Кубок Президента Казахстана по футболу 2009

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Президента Казахстана по футболу 2009
Кубок Президента РК 2009
Подробности чемпионата
Место проведения Казахстан
      Города проведения Алматы
      Стадионы 2
Сроки финального турнира 26 —30 апреля 2009
Число участников 8
Призовые места
Чемпион Оле Бразил (1-й раз)
Второе место ЦСКА
Третье место Спартак
Четвёртое место АДО Ден Хааг
Финал Центральный стадион
Статистика чемпионата
Посещаемость 13 650 (853 за игру)
Сыграно матчей 16
Забито голов 66 (4,13 за игру)
Бомбардир(ы) Александр Козлов (Спартак)  (14 мячей)
Лучший игрок Андре Луис Барателло Фернандес (Оле Бразил)
Лучший вратарь Сергей Панчин (Рубин)
Хронология

2-й Кубок Президента РК проходил с 26 апреля по 29 апреля 2009 года в Алмате. В турнире принимали участие 8 юношеских команд (игроки не старше 1993 года рождения).





Участники

Команда Группа Результат Участие в турнире Подряд Последнее участие Лучший результат
Абдыш-Ата А 6-е место 1 1 2009 дебют
АДО Ден Хааг В 4-е место 2 2 2008 6-е место (2008)
Академия А 8-е место 1 1 2009 дебют
Оле Бразил В Победитель 2 2 2008 4-е место (2008)
Рубин В 7-е место 1 1 2009 дебют
Семей-93 В 5-е место 1 1 2009 дебют
Спартак А 3-е место 2 2 2008 3-е место (2008)
ЦСКА А 2-е место 2 2 2008 2-е место (2008

Формат

Турнир проводился в два этапа. На первом этапе 8 команд — участниц турнира были разбиты на три группы (А и В), по 4 команды в каждой. Соревнования первого этапа проводились по круговой системе.

На втором этапе команды, занявшие в своих группах 1-е места выходят в финал, а две команды занявшие 2-е места борятся за 3-е место.

Стадионы

Матч открытия и финал прошли на Центральном стадионе. Остальные матчи проходили на стадионе «Football Land».

Алматы
Центральный стадион
Вместимость: 23 804

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Алматы
Football Land
Вместимость: 1 000
<center>

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Групповой этап

Группа А

Место Команда И В Н П Голы ± О
1 ЦСКА 3 2 1 0 11  4 +7 7
2 Спартак 3 1 1 1 15  9 +6 4
3 Абдыш-Ата 3 1 0 2 1  13 −12 3
4 Академия 3 0 2 1 7  8 −1 2

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

1 Тур

Алматы
26 апреля
Спартак 2:4 (0:4) ЦСКА
Козлов  64'  80' (пен.) Голы  10' Полюткин
 16' Засеев
 19' Базелюк
 31' Сердеров
Football Land
Зрителей: 200
Алматы
26 апреля
Академия 0:1 (0:0) Абдыш-Ата
Голы  61' Джолдашов
Football Land
Зрителей: 200

2 Тур

Алматы
27 апреля
Спартак 8:0 (6:0) Абдыш-Ата
Козлов  2'  7'  11'  21'
Мурадов  4'
Юсифов  38'
Косарев  51'
Кудряшов  61'
Голы
Football Land
Зрителей: 200
Алматы
27 апреля
ЦСКА 2:2 (1:1) Академия
Сердеров  37'
Шабанов  46'
Голы  27'  42' Абдуллаев
Football Land
Зрителей: 200

3 Тур

Алматы
29 апреля
Спартак 5:5 (1:4) Академия
Козлов  13'  67'  72'  74'  80' (пен.) Голы  4'  40' Абдуллаев
 20' Гурбанов
 34' Хаджиев
54 Атти-Байета
Football Land
Зрителей: 200
Алматы
29 апреля
ЦСКА 5:0 (3:0) Абдыш-Ата
Сердеров  6'  22'  72'
Базелюк  7'
Хурцидзе  73'
Голы
Football Land
Зрителей: 300

Группа В

Место Команда И В Н П Голы ± О
1 Оле Бразил 3 1 2 0 8  3 +5 5
2 АДО Ден Хааг 3 1 1 1 3  3 0 4
3 Семей-93 3 1 1 1 2  2 0 4
4 Рубин 3 1 0 2 3  8 −5 3

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

1 Тур

Алматы
26 апреля
Рубин 2:1 (1:0) АДО Ден Хааг
Краснов  1'
Бобоназаров  75'
Голы  71' Эксель
Football Land
Зрителей: 200
Алматы
26 апреля
Семей-93 1:1 (0:0) Оле Бразил
Куат  55' Голы  80+1' Пестана
Центральный
Зрителей: 8000

2 Тур

Алматы
27 апреля
Рубин 1:6 (1:2) Оле Бразил
Кусков  24' Голы  26'  78' Барбоза
30 Улитин
 57' Фернандес
 59' Араужо
Football Land
Зрителей: 200
Алматы
27 апреля
Семей-93 0:1 (0:0) АДО Ден Хааг
Голы  74' Атис
Football Land
Зрителей: 500

3 Тур

Алматы
29 апреля
АДО Ден Хааг 1:1 (1:0) Оле Бразил
Ван Тур  39' Голы  52' Силва
Football Land
Зрителей: 500
Алматы
29 апреля
Семей-93 1:0 (0:0) Рубин
 48' Даулетханов Голы
Football Land
Зрителей: 1000

Матч за 7-е место

Алматы
30 апреля
Рубин 0:3 (0:0) Академия
Голы  45'  49' Гурбанов
 58' Казимли
Football Land
Зрителей: 150

Матч за 5-е место

Алматы
30 апреля
Семей-93 4:1 (1:0) Абдыш-Ата
Жаксылыков  25'
Лунин  55'
Даулетханов  79'
Саурамбаев  80+1'
Голы  63' Кубанычбек уулу
Football Land
Зрителей: 500

Матч за 3-е место

Алматы
30 апреля
Спартак 7:0 (3:0) АДО Ден Хааг
Козлов  31' (пен.)  54'  58'
Косарев  40'  40+1'
Юсифов  38'
Джуккаев  60'
Корнеев  71'
Голы
Football Land
Зрителей: 300

Финал

Алматы
30 апреля
Оле Бразил 1:0 (1:0) ЦСКА
Артур де Соуза  39' Голы
Центральный
Зрителей: 1000
Победитель Кубка Президента Казахстана по футболу
2009
Оле Бразил
(Рибейран-Прету)

Первый титул

Итоговое положение

Место Команда
1 Оле Бразил
2 ЦСКА
3 Спартак
4 АДО Ден Хааг
5 Семей-93
6 Абдыш-Ата
7 Академия
8 Рубин

Награды

  • Бомбардир турнира

Александр Козлов (Спартак;14 мячей)

  • Лучший игрок турнира

Андре Луис Барателло Фернандес (Оле Бразил)

  • Лучший вратарь турнира

Сергей Панчин (Рубин)

  • Лучший защитник турнира

Йорди Пронк (АДО Ден Хааг)

  • Лучший полузащитник турнира

Сердер Сердеров (ЦСКА)

  • Самый полезный игрок турнира

Александр Козлов (Спартак)

Напишите отзыв о статье "Кубок Президента Казахстана по футболу 2009"

Примечания

Отрывок, характеризующий Кубок Президента Казахстана по футболу 2009

– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.