Кубок УЕФА 1999/2000

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок УЕФА 1999/2000
Данные турнира
Даты проведения:

10 августа 199917 мая 2000

Официальный сайт:

[ru.uefa.com/uefaeuropaleague/season=1999/index.html uefa.com]

Итоговая расстановка
Победитель:

Галатасарай

Финалист:

Арсенал

Статистика турнира
Бомбардир(ы):

Дарко Ковачевич (Ювентус) (8)

1998/99   ...   2000/01

Кубок УЕФА 1999/2000 — 29-й розыгрыш кубка УЕФА, победителем стал «Галатасарай», обыгравший в финале по пенальти «Арсенал» (Лондон). Основное и дополнительное время финала завершились безрезультатно, игра перешла в серию пенальти, победную точку в которой поставил Георге Попеску. «Галатасарай» стал первой командой, не проигравшей в розыгрыше ни одного матча.





Предварительный раунд

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Шахтёр (Донецк) 4-3 Силекс 3-1 1-2
ХИК 2-1 Ширак 2-0 0-1
Локомотив (Тбилиси) 2-1 Линфилд 1-0 1-1
Шериф 1-1 Сигма 1-1 0-0
Арарат (Ереван) 1-4 Хапоэль (Тель-Авив) 0-2 1-2
Нефтчи (Баку) 2-4 Црвена Звезда 2-3 0-1
Влазния 1-3 Спартак (Трнава) 1-1 0-2
БАТЭ 1-12 Локомотив (Москва) 1-7 0-5
Лантана 2-9 Торпедо (Кутаиси) 0-5 2-4
Металлург (Лиепая) 4-5 Лех 3-2 1-3
Горица 2-1 Интер (Кардифф) 2-0 0-1
Войводина 5-1 Уйпешт 4-0 1-1
Тулевик 0-5 Брюгге 0-3 0-2
Белшина 1-8 Омония (Никосия) 1-5 0-3
Кривбасс 5-0 Шамкир 3-0 2-0
Клаксвик 0-9 Грацер АК 0-5 0-4
Рига 0-5 Хельсингборг 0-0 0-5
ВПС 1-3 Сент-Джонстон 1-1 0-2
Интер (Братислава) 5-1 Бюлис 3-1 2-0
Будё-Глимт 3-1 Вадуц 1-0 2-1
Викинг 18-0 Принсипат 7-0 11-0
Маккаби (Тель-Авив) 4-3 ФБК Каунас 3-1 1-2
Стяуа 7-1 Левадия 3-0 4-1
Люнгбю 7-0 Биркиркара 7-0 0-0
Анкарагюджю 3-0 Б36 1-0 2-0
Слима Уандерерс 0-4 Цюрих 0-3 0-1
Грассхопперс 8-0 Брей Уондерерс 4-0 4-0
Гётеборг 3-1 Корк Сити 3-0 0-1
Мондерканж 2-13 Динамо (Бухарест) 2-6 0-7
Вардар 0-9 Легия 0-5 0-4
АПОЭЛ 0-2 Левски 0-0 0-2
Андерлехт 9-1 Лейфтур Оулафсфьордур 6-1 3-0
Олимпия (Любляна) 3-3 Кареда 1-1 2-2
Хайдук (Сплит) 6-1 Ф91 Дюделанж 5-0 1-1
Кумбран Таун 0-10 Селтик 0-6 0-4
Портадаун 0-8 ЦСКА (София) 0-3 0-5
Ференцварош 4-2 Конструкторул 3-1 1-1
КР Рейкьявик 1-2 Килмарнок 1-0 0-2(д.в.)

Первый раунд

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Стяуа 5-2 ЛАСК 2-0 3-2
Вольфсбург 3-2 Дебрецен 2-0 1-2
Црвена Звезда 2-3 Монпелье 0-1 2-2
Удинезе 3-1 Ольборг 1-0 2-1
Стабек 1-2 Депортиво Ла-Корунья 1-0 0-2
Партизан 1-4 Лидс Юнайтед 1-3 0-1
ХИК 1-6 Олимпик (Лион) 0-1 1-5
Атлетико Мадрид 3-1 Анкарагюджю 3-0 0-1
МТК 2-0 Фенербахче 0-0 2-0
Андерлехт 6-1 Олимпия (Любляна) 3-1 3-0
Рода (Керкраде) 5-1 Шахтёр (Донецк) 2-0 3-1
Будё-Глимт 1-6 Вердер 0-5 1-1
Викинг 3-1 Спортинг (Лиссабон) 3-0 0-1
Маккаби (Тель-Авив) 3-4 Ланс 2-2 1-2
Кайзерслаутерн 5-0 Килмарнок 3-0 2-0
Хельсингборг 2-2пен. Карпаты (Львов) 1-1 1-1
Лех 1-2 Гётеборг 1-2 0-0
Теплице 4-2 Ференцварош 3-1 1-1
ЦСКА (София) 2-4 Ньюкасл Юнайтед 0-2 2-2
Горица 0-3 Панатинаикос 0-1 0-2
Амика (Вронки) 5-4 Брондбю 2-0 3-4
Бейра-Мар 1-2 Витесс 1-2 0-0
Грацер АК 4-2 Спартак (Трнава) 3-0 1-2
Хайдук (Сплит) 0-3 Левски 0-0 0-3
Селтик 3-0 Хапоэль (Тель-Авив) 2-0 1-0
Лозанна 3-6 Сельта 3-2 0-4
Ионикос 1-4 Нант 1-3 0-1
Арис (Салоники) 3-2 Серветт 1-1 2-1
Монако 6-3 Сент-Джонстон 3-0 3-3
Интер (Братислава) 3-1 Рапид (Вена) 1-0 2-1
Люнгбю 1-5 Локомотив (Москва) 1-2 0-3
Сконто 1-2 Видзев 1-0 0-2
Рома 7-1 Витория (Сетубал) 7-0 0-1
Парма 6-2 Кривбасс 3-2 3-0
Хапоэль (Хайфа) 5-5 Брюгге 3-1 2-4
Торпедо (Кутаиси) 1-7 АЕК (Афины) 0-1 1-6
Омония (Никосия) 2-10 Ювентус 2-5 0-5
Вест Хэм Юнайтед 6-1 Осиек 3-0 3-1
Войводина 2-3 Славия (Прага) 0-0 2-3
Сигма 1-3 Мальорка 1-3 0-0
Бенфика 2-1 Динамо (Бухарест) 0-1 2-0
Аякс (Амстердам) 9-2 Дукла (Банска Бистрица) 6-1 3-1
Тоттенхэм Хотспур 3-0 Зимбру 3-0 0-0
Зенит (Санкт-Петербург) 2-5 Болонья 0-3 2-2
Анортосис 1-2 Легия 1-0 0-2
Локомотив (Тбилиси) 0-9 ПАОК 0-7 0-2
Академиск 1-3 Грассхопперс 0-2 1-1
Цюрих 5-3 Льерс 1-0 4-3

Второй раунд

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Арис (Салоники) 2-4 Сельта 2-2 0-2
Удинезе 2-1 Легия 1-0 1-1
Депортиво Ла-Корунья 5-1 Монпелье 3-1 2-0
Видзев 1-3 Монако 1-1 0-2
МТК 2-2 АЕК (Афины) 2-1 0-1
Рода (Керкраде) 0-1 Вольфсбург 0-0 0-1
Андерлехт 2-4 Болонья 2-1 0-3
ПАОК 3-3пен. Бенфика 1-2 2-1
Интер (Братислава) 0-7 Нант 0-3 0-4
Атлетико Мадрид 5-1 Амика (Вронки) 1-0 4-1
Парма 4-1 Хельсингборг 1-0 3-1
Грацер АК 2-2 Панатинаикос 2-1 0-1
Стяуа 2-0 Вест Хэм Юнайтед 2-0 0-0
Левски 2-4 Ювентус 1-3 1-1
Лидс Юнайтед 7-1 Локомотив (Москва) 4-1 3-0
Хапоэль (Хайфа) 1-3 Аякс (Амстердам) 0-3 1-0
Славия (Прага) 3-2 Грассхопперс 3-1 0-1
Цюрих 2-5 Ньюкасл Юнайтед 1-2 1-3
Вердер 2-2 Викинг 0-0 2-2
Теплице 1-5 Мальорка 1-2 0-3
Гётеборг 0-3 Рома 0-2 0-1
Олимпик (Лион) 2-0 Селтик 1-0 1-0
Ланс 5-2 Витесс 4-1 1-1
Тоттенхэм Хотспур 1-2 Кайзерслаутерн 1-0 0-2

Третий раунд

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Аякс (Амстердам) 0-3 Мальорка 0-1 0-2
АЕК (Афины) 2-3 Монако 2-2 0-1
Рейнджерс 2-2пен. Боруссия (Дортмунд) 2-0 0-2
Болонья 2-3 Галатасарай 1-1 1-2
Рома 1-0 Ньюкасл Юнайтед 1-0 0-0
Спартак (Москва) 2-2 Лидс Юнайтед 2-1 0-1
Славия (Прага) 5-2 Стяуа 4-1 1-1
Удинезе 2-2 Байер (Леверкузен) 0-1 2-1
Арсенал (Лондон) 6-3 Нант 3-0 3-3
Депортиво Ла-Корунья 5-3 Панатинаикос 4-2 1-1
Парма 5-4 Штурм 2-1 3-3(д.в.)
Олимпик (Лион) 3-4 Вердер 3-0 0-4
Олимпиакос 3-4 Ювентус 1-3 2-1
Сельта 8-1 Бенфика 7-0 1-1
Вольфсбург 3-5 Атлетико Мадрид 2-3 1-2
Ланс 5-3 Кайзерслаутерн 1-2 4-1

Четвёртый раунд

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Мальорка 4-2 Монако 4-1 0-1
Боруссия (Дортмунд) 0-2 Галатасарай 0-2 0-0
Рома 0-1 Лидс Юнайтед 0-0 0-1
Славия (Прага) 2-2 Удинезе 1-0 1-2
Арсенал (Лондон) 6-3 Депортиво Ла-Корунья 5-1 1-2
Парма 2-3 Вердер 1-0 1-3
Ювентус 1-4 Сельта 1-0 0-4
Атлетико Мадрид 4-6 Ланс 2-2 2-4

Четвертьфиналы

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Мальорка 2-6 Галатасарай 1-4 1-2
Лидс Юнайтед 4-2 Славия (Прага) 3-0 1-2
Арсенал (Лондон) 6-2 Вердер 2-0 4-2
Сельта 1-2 Ланс 0-0 1-2

Полуфиналы

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Галатасарай 4-2 Лидс Юнайтед 2-0 2-2
Арсенал (Лондон) 3-1 Ланс 1-0 2-1

Финал

17 мая 2000
Галатасарай 0:0 (д.в.) Арсенал
Паркен, Копенгаген
Зрителей: 38 919
Судья: Антонио Лопес Ньето
Серия пенальти:
Эргюн
Шукюр
Умит
Попеску
4:1 Шукер
Парлор
Виейра

Напишите отзыв о статье "Кубок УЕФА 1999/2000"

Ссылки

  • [ru.uefa.com/uefaeuropaleague/history/season=1999/index.html Кубок УЕФА 1999/2000 на сайте УЕФА]
  • [football.sport-express.ru/eurocups/uefacup/1999-2000/ Кубок УЕФА 1999/2000 на сайте Спорт-Экспресс]
  • [rsssf.com/ec/ec199900.html#uefa Статистика Кубка УЕФА 1999/2000 на сайте RSSSF]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Кубок УЕФА 1999/2000

– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.