,81
10 Елена Романьоло Италия Италия 32.39,12

Напишите отзыв о статье "Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012"

Ссылки

  • [www.european-athletics-statistics.org/db/eurathresults.php?CID=12823509 16th European Cup 10000m] (англ.). ЕА. — Результаты соревнований на сайте Европейской легкоатлетической ассоциации. Проверено 12 мая 2015. [www.webcitation.org/6YSxX0eee Архивировано из первоисточника 12 мая 2015].

Отрывок, характеризующий Кубок Европы по бегу на 10 000 метров 2012

– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.