Кубок Швейцарии по футболу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Швейцарии по футболу
Основан

1926

Регион

Швейцария

Кол-во команд

64

Действующий чемпион

Цюрих (9 титул)

Наиболее титулован

Грасхоппер (19)

Сайт

[www.football.ch/SFV/Schweizer-Cup tball.ch/SFV/Schweizer-Cup]

2015/16

Кубок Швейцарии (нем. Schweizer Cup, фр. Coupe de Suisse, итал. Coppa Svizzera, ромш. Cuppa Svizra) — футбольный турнир, который проводится с 1926 года Федерацией футбола Швейцарии. Победитель получает право участвовать в Лиге Европы. Чаще всех в турнире побеждал цюрихский «Грассхоппер» — 19 раз.





Все финалы

Год Победитель Финалист Счет Примечание
1926 Грассхоппер Берн 2:1
1927 Грассхоппер Янг Феллоуз 3:1
1928 Серветт Грассхоппер 5:1
1929 Урания (Женева) Янг Бойз 1:0
1930 Янг Бойз Арау 1:0
1931 Лугано Грассхоппер 2:1 Дополнительное время
1932 Грассхоппер Урания (Женева) 5:1
1933 Базель Грассхоппер 4:3
1934 Грассхоппер Серветт 2:0
1935 Лозанна Нордштерн (Базель) 10:0
1936 Янг Феллоуз Серветт 2:0
1937 Грассхоппер Лозанна 10:0
1938 Грассхоппер Серветт 2:2 5:1 (Переигровка)
1939 Лозанна Нордштерн (Базель) 2:0
1940 Грассхоппер Гренхен 3:0
1941 Грассхоппер Серветт 1:1 2:0 (Переигровка)
1942 Грассхоппер Базель 1:1 3:2 (Переигровка)
1943 Грассхоппер Лугано 2:1
1944 Лозанна Базель 3:0
1945 Янг Бойз Санкт-Галлен 2:0 Дополнительное время
1946 Грассхоппер Лозанна 3:0
1947 Базель Лозанна 3:0
1948 Ла-Шо-де-Фон Гренхен 2:2 4:0 (Переигровка)
1949 Серветт Грассхоппер 3:0
1950 Лозанна Нёвшатель Ксамакс 1:1 4:0 (Переигровка)
1951 Ла-Шо-де-Фон Локарно 3:2
1952 Грассхоппер Лугано 2:0
1953 Янг Бойз Грассхоппер 1:1 3:1 (Переигровка)
1954 Ла-Шо-де-Фон Фрибур 2:0
1955 Ла-Шо-де-Фон Тун 3:1
1956 Грассхоппер Янг Бойз 1:0
1957 Ла-Шо-де-Фон Лозанна 3:1
1958 Янг Бойз Грассхоппер 1:1 4:1 (Переигровка)
1959 Гренхен Серветт 1:0
1960 Люцерн Гренхен 1:0
1961 Ла-Шо-де-Фон Биль-Бьенн 1:0
1962 Лозанна Беллинцона 4:0 Дополнительное время
1963 Базель Грассхоппер 2:0
1964 Лозанна Ла-Шо-де-Фон 2:0
1965 Сьон Серветт 2:1
1966 Цюрих Серветт 2:0
1967 Базель Лозанна 2:1 Технический результат 3:0
1968 Лугано Винтертур 2:1
1969 Санкт-Галлен Беллинцона 2:0
1970 Цюрих Базель 4:1 Дополнительное время
1971 Серветт Лугано 2:0
1972 Цюрих Базель 1:0
1973 Цюрих Базель 2:0 Дополнительное время
1974 Сьон Нёвшатель Ксамакс 3:2
1975 Базель Винтертур 2:1 Дополнительное время
1976 Цюрих Серветт 1:0
1977 Янг Бойз Санкт-Галлен 1:0
1978 Серветт Грассхоппер 2:2 1:0 (Переигровка)
1979 Серветт Янг Бойз 1:1 3:2 (Переигровка)
1980 Сьон Янг Бойз 2:1
1981 Лозанна Цюрих 4:3 Дополнительное время
1982 Сьон Базель 1:0
1983 Грассхоппер Серветт 2:2 3:0 (Переигровка)
1984 Серветт Лозанна 1:0 Дополнительное время
1985 Арау Нёвшатель Ксамакс 1:0
1986 Сьон Серветт 3:1
1987 Янг Бойз Серветт 4:2 Дополнительное время
1988 Грассхоппер Шаффхаузен 2:0
1989 Грассхоппер Арау 2:1
1990 Грассхоппер Нёвшатель Ксамакс 2:1
1991 Сьон Янг Бойз 3:2
1992 Люцерн Лугано 3:1 Дополнительное время
1993 Лугано Грассхоппер 4:1
1994 Грассхоппер Шаффхаузен 4:0
1995 Сьон Грассхоппер 4:2
1996 Сьон Серветт 4:2
1997 Сьон Люцерн 3:3 5:4 (Серия пенальти)
1998 Лозанна Санкт-Галлен 2:2 4:3 (Серия пенальти)
1999 Лозанна Грассхоппер 2:0  
2000 Цюрих Лозанна 2:2 3:0 (Серия пенальти)
2001 Серветт Ивердон 3:0  
2002 Базель Грассхоппер 2:1 Дополнительное время
2003 Базель Нёвшатель Ксамакс 6:0  
2004 Виль Грассхоппер 3:2  
2005 Цюрих Люцерн 3:1  
2006 Сьон Янг Бойз 1:1 5:3 (Серия пенальти)
2007 Базель Люцерн 1:0  
2008 Базель Беллинцона 4:1  
2009 Сьон Янг Бойз 3:2  
2010 Базель Лозанна 6:0  
2011 Сьон Нёвшатель Ксамакс 2:0  
2012 Базель Люцерн 1:1 4:2 (Серия пенальти)
2013 Грассхоппер Базель 1:1 4:3 (Серия пенальти)
2014 Цюрих Базель 2:0 дополнительное время
2015 Сьон Базель 3:0
2016 Цюрих Лугано 1:0

В финале 1967-го года на 89-й минуте команда «Лозанна», проигрывая со счётом 1:2, покинула поле, протестуя против назначенного пенальти, победителю ФК «Базель» засчитана победа 3:0.

Статистика по клубам

Клуб Победы Финалы
Грассхоппер (19) 1926, 1927, 1932, 1934, 1937, 1938, 1940, 1941, 1942, 1943, 1946, 1952, 1956, 1983, 1988, 1989, 1990, 1994, 2013 (13) 1928, 1931, 1933, 1949, 1952, 1958, 1963, 1978, 1993, 1995, 1999, 2002, 2004
Сьон (13) 1965, 1974, 1980, 1982, 1986, 1991, 1995, 1996, 1997, 2006, 2009, 2011, 2015 -
Базель (11) 1933, 1947, 1963, 1967, 1975, 2002, 2003, 2007, 2008, 2010, 2012 (9) 1942, 1944, 1970, 1972, 1973, 1982, 2013, 2014, 2015
Лозанна (9) 1935, 1939, 1944, 1950, 1962, 1964, 1981, 1998, 1999 (8) 1937, 1946, 1947, 1957, 1967, 1984, 2000, 2010
Цюрих (9) 1966, 1970, 1972, 1973, 1976, 2000, 2005, 2014, 2016 (1) 1981
Серветт (7) 1928, 1949, 1971, 1978, 1979, 1984, 2001. (12) 1934, 1936, 1938, 1941, 1959, 1965, 1966, 1976, 1983, 1986, 1987, 1996
Янг Бойз (6) 1930, 1945, 1953, 1958, 1977, 1987 (7) 1929, 1956, 1979, 1980, 1991, 2006, 2009
Ла-Шо-де-Фон (6) 1948, 1951, 1954, 1955, 1957, 1961 (1) 1964
Лугано (3) 1931, 1968, 1993 (5) 1943, 1952, 1971, 1992, 2016
Люцерн (2) 1960, 1992 (4) 1997, 2005, 2007, 2012.
Гренхен (1) 1959 (3) 1940, 1948, 1960
Санкт-Галлен (1) 1969 (3) 1945, 1977, 1998
Арау (1) 1985 (2) 1930, 1989
Урания(Женева) (1) 1929 (1) 1932
Янг Феллоуз (1) 1936 (1) 1927
Виль (1) 2004 -
Нёвшатель Ксамакс - (6)1950, 1974, 1985, 1990, 2003, 2011
Беллинцона - (3) 1962, 1969, 2008
Винтертур - (2) 1968, 1975
Шаффхаузен - (2) 1988, 1994
Нордштерн (Базель) - (2) 1935, 1939
Локарно - (1) 1951
Биль-Бьенн - (1) 1961
Фрибур - (1) 1954
Тун - (1) 1955
Ивердон - (1) 2001

Напишите отзыв о статье "Кубок Швейцарии по футболу"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Кубок Швейцарии по футболу

– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег' Миг'онов! Hexoг'oшo, на меня смотг'ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому:
– Вы мне говорили про горючие вещества, – сказал он, – а про то, чтобы зажигать, вы мне ничего не говорили.
– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…
– Ну, вот всегда так, – махнув рукой, сказал Несвицкий. – Ты как здесь? – обратился он к Жеркову.
– Да за тем же. Однако ты отсырел, дай я тебя выжму.
– Вы сказали, господин штаб офицер, – продолжал полковник обиженным тоном…
– Полковник, – перебил свитский офицер, – надо торопиться, а то неприятель пододвинет орудия на картечный выстрел.
Полковник молча посмотрел на свитского офицера, на толстого штаб офицера, на Жеркова и нахмурился.
– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.