Кубок Испании по футболу 2012/2013

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Испании по футболу 2012/2013
Данные турнира
Даты проведения:

29 августа 2012—17 мая 2013

Место проведения:

Испания

Итоговая расстановка
Победитель:

Атлетико Мадрид

Финалист:

Реал Мадрид

2011/12   ...   2013/14

Кубок Испании по футболу 2012/2013 — 109-й испанский футбольный турнир среди испанских клубов, участвующих в различных дивизионах национального первенства. Проводится по системе с выбыванием начиная с 1/128 финала. Первая стадия турнира стартует в 2012 году. Финальный матч пройдёт в мае 2013 года. Победитель турнира получит путевку в групповой этап Лиги Европы УЕФА 2013/2014. Звание обладателя Кубка будет защищать Барселона, которая в прошлом сезоне выиграла этот турнир.





1/128 финала

Матчи 1/128 финала прошли 29-30 августа 2012 года.Клубы «Баломпедика Лененсе», «Реал Хаэн», «Мелилья», «Уракас» Манисес, «Тенерифе» и «Лерида» автоматически (по жребию) попали в следующий раунд.

Дата Хозяева Счёт Гости
29.08.2012 Альбасете 4:0 Лоха Гранада
29.08.2012 Алькояно 2:0 Атлетико Балеарес
29.08.2012 Арройо 2:1 пдв Ла-Рода
29.08.2012 Вильярробледо 1:3 Касерено
29.08.2012 Кадис 3:2 Сан-Роке
29.08.2012 Катарроха 0:2 Алавес
29.08.2012 Каудаль 2:0 Марино
29.08.2012 Констанция 3:0 Йеклано
29.08.2012 Логроньес СД 2:1 Логроньес ЮД
29.08.2012 Льодио 0:1 Эйбар
29.08.2012 Льягостера 1:0 Бадалона
29.08.2012 Ноха 3:2 пдв Аморебьета
29.08.2012 Оренсе 2:1 Реал Авила
29.08.2012 Прат 2:1 Химнастик
29.08.2012 Оспиталет 1:0 Ориуэла
29.08.2012 Эхеа 4:2 пдв Пенья Спорт
30.08.2012 Атлетико Санлукеньо 1:0 Картахена
30.08.2012 Овьедо 2:0 Фуэнлабрада

1/64 финала

Матчи 1/64 финала прошли 11-12 сентября 2012 года.Клуб Касереньо автоматически (по жребию) прошел в 1/32 финала.

Дата Хозяева Счёт Гости
11.09.2012 Сабадель 2:0 Эркулес
11.09.2012 Альмерия 2:0 Реал Мурсия
11.09.2012 Мирандес 2:0 Рекреативо
11.09.2012 Алькоркон 4:1 Нумансия
12.09.2012 Оспиталет 1:1 (3:4 пен.) Ноха
12.09.2012 Уракас Манисес 1:1 (4:2 пен.) Альбасете
12.09.2012 Алавес 2:1 Атлетико Санлукьено
12.09.2012 Льягостера 1:0 Эхеа
12.09.2012 Кордоба 1:0 Эльче
12.09.2012 Констанция 1:1 (3:1 пен.) Оренсе
12.09.2012 Лерида 0:2 Эйбар
12.09.2012 Реал Овьедо 0:0 (4:5 пен.) Прат
12.09.2012 Алькояно 1:0 Тенерифе
12.09.2012 Лусена 4:1 Логроньес
12.09.2012 Кадис 1:2 Арройо Полидепортиво
12.09.2012 Баломпедика Лененсе 2:2 (5:6 пен.) Мелилья
12.09.2012 Спортинг Хихон 2:0 Херона
12.09.2012 Уэска 2:1 Гвадалахара
12.09.2012 Луго 0:1 Расинг
12.09.2012 Херес 0:1 Лас-Пальмас
12.09.2012 Реал Хаэн 2:0 Саудаль Депортиво
12.09.2012 Вильярреал 0:2 Понферрадина

1/32 финала

Матчи 1/32 финала прошли 11-18 октября 2012 года.Клуб Алькоркон автоматически (по жребию) попал в 1/16 финала.

Дата Хозяева Счёт Гости
17.10.2012 Лусена 1:3 Касереньо
17.10.2012 Уракас Манисес 1:2 Алавес
17.10.2012 Прат 2:3 Льягостера
17.10.2012 Констанция 1:1 (7:8 пен.) Мелилья
17.10.2012 Эйбар 1:0 Арройо Полидепортиво
17.10.2012 Ноха 0:1 Реал Хаэн
17.10.2012 Альмерия 3:0 Алькоркон
17.10.2012 Сабадель 0:1 Кордоба
17.10.2012 Уэска 1:1 (3:4 пен.) Понферрадина
17.10.2012 Спортинг Хихон 2:1 Мирандес
18.10.2012 Лас-Пальмас 4:2 Расинг

Турнирная сетка

1/16 финала
30/31 октября
29 ноября 2012
1/8 финала
11-19 декабря 2012/8-10 января 2013
Четвертьфиналы
15-17/23-24 января 2013
Полуфиналы
30-31 января 2013/26-27 февраля 2013
Финал
18 мая 2013
 Альмерия 2  
 Сельта Виго 3      Сельта Виго 2  
 Алькояно 1      Реал Мадрид 5  
 Реал Мадрид 7        Реал Мадрид 3  
 Спортинг Хихон 1      Валенсия 1  
 Осасуна 2      Осасуна 1  
 Льягостера 1      Валенсия 4  
 Валенсия 5        Реал Мадрид 4  
 Алавес 1      Барселона 2  
 Барселона 6      Барселона 7  
 Кордоба 4      Кордоба 0  
 Реал Сосьедад 2      Барселона 6
 Эйбар 1      Малага 4  
 Атлетик Бильбао 1      Эйбар 2  
 Касереньо 4      Малага 5  
 Малага 4        Реал Мадрид 1
 Реал Хаэн 0      Атлетико Мадрид 2
 Атлетико Мадрид 4      Атлетико Мадрид 3
 Понферрадина 0      Хетафе 0  
 Хетафе 4      Атлетико Мадрид 3
 Лас-Пальмас 1      Реал Бетис 1  
 Райо Вальекано 0      Лас-Пальмас 1  
 Реал Вальядолид 1      Реал Бетис 2  
 Реал Бетис 3      Атлетико Мадрид 4  
 Мелилья 2      Севилья 3  
 Леванте 4      Леванте 0       
 Реал Сарагоса 2      Реал Сарагоса 3       
 Гранада 2      Реал Сарагоса 0
 Депортиво 1      Севилья 4  
 Мальорка 1      Мальорка 2
 Севилья 6      Севилья 6  
 Эспаньол 1  

1/16 финала

Первые матчи были сыграны 31 октября/1 ноября 2012 года,ответные — 27-29 ноября 2012 года.Один ответный матч(Атлетик Бильбао - Эйбар) был сыгран 12 декабря 2012 года.

Дата Хозяева Счёт Гости 1 матч 2 матч
28.11.2012 Льягостера 1:5 Валенсия 0:2 1:3
28.11.2012 Алавес 1:6 Барселона 0:3 1:3
27.11.2012 Касереньо 4:4 Малага 3:4 1:0
28.11.2012 Реал Хаэн 0:4 Атлетико Мадрид 0:3 0:1
29.11.2012 Альмерия 2:3 Сельта Виго 2:0 0:3
29.11.2012 Реал Сарагоса 2:2 Гранада 1:0 1:2
27.11.2012 Лас=Пальмас 1:0 Райо Вальекано 1:0 0:0
28.11.2012 Алькояно 1:7 Реал Мадрид 1:4 0:3
01.11.2012 Эйбар 1:1 Атлетик Бильбао 0:0 1:1
27.11.2012 Реал Вальядолид 1:3 Реал Бетис 1:0 0:3
28.11.2012 Мелилья 2:4 Леванте 1:0 1:4
27.11.2012 Спортинг 1:2 Осасуна 1:0 0:2
27.11.2012 Кордоба 4:2 Реал Сосьедад 2:0 2:2
28.11.2012 Понферрадина 0:4 Хетафе 0:4 0:0
28.11.2012 Севилья 6:1 Эспаньол 3:1 3:0
29.11.2012 Депортиво 1:1 Мальорка 1:1 0:0

1/8 финала

Первые матчи были проведены 11-18 декабря 2012 года,ответные — 8-10 января 2013 года.

Дата Хозяева Счёт Гости 1 матч 2 матч
09.01.2013 Сельта Виго 2:5 Реал Мадрид 2:1 0:4
08.01.2013 Осасуна 1:4 Валенсия 0:2 1:2
10.01.2013 Кордоба 0:7 Барселона 0:2 0:5
08.01.2013 Эйбар 2:5 Малага 1:1 1:4
10.01.2013 Атлетико Мадрид 3:0 Хетафе 3:0 0:0
10.01.2013 Лас-Пальмас 1:2 Реал Бетис 1:1 0:1
09.01.2013 Леванте 0:3 Реал Сарагоса 0:1 0:2
09.01.2013 Мальорка 2:6 Севилья 0:5 2:1

Четвертьфиналы

Первые матчи были проведены 15-17 января 2013 года,ответные — 23-24 января 2013 года.

Дата Хозяева Счёт Гости 1 матч 2 матч
23.01.2013 Реал Мадрид 3:1 Валенсия 2:0 1:1
24.01.2013 Барселона 6:4 Малага 2:2 4:2
24.01.2013 Атлетико Мадрид 3:1 Реал Бетис 2:0 1:1
23.01.2013 Реал Сарагоса 0:4 Севилья 0:0 0:4

Первые матчи

15 января 2013
21:00 CET
Реал Мадрид 2:0 Валенсия
Бензема  36'
Гуардадо(автогол)  76'
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=18987 (отчет)]


16 января 2013
19:30 CET
Реал Сарагоса 0:0 Севилья
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=18986 (отчет)]


16 января 2013
21:30 CET
Барселона 2:2 Малага
Месси  29'
Пуйоль  30'
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=18989 (отчет)] Итурра  25'
Камачо  90'


17 января 2013
22:00 CET
Атлетико Мадрид 2:0 Реал Бетис
Фалькао  11'
Филипе Луис  22'
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=18988 (отчет)]


Ответные матчи

23 января 2013
19:30 CET
Севилья 4:0 Реал Сарагоса
Негредо  36',  66',
Ракитич  44',
Ману  89'
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19052 (отчет)]


23 января 2013
21:30 CET
Валенсия 1:1 Реал Мадрид
Ти́но Ко́ста  51' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19053 (отчет)] Бензема  43'


24 января 2013
20:00 CET
Реал Бетис 1:1 Атлетико Мадрид
Хорхе Молина  89' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19054 (отчет)] Диего Коста  44'


24 января 2013
22:00 CET
Малага 2:4 Барселона
Хоакин  44',
Ро́ке Са́нта Крус  66'
[actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19055 (отчет)] Педро  8'
Пике  48'
Иньеста 75'
Месси  79'


Полуфиналы

Первые матчи были проведены 30-31 января 2013 года,ответные — 26-27 февраля 2013 года.

Дата Хозяева Счёт Гости 1 матч 2 матч
26.02.2013 Реал Мадрид 4:2 Барселона 1:1 3:1
27.02.2013 Атлетико Мадрид 4:3 Севилья 2:1 2:2

Первые матчи

30 января 2013
21:00 CET
Реал Мадрид 1:1 Барселона
Варан  82' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19121 (отчет)] Фабрегас  49'


31 января 2013
22:00 CET
Атлетико Мадрид 2:1 Севилья
Диего Коста  49, 71' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19122 (отчет)] Негредо  56'


Ответные матчи

26 февраля 2013
21:00 CET
Барселона 1:3 Реал Мадрид
Альба, Хорди  89' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=19371 (отчет)] Криштиану Роналду  13,57'
Варан  68'



Финал

17 мая 2013
20:30 CET
Реал Мадрид 1:2 Атлетико Мадрид
К.Роналду  14' [actas.rfef.es/actas/RFEF_CmpPartido?cod_primaria=1000144&CodActa=20104 (отчёт)] Коста  35'
Миранда  99'

Бомбардиры

Напишите отзыв о статье "Кубок Испании по футболу 2012/2013"

Отрывок, характеризующий Кубок Испании по футболу 2012/2013

– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.