Кубок мира по биатлону 2008/2009

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок мира по биатлону 2008/2009
Победитель
Общий зачёт

О. Э. Бьорндален
Х. Юнссон

Индивидуальные гонки

М. Грайс
М. Нойнер

Спринтерские гонки

О. Э. Бьорндален
Х. Юнссон

Гонки преследования

О. Э. Бьорндален
К. Вильхельм

Масс-старты

Д. Ландертингер
Х. Юнссон

Эстафеты

 Австрия (м)
 Германия (ж)

Кубок наций

 Норвегия (м)
 Германия (ж)

◄ 2007/20082009/2010 ►

Кубок мира по биатлону сезона 2008/09 — серия международных соревнований по биатлону, состоящая из 9 этапов (каждый этап включает в себя по 3 гонки у мужчин и женщин), которые начались 3 декабря 2008 года в шведском Эстерсунде и завершились 29 марта 2009 года в российском Ханты-Мансийске. Чемпионат мира проходил в корейском Пхёнчхане с 14 по 22 февраля 2009 года, результаты выступления на котором также будут учтены в общем зачёте Кубка мира.





Зачёт призовых мест

В нижеприведённой таблице отражено, сколько раз представители разных стран в этом сезоне поднимались на пьедестал по итогам гонок.

Страна м/ж 1 2 3
Германия всего 21 14 13
мужчины 4 5 2
женщины 17 8 9
Норвегия всего 19 11 14
мужчины 14 8 9
женщины 2 1 3
Россия всего 8 10 6
мужчины 3 3 2
женщины 5 7 4
Швеция всего 6 8 6
мужчины 2 3 2
женщины 4 3 3
Австрия всего 5 9 6
мужчины 5 9 6
женщины 0 0 0
Франция всего 2 3 8
мужчины 1 4 2
женщины 0 2 3
Польша всего 1 1 5
мужчины 1 1 4
женщины 0 0 1
Украина всего 1 2 2
мужчины 0 0 1
женщины 1 1 1
Страна м/ж 1 2 3
Китай всего 1 1 1
мужчины 0 0 0
женщины 1 1 1
Румыния всего 1 0 0
мужчины 0 0 0
женщины 1 0 0
Финляндия всего 0 2 0
мужчины 0 0 0
женщины 0 2 0
Белоруссия всего 0 1 2
мужчины 0 0 0
женщины 0 1 2
Словения всего 0 1 0
мужчины 0 0 0
женщины 0 1 0
Словакия всего 0 1 0
мужчины 0 0 0
женщины 0 1 0
Хорватия всего 0 0 1
мужчины 0 0 1
женщины 0 0 0
США всего 0 0 1
мужчины 0 0 1
женщины 0 0 0

Места проведения

Изменения в правилах

С сезона 2008-2009 годов кубковые очки стали начисляться первым сорока биатлонистам по итогам гонки, а не тридцати как прежде. В гонках с общего старта по-прежнему участвуют не более тридцати спортсменов, что связано с ограниченным числом мишеней на биатлонном стрельбище.[2]

Этапы

Эстерсунд (3 декабря — 7 декабря 2008 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Индивидуальная гонка

  1. 3 декабря 2008
    Мужчины: 20 км
  2. 4 декабря 2008
    Женщины: 15 км
1. Михаэль Грайс 58:52.5 (1)
2. Александр Ус +50.5 (2)
3. Эмиль Хегле Свендсен +55.0 (2)

  4. Сергей Седнев
  5. Даниэль Мезотич
  6. Андрей Дериземля
  7. Халвар Ханеволл
  8. Кристоф Зуманн
  9. Карл-Юхан Бергман
10. Вячеслав Деркач

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SMIN Финишный протокол]
1. Хелена Юнссон 45:05.1 (0)
2. Кати Вильхельм +39.1 (1)
3. Магдалена Нойнер +1:15.4 (1)

  4. Оксана Хвостенко
  5. Лю Сяньин
  6. Тура Бергер
  7. Мартина Бек
  8. Вита Семеренко
  9. Дарья Домрачева
10. Андреа Хенкель

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SWIN Финишный протокол]
Спринт

  1. 6 декабря 2008
    Мужчины: 10 км
  2. 6 декабря 2008
    Женщины: 7,5 км
1. Эмиль-Хегле Свендсен 25:42.3 (1)
2. Томаш Сикора +12.7 (1)
3. Симон Фуркад +28.1 (0)

  4. Уле-Эйнар Бьорндален
  5. Кристиан де Лоренци
  6. Ронни Хафсас
  7. Маркус Виндиш
  8. Иван Черезов
  9. Рустам Валиуллин
10. Карл-Юхан Бергман

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SMSP Финишный протокол]
1. Ван Чуньли 22:48.1 (0)
2. Тура Бергер +1.4 (0)
3. Магдалена Нойнер +4.8 (0)

  4. Вита Семеренко
  5. Светлана Слепцова
  6. Кати Вильхельм
  7. Сольвейг Ругстад
  8. Мартина Бек
  9. Ева Тофалви
10. Дарья Домрачева

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SWSP Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 7 декабря 2008
    Мужчины: 12,5 км
  2. 7 декабря 2008
    Женщины: 10 км
1. Томаш Сикора 34:55.59 (3)
2. Уле-Эйнар Бьорндален +2.5 (3)
3. Эмиль Хегле Свендсен +4.9 (3)

  4. Михаэль Грайс
  5. Симон Фуркад
  6. Халвар Ханеволл
  7. Кристоф Штефан
  8. Александр Вольф
  9. Николай Клуглов
10. Бьорн Ферри

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SMPU Финишный протокол]
1. Мартина Бек 32:42.43 (0)
2. Светлана Слепцова + 29.2 (3)
3. Кати Вильхельм + 32.0 (3)

  4. Андреа Хенкель
  5. Тура Бергер
  6. Ева Тофалви
  7. Дарья Домрачева
  8. Хелена Юнссон
  9. Ван Чуньли
10. Сольвейг Ругстад

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP01SWPU Финишный протокол]

Хохфильцен (12—14 декабря 2008 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Спринт

  1. 12 декабря 2008
    Женщины: 7,5 км
  2. 12 декабря 2008
    Мужчины: 10 км
1. Эмиль-Хегле Свендсен 26:08.1 (0)
2. Иван Черезов +26.0 (1)
3. Александр Ус +32.1 (1)

  4. Томаш Сикора
  5. Бьёрн Ферри
  6. Маттиас Нильссон
  7. Максим Чудов
  8. Михаэль Грайс
  9. Кристоф Зуман
10. Андреас Бирнбахер
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SMSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Симона Хаусвальд 23:04.3 (0)
2. Светлана Слепцова +14.1 (2)
3. Андреа Хенкель +18.3 (1)

  4. Хелена Юнссон
  5. Тура Бергер
  6. Мартина Бек
  7. Дарья Домрачева
  8. Анна-Карин Улофссон-Зидек
  9. Магдалена Гвиздонь
10. Лю Сяньин
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SWSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 13 декабря 2008
    Женщины: 10 км
  2. 13 декабря 2008
    Мужчины: 12,5 км
1. Эмиль-Хегле Свеннсен 35:46.3 (3)
2. Уле-Эйнар Бьорндален +9.3 (2)
3. Томаш Сикора +12.0 (3)

  4. Николай Круглов
  5. Бьёрн Ферри
  6. Кристиан де Лоренци
  7. Михаэль Грайс
  8. Жан-Филипп Легёйллек
  9. Кристоф Зуман
10. Венсан Жей
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SMPU&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Мартина Бек 33:41.3 (1)
2. Светлана Слепцова +18.3 (4)
3. Симона Хаусвальд +19.2 (5)

  4. Тура Бергер
  5. Хелена Юнссон
  6. Лю Сяньин
  7. Кати Вильхельм
  8. Магдалена Гвиздонь
  9. Андреа Хенкель
10. Ольга Медведцева
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SWPU&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Эстафета

  1. 14 декабря 2008
    Женщины: 4х6 км
  2. 14 декабря 2008
    Мужчины: 4х7,5 км
1. Россия 1:24:22.9 (1+9)
(Черезов, Чудов, Максимов, Круглов)
2. Австрия +1:48.1 (2+9)
(Мезотич, Пинтер, Ландертингер, Зуман)
3. Украина +2:38.6 (3+12)
(Деркач, Дериземля, Бережной, Седнев)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SMRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Норвегия 1:12:44.4 (1+8)
(Ругстад, Бонневи-Свеннсен, Флатланн, Тура Бергер)
2. Франция +2.1 (0+9)
(Брюне, Бекар, Карра-Коллин, Байи)
3. Германия +44.2 (2+13)
(Хенкель, Бек, Хаусвальд, Вильхельм)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP02&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP02SWRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

Хохфильцен (18—21 декабря 2008 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Индивидуальная гонка

  1. 18 декабря 2008
    Женщины: 15 км
  2. 18 декабря 2008
    Мужчины: 20 км
1. Максим Чудов 56.00.3 (1)
2. Иван Черезов +47.6 (2)
3. Бьёрн Ферри +48.5 (1)

  4. Михаэль Грайс
  5. Роман Прима
  6. Кристоф Зуман
  7. Даниэль Мезотич
  8. Карл-Юхан Бергман
  9. Кристиан де Лоренци
10. Александр Биланенко
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SMIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Ева Тофалви 50:20.5 (0)
2. Светлана Слепцова +32.4 (2)
3. Симона Хаусвальд +1:52.8 (3)

  4. Ольга Медведцева
  5. Сольвейг Ругстад
  6. Магдалена Нойнер
  7. Кайса Мякяряйнен
  8. Лю Сяньин
  9. Ольга Зайцева
10. Катя Халлер
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SWIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Спринт

  1. 20 декабря 2008
    Женщины: 7,5 км
  2. 20 декабря 2008
    Мужчины: 10 км
1. Ларс Бергер 25:23.1 (0)
2. Александр Ус +37.9 (1)
3. Карл-Юхан Бергман +51.6 (1)

  4. Венсан Дефран
  5. Михаэль Грайс
  6. Кристоф Зуманн
  7. Томаш Сикора
  8. Симон Фуркад
  9. Иван Черезов
10. Мартин Фуркад
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SMSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Светлана Слепцова 23:21.8 (1)
2. Вита Семеренко +16.6 (0)
3. Хелена Юнссон +24.3 (0)

  4. Кайса Мякяряйнен
  5. Магдалена Нойнер
  6. Катрин Хитцер
  7. Анна-Карин Улофссон-Зидек
  8. Анна Булыгина
  9. Ева Тофалви
10. Лю Сяньин
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SWSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Эстафета

  1. 21 декабря 2008
    Женщины: 4х6 км
  2. 21 декабря 2008
    Мужчины: 4х7,5 км
1. Австрия 1:21:23.1 (0+5)
(Мезотич, Пинтер, Тобиас Эберхард, Зуман)
2. Швеция +1:11.2 (1+12)
(Магнус Юнссон, Нильссон, Ферри, Бергман)
3. Франция +1:16.3 (0+5)
(Жей, Дефран, Беатри, Фуркад)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SMRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Германия +1:15:43.7 (3+8)
(Хенкель, Хаусвальд, Нойнер, Хитцер)
2. Франция +30.4 (2+7)
(Брюне, Бекар, Карра-Коллин, Байи)
3. Польша +45.9 (0+5)
(Палка, Гвиздонь, Новаковска, Гржибек)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP03&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP03SWRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

Оберхоф (7—11 января 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Эстафета

  1. 7 января 2009
    Женщины: 4х6 км
  2. 8 января 2009
    Мужчины: 4х7,5 км
1. Австрия 1:19:36.6 (0+12)
(Мезотич, Пинтер, Ландертингер, Зуман)
2. Германия +19.2 (1+9)
(Грайс, Рёш, Пайффер, Ланг)</small>
3. Норвегия +1:16.0 (2+12)
(Свеннсен, Браттсвеэн, Ханеволд, Бьёрндален)
</small>

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP04&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP04SMRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Украина +1:17:57.9 (0+4)
(Подгрушная, Валя Семеренко, Вита Семеренко, Хвостенко)
2. Германия +21.2 (2+12)
(Хаусвальд, Вильхельм, Бухгольц, Хитцер)
3. Франция +1:04.4 (0+10)
(Брюне, Бекар, Макаби, Дорен)

_ Сборная России была дисквалифицирована
</small>
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP04&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP04SWRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Спринт

  1. 9 января 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 10 января 2009
    Мужчины: 10 км
1. Максим Чудов 25:49.5 (0)
2. Михаэль Рёш +12.7 (0)
3. Томаш Сикора +25.2 (1)

   4. Михал Шлезингр
   5. Кристоф Штефан
   6. Андреас Бирнбахер
   7. Арнд Пайффер
   8. Ронни Хафсас
   9. Тобиас Эберхард
=10. Андрей Маковеев
=10. Александр Ус
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP04&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP04SMSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Андреа Хенкель 22:12.1 (0)
2. Хелена Юнссон +17.2 (0)
3. Тура Бергер +17.9 (0)

  4. Ольга Медведцева
  5. Кати Вильхельм
  6. Дарья Домрачева
  7. Светлана Слепцова
  8. Мари-Лор Брюне
  9. Ева Тофалви
10. Лю Сяньин
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP04&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP04SWSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Масс-старт

  1. 11 января 2009
    Женщины: 12,5 км
  2. 11 января 2009
    Мужчины: 15 км
1. Кристоф Зуман 38:11.9 (2)
2. Карл-Юхан Бергман +9.7 (2)
3. Уле-Эйнар Бьорндален +9.9 (2)

  4. Эмиль-Хегле Свендсен
  5. Максим Чудов
  6. Андрей Дериземля
  7. Михаэль Рёш
  8. Халвар Ханеволл
  9. Сергей Новиков
10. Андрей Маковеев
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP04&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP04SMMS&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Кати Вильхельм 39:55.2 (2)
2. Ольга Медведцева +5.8 (2)
3. Хелена Юнссон +11.8 (2)

  4. Магдалена Нойнер
  5. Светлана Слепцова
  6. Кайса Мякяряйнен
  7. Наталья Левченкова
  8. Мари-Лор Брюне
  9. Тура Бергер
10. Симона Хаусвальд

[services.biathlonresults.com/Results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP04SWMS Финишный протокол]

Рупольдинг (14—18 января 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Эстафета

  1. 14 января 2009
    Женщины: 4х6 км
  2. 15 января 2009
    Мужчины: 4х7,5 км
1. Норвегия 1:24:54.0 (0+5)
(Свеннсен, Ус, Ханеволл, Бьёрндален)
2. Германия + 1:20.2 (0+10)
(Рёш, Штефан, Пайффер, Ланг)
3. Австрия + 1:41.1 (0+13)
(Мезотич, Пинтер, Эберхард, Зуман)
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SMRL Финишный протокол]
1. Германия 1:16:41.2 (0+6)
(Хенкель, Вильхельм, Хитцер, Нойнер)
2. Швеция +56.5 (0+5)
(Домей, Юнссон, Улофссон-Зидек, Нильссон)
3. Китай +2:21.1 (0+14)
(Ван, Лю, Дун, Сун)
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SWRL Финишный протокол]


Спринт

  1. 16 января 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 17 января 2009
    Мужчины: 10 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 23:25.8 (0)
2. Доминик Ландертингер +33.4 (0)
3. Эмиль-Хегле Свенсен +35.3 (1)

  4. Кристиан Де Лоренци
  5. Карл-Юхан Бергман
  6. Янез Марич
  7. Михаэль Рёш
  8. Фридрих Пинтер
  9. Андреас Бирнбахер
10. Максим Чудов
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SMSP Финишный протокол]

1. Магдалена Нойнер 23:26.6 (1)
2. Кати Вильхельм +0.2 (0)
3. Дарья Домрачева +14.0 (0)

  4. Ван Чуньли
  5. Светлана Слепцова
  6. Кайса Мякяряйнен
  7. Ольга Зайцева
  8. Хелена Юнссон
  9. Анна Карин Улофссон-Зидек
10. Лю Сяньин
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SWSP Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 18 января 2009
    Женщины: 10 км
  2. 18 января 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 36:17.4 (1)
2. Эмиль-Хегле Свендсен +34.4 (1)
3. Доминик Ландертингер +46.5 (2)

  4. Карл-Юхан Бергман
  5. Иван Черезов
  6. Михаэль Рёш
  7. Ларс Бергер
  8. Томаш Сикора
  9. Кристоф Зуман
10. Фридрих Пинтер
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SMPU Финишный протокол]

1. Магдалена Нойнер 32:56.5 (4)
2. Кати Вильхельм +21.7 (3)
3. Тура Бергер +29.0 (2)

  4. Светлана Слепцова
  5. Лю Сяньин
  6. Анна Карин Улофссон-Зидек
  7. Хелена Юнссон
  8. Ольга Зайцева
  9. Дарья Домрачева
10. Ван Чуньли
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP05SWPU Финишный протокол]

Антхольц (22—25 января 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Спринт

  1. 22 января 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 23 января 2009
    Мужчины: 10 км
1. Эмиль-Хегле Свендсен 24:52.5 (0)
2. Бьёрн Ферри +3.6 (1)
3. Томаш Сикора +6.7 (1)

  4. Карл-Юхан Бергман
  5. Халвар Ханевольд
  6. Кристоф Зуман
  7. Михаэль Грайс
  8. Евгений Устюгов
  9. Михал Шлезингр
10. Тобиас Эберхард
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SMSP Финишный протокол]
1. Тура Бергер 21:25.5 (1)
2. Дарья Домрачева +8.1 (1)
3. Кати Вильхельм +20.7 (1)

  4. Анна Булыгина
  5. Кайса Мякяряйнен
  6. Эвели Сауэ
  7. Ольга Кудряшова
  8. Микела Понца
  9. Мартина Бек
  10. Оксана Хвостенко
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SWSP Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 24 января 2009
    Женщины: 10 км
  2. 24 января 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Бьёрн Ферри 33:19.4 (1)
2. Симон Эдер +17.6 (0)
3. Эмиль-Хегле Свендсен +24.7 (3)

  4. Томаш Сикора
  5. Сергей Седнев
  6. Михаэль Грайс
  7. Жан Филипп Легёйллек
  8. Иван Черезов
  9. Кристоф Зуман
10. Михаэль Рёш
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SMPU Финишный протокол]

1. Анна Булыгина 32.49,8 (2)
2. Кайса Мякяряйнен +2,3 (1)
2. Дарья Домрачева +2,3 (2)

  4. Анна Карин Улофссон-Зидек
  5. Кати Вильхельм
  6. Андреа Хенкель
  7. Лю Сяньин
  8. Магдалена Нойнер
  9. Мартина Бек
10. Сильви Бекар
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SWPU Финишный протокол]


Масс-старт

  1. 25 января 2009
    Женщины: 10 км
  2. 25 января 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Кристоф Штефан 37.19,9 (1)
2. Доминик Ландертингер +0,2 (3)
3. Иван Черезов +2,8 (2)

  4. Кристоф Зуман
  5. Уле-Эйнар Бьёрндален
  6. Максим Чудов
  7. Томаш Сикора
  8. Даниэль Мезотич
  9. Тобиас Эберхард
10. Александр Ус
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SMMS Финишный протокол]

1. Хелена Юнссон 36:51.2 (1)
2. Кайса Мякяряйнен +14.4 (2)
3. Кати Вильхельм +14.8 (3)

  4. Анна-Карин Улофссон-Зидек
  5. Андреа Хенкель
  6. Магдалена Нойнер
  7. Ольга Зайцева
  8. Анн-Кристин-Афедт Флатланн
  9. Жюли Бонневи-Свендсен
  10. Валя Семеренко
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP06SWMS Финишный протокол]

ПхёнчханЧемпионат мира (14—22 февраля 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Спринт

  1. 14 февраля 2009
    Женщины: 7.5 км
  2. 14 февраля 2009
    Мужчины: 10 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 24:16.5 (2)
2. Ларс Бергер +4.5 (2)
3. Халвард Ханеволд +12.5 (0)

  4. Александр Ус
  5. Максим Чудов
  6. Симон Фуркад
  7. Михаэль Грайс
  8. Симон Эдер
  9. Симон Халленбартер
10. Янез Марич

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SMSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Кати Вильхельм 21:11.1 (0)
2. Симона Хаусвальд +9.9 (0)
3. Ольга Зайцева +27.1 (0)

  4. Анна Булыгина
  5. Хелена Юнссон
  6. Андреа Хенкель
  7. Анастасия Кузьмина
  8. Магдалена Нойнер
  9. Ольга Назарова
10. Сандрин Байи

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SWSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 15 февраля 2009
    Женщины: 10 км
  2. 15 февраля 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 31:46.7 (4)
2. Максим Чудов +41.7 (3)
3. Александр Ус +52.8 (3)

  4. Томаш Сикора
  5. Ларс Бергер
  6. Халвард Ханеволд
  7. Андрей Дериземля
  8. Мартин Фуркад
  9. Михаэль Рёш
10. Симон Фуркад
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SMPU&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>

1. Хелена Юнссон 34:12.3 (2)
2. Кати Вильхельм +18.3 (6)
3. Ольга Зайцева +24.1 (6)

  4. Кайса Мякяряйнен
  5. Дарья Домрачева
  6. Мартина Бек
  7. Мари-Лор Брюне
  8. Наталья Левченкова
  9. Тура Бергер
10. Вероника Виткова

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SWPU&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>


Индивидуальная гонка

  1. 18 февраля 2009
    Женщины: 15 км
  2. 17 февраля 2009
    Мужчины: 20 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 52:28.0 (3)
2. Кристоф Штефан +14.1 (1)
3. Яков Фак +17.1 (1)

  4. Симон Фуркад
  5. Давид Экхольм
  6. Доминик Ландертингер
  7. Иван Черезов
  8. Андрей Дериземля
  9. Томаш Сикора
10. Максим Чудов
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SMIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>

1. Кати Вильхельм 44:03.1 (1)
2. Тея Грегорин +39.5 (1)
3. Тура Бергер +46.5 (1)

  4. Анна-Карин Улофссон-Зидек
  5. Вероника Виткова
  6. Елена Хрусталёва
  7. Ева Тофалви
  8. Хелена Юнссон
  9. Сандрин Байи
10. Андреа Хенкель

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SWIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>


Смешанная эстафета

  1. 19 февраля 2009
    Женщины + Мужчины:
    2x6 + 2x7,5 км
1. Франция 1:10:30.0 (0+6)
(Брюне, Бекар, Дефран, Симон Фуркад)
2. Швеция +6.2 (0+3)
(Хелена Юнссон, Улофссон-Зидек, Экхольм, Бергман)
3. Германия +9.0 (0+11)
(Хенкель, Хаусвальд, Пайффер, Грайс)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__MXRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Эстафета

  1. 22 февраля 2009
    Мужчины: 4x7,5 км
  2. 21 февраля 2009
    Женщины: 4x6 км
1. Норвегия 1:08:04.1 (2+9)
(Свеннсен, Бергер, Ханеволд, Бьёрндален)
2. Австрия +12.6 (0+7)
(Мезотич, Эдер, Ландертингер, Зуман)
3. Германия +32.7 (0+10)
(Рёш, Штефан, Пайффер, Грайс)

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SMRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>

1. Россия 1:13:12.9 (0+9)
(Слепцова, Булыгина, Медведцева, Зайцева)
2. Германия +1:15.1 (3+14)
(Бек, Нойнер, Хенкель, Вильхельм)
3. Франция +1:27.5 (1+13)
(Брюне, Бекар, Дорен, Байи)

[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SWRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>


Масс-старт

  1. 22 февраля 2009
    Женщины: 12,5 км
  2. 21 февраля 2009
    Мужчины: 15 км
1. Доминик Ландертингер 38:32.5 (3)
2. Кристоф Зуманн +8.9 (3)
3. Иван Черезов +13.9 (2)

  4. Уле-Эйнар Бьёрндален
  5. Михаэль Рёш
  6. Томаш Сикора
  7. Максим Чудов
  8. Симон Эдер
  9. Симон Фуркад
10. Кристиан Де Лоренци
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SMMS&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>

1. Ольга Зайцева 34:18.3 (2)
2. Анастасия Кузьмина +7.5 (2)
3. Хелена Юнссон +12.3 (2)

  4. Вита Семеренко
  5. Андреа Хенкель
  6. Дарья Домрачева
  7. Магдалена Нойнер
  8. Мари-Лор Брюне
  9. Ольга Медведцева
10. Вероника Виткова
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCH__&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCH__SWMS&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

</span>

Положение спортсменов в общем зачёте после Чемпионата мира:

1. Томаш Сикора 696
2. Уле-Эйнар Бьёрндален 673
3. Максим Чудов 609
4. Эмиль Хегле Свендсен 599
5. Кристоф Зуман 503
1. Кати Вильхельм 729
2. Хелена Юнссон 703
3. Магдалена Нойнер 626
4. Тура Бергер 588
5. Андреа Хенкель 552

Ванкувер (11—15 марта 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Индивидуальная гонка

  1. 11 марта 2009
    Женщины: 15 км
  2. 11 марта 2009
    Мужчины: 20 км
1. Венсан Жей 49:53.9 (0)
2. Даниель Бём +19.0 (1)
3. Джереми Тила +23.3 (1)

  4. Михаэль Грайс
  5. Симон Эдер
  6. Фруде Андресен
  7. Ронни Хафсас
  8. Венсан Дефран
  9. Карл-Юхан Бергман
10. Иван Йоллер
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SMIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Симона Хаусвальд 42:44.6 (0)
2. Ольга Зайцева +39.3 (1)
3. Вита Семеренко +1:05.8 (1)

  4. Магдалена Нойнер
  5. Андреа Хенкель
  6. Сандрин Байи
  7. Тура Бергер
  8. Вероника Новаковская
  9. Анастасия Кузьмина
10. Микела Понца
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SWIN&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Спринт

  1. 13 марта 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 13 марта 2009
    Мужчины: 10 км
1. Ларс Бергер 24:06.5 (0)
2. Уле-Эйнар Бьёрндален +14.1 (0)
3. Кристоф Зуман +39.5 (0)

  4. Симон Фуркад
  5. Юрген Бринк
  6. Янез Марич
  7. Михаэль Грайс
  8. Иван Черезов
  9. Даниэль Мезотич
10. Рустам Валиуллин
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SMSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]

1. Хелена Юнссон 19:43.6 (0)
2. Магдалена Нойнер +0.7 (1)
3. Ольга Зайцева +1.6 (0)

  4. Тура Бергер
  5. Андреа Хенкель
  6. Вита Семеренко
  7. Ева Тофалви
  8. Кати Вильхельм
  9. Сандрин Байи
10. Дарья Домрачева
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SWSP&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]


Эстафета

  1. 14 марта 2009
    Женщины: 4х6 км
  2. 15 марта 2009
    Мужчины: 4х7,5 км
1. Швеция 1:16:18.6 (0+6)
(Экхольм, Нильссон, Линдстрём, Бергман)
2. Франция 1:16:24.9 (0+3)
(Жей, Дефран, М. Фуркад., С. Фуркад)
3. Германия 1:16:35.0 (0+10)
(Шемпп, Бём, Пайффер, Рёш)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SMRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]
1. Германия 1:11:49.8 (0+6)
(Вильхельм, Нойнер, Бек, Хенкель)
2. Китай +1:15.2 (0+5)
(Ван, Лю Сяньин, Донг, Лю Янь-Янь)
3. Россия +1:50.5 (1+12)
(Слепцова, Булыгина, Медведцева, Зайцева)
[data.biathlonworld.com/data/ResultsMatrix.aspx?EventID=BT0809SWRLCP07&HTML=1&Raceid=BT0809SWRLCP07SWRL&TableHeader=1&ListTitles=1 Финишный протокол]



Положение спортсменов в общем зачёте после седьмого этапа:

1. Томаш Сикора 752
2. Уле-Эйнар Бьёрндален 750
3. Максим Чудов 649
4. Эмиль-Хегле Свендсен 599
5. Кристоф Зуман 579
1. Хелена Юнссон 780
2. Кати Вильхельм 764
3. Магдалена Нойнер 723
4. Тура Бергер 667
5. Андреа Хенкель 632

Тронхейм (19-22 марта 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Спринт

  1. 19 марта 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 19 марта 2009
    Мужчины: 10 км
1. Михаэль Грайс 26:11.3 (0)
2. Уле-Эйнар Бьёрндален +18.3 (1)
3. Симон Эдер +31.8 (0)

  4. Максим Чудов
  5. Александр Ус
  6. Иван Черезов
  7. Бьёрн Ферри
  8. Ларс Бергер
  9. Тим Бёрк
10. Роланд Лессинг
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SMSP Финишный протокол]
1. Ольга Зайцева 22:56.9 (0)
2. Хелена Юнссон +5.5 (0)
3. Сильви Бекар +11.1 (1)

  4. Ван Чуньли
  5. Сандрин Байи
  6. Мари-Лор Брюне
  7. Вита Семеренко
  8. Кристина Палка
  9. Дарья Домрачева
10. Андреа Хенкель
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SWSP Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 21 марта 2009
    Женщины: 10 км
  2. 21 марта 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 33:36.3 (2)
2. Симон Эдер +25.1 (1)
3. Томаш Сикора +25.3 (2)

  4. Михаэль Грайс
  5. Михал Шлезингр
  6. Эмиль Хегле Свендсен
  7. Халвард Ханевольд
  8. Бьёрн Ферри
  9. Александр Ус
10. Доминик Ландертингер
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SMPU Финишный протокол]

1. Андреа Хенкель 30:08.8 (0)
2. Ольга Зайцева +12.9 (1)
3. Мари Лор Брюне +28.3 (1)

  4. Тура Бергер
  5. Кати Вильхельм
  6. Дарья Домрачева
  7. Жюли Бонневи-Свеннсен
  8. Кристина Палка
  9. Ева Тофалви
10. Хелена Юнссон
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SWPU Финишный протокол]


Масс-старт

  1. 22 марта 2009
    Женщины: 10 км
  2. 22 марта 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Уле-Эйнар Бьёрндален 41:12.9 (0)
2. Симон Эдер+39.1 (1)
3. Эмиль Хегле Свендсен +53.4 (2)

  4. Иван Черезов
  5. Доминик Ландертингер
  6. Кристоф Штефан
  7. Карл-Юхан Бергман
  8. Михаэль Грайс
  9. Венсан Жей
10. Фридрих Пинтер
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SMMS Финишный протокол]

1. Тура Бергер 39:29.7 (1)
2. Симона Хаусвальд +1.0 (2)
3. Сандрин Байи +2.1 (1)

  4. Дарья Домрачева
  5. Кати Вильхельм
  6. Анна Булыгина
  7. Анастасия Кузьмина
  8. Мари-Лор Брюне
  9. Ольга Зайцева
10. Мари Дорен
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP08SWMS Финишный протокол]

Положение спортсменов в общем зачёте после восьмого этапа:

1. Уле-Эйнар Бьёрндален 924
2. Томаш Сикора 853
3. Максим Чудов 737
4. Эмиль Хегле Свендсен 715
5. Михаэль Грайс 711
1. Хелена Юнссон 894
2. Кати Вильхельм 872
3. Тура Бергер 800
4. Магдалена Нойнер 789
5. Ольга Зайцева 758

Ханты-Мансийск (26-29 марта 2009 года)

Гонка
Мужчины
Женщины


Спринт

  1. 26 марта 2009
    Женщины: 7,5 км
  2. 27 марта 2009
    Мужчины: 10 км
1. Арнд Пайффер 25:51.1 (0)
2. Уле-Эйнар Бьёрндален +23.1 (1)
3. Кристоф Зуманн +27.3 (0)

  4. Эмиль Хегле Свеннсен
  5. Андреас Бирнбахер
  6. Симон Халленбартер
  7. Михаэль Грайс
  8. Доминик Ландертингер
  9. Бьёрн Ферри
10. Фридрих Пинтер
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SMSP Финишный протокол]
1. Тина Бахманн 20:49.8 (0)
2. Симона Хаусвальд +3.7 (0)
3. Анна Карин Улофссон-Зидек +19.3 (0)

  4. Магдалена Нойнер
  5. Вита Семеренко
  6. Ольга Вилухина
  7. Ольга Зайцева
  8. Дарья Домрачева
  9. Мари Дорен
10. Анна Булыгина
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SWSP Финишный протокол]


Гонка преследования

  1. 28 марта 2009
    Женщины: 10 км
  2. 28 марта 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Эмиль Хегле Свендсен 33:03.3 (2)
2. Уле-Эйнар Бьёрндален +0.1 (2)
3. Кристоф Зуманн +23.8 (2)

  4. Михаэль Грайс
  5. Бьёрн Ферри
  6. Михал Шлезингр
  7. Евгений Устюгов
  8. Тим Бёрк
  9. Томаш Сикора
10. Симон Шемпп
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SMPU Финишный протокол]

1. Магдалена Нойнер 27:53.0 (2)
2. Микела Понца +28.8 (0)
3. Мари Дорен +30.5 (1)

  4. Вита Семеренко
  5. Тура Бергер
  6. Анна Карин Улофссон-Зидек
  7. Ольга Зайцева
  8. Жюли Бонневи-Свеннсен
  9. Андреа Хенкель
10. Анна Булыгина
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SWPU Финишный протокол]


Масс-старт

  1. 29 марта 2009
    Женщины: 10 км
  2. 29 марта 2009
    Мужчины: 12,5 км
1. Симон Эдер 37:14.4 (0)
2. Доминик Ландертингер +12.1 (1)
3. Уле-Эйнар Бьёрндален +17.0 (3)

  4. Андреас Бирнбахер
  5. Кристоф Зуманн
  6. Симон Фуркад
  7. Халвард Ханеволд
  8. Михаэль Рёш
  9. Томаш Сикора
10. Иван Черезов
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SMMS Финишный протокол]

1. Симона Хаусвальд 26:54.6 (1)
2. Хелена Юнссон +15.1 (0)
3. Андреа Хенкель +26.9 (3)

  4. Дарья Домрачева
  5. Валя Семеренко
  6. Кати Вильхельм
  7. Ольга Медведцева
  8. Ольга Зайцева
  9. Анна Булыгина
10. Анна Карин Улофссон-Зидек
[services.biathlonresults.com/results.aspx?RaceId=BT0809SWRLCP09SWMS Финишный протокол]

Положение спортсменов в общем зачёте после девятого этапа:

1. Уле-Эйнар Бьёрндален 1080
2. Томаш Сикора 870
3. Эмиль Хегле Свендсен 844
4. Михаэль Грайс 804
5. Максим Чудов 780
1. Хелена Юнссон 952
2. Кати Вильхельм 952
3. Тура Бергер 894
4. Магдалена Нойнер 891
5. Андреа Хенкель 838

Зачёт малого Кубка мира

Малый Кубок мира разыгрывается по каждой дисциплине отдельно. При окончательном подсчёте не берётся в расчёт одна гонка, принесшая наименьшее число очков.

Индивидуальные гонки

Мужчины [data.biathlonworld.com/docs/0809/BT/SWRL/SMIN.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Пхё
Ван
1 Михаэль Грайс 146 60 43 22 43
2 Иван Черезов 120 30 54 36 22
3 Максим Чудов 119 28 60 31 26
4 У.-Э. Бьёрндален 110 17 27 60 23
5 Кристоф Зуман 100 34 38 24 28
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWIN.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Пхё
Ван
1 Магдалена Нойнер 129 48 38 43
2 Ева Тофалви 123 6 60 36 27
3 Тура Бергер 122 38 48 36
4 Кати Вильхельм 115 54 н/с 60 1
5 Ольга Зайцева 113 13 32 27 54

Спринтерские гонки

Мужчины [data.biathlonworld.com/docs/0809/BT/SWRL/SMSP.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Хох
Обе
Руп
Ант
Пхё
Ван
Тро
Хан
1 У.-Э. Бьёрндален 372 43 29 18 60 60 54 54 54
2 Томаш Сикора 337 54 43 36 48 29 48 25 26 28 23
3 Э. Х. Свеннсен 318 60 60 17 48 60 30 43
4 Михаэль Грайс 306 27 34 40 1 36 36 36 60 36
5 Максим Чудов 297 16 36 8 60 31 28 40 14 43 29
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWSP.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Хох
Обе
Руп
Ант
Пхё
Ван
Тро
Хан
1 Хелена Юнссон 362 12 43 48 54 34 17 40 60 54 22
2 Магдалена Нойнер 358 48 22 40 30 60 24 34 54 16 43
3 Тура Бергер 352 54 40 48 29 60 22 43 30 26
4 Кати Вильхельм 347 38 24 н/с 40 54 38 60 34 28 21
5 Дарья Домрачева 329 31 36 25 38 48 54 0 31 32 34

Гонки преследования

Мужчины [data.biathlonworld.com/docs/0809/BT/SWRL/SMPU.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Руп
Ант
Пхё
Тро
Хан
1 У. Э. Бьёрндален 342 54 54 60 60 60 54
2 Э. Х. Свендсен 308 48 60 54 48 38 60
3 Томаш Сикора 276 60 48 34 43 43 48 32
4 Михаэль Грайс 231 43 36 27 38 38 43 43
5 Бьёрн Ферри 215 31 40 7 60 10 34 40
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWPU.pdf]
Спортсмен Очки Эст
Хох
Руп
Ант
Пхё
Тро
Хан
1 Кати Вильхельм 272 48 36 54 40 54 40 22
2 Тура Бергер 246 40 43 48 28 32 43 40
3 Мартина Бек 244 60 60 20 32 38 25 29
4 Андреа Хенкель 234 43 32 29 38 DSQ 60 32
5 Магдалена Нойнер 231 24 14 60 34 30 23 60

Масс-старты

Мужчины [data.biathlonworld.com/docs/0809/BT/SWRL/SMMS.pdf]
Спортсмен Очки Обе
Ант
Пхё
Тро
Хан
1 Доминик Ландертингер 208 54 60 40 54
2 Уле-Эйнар Бьёрндален 199 48 40 43 60 48
3 Кристоф Зуман 197 60 43 54 18 40
4 Симон Эдер 176 28 34 54 60
5 Иван Черезов 170 48 48 43 31
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWMS.pdf]
Спортсмен Очки Обе
Ант
Пхё
Тро
Хан
1 Хелена Юнссон 210 48 60 48 29 54
2 Кати Вильхельм 186 60 48 11 40 38
2 Симона Хаусвальд 174 31 24 29 54
4 Ольга Зайцева 162 26 36 60 32 34
5 Андреа Хенкель 157 29 40 40 25 48

Эстафета

Мужчины [data.biathlonworld.com/docs/0809/BT/SWRL/SMRL.pdf]
Спортсмен Очки Хох
Хох
Обе
Руп
Пхё
Ван
1 Австрия 276 54 60 60 48 54 40
2 Норвегия 249 43 38 48 60 60 43
3 Германия 247 32 43 54 54 48 48
4 Франция 226 30 48 43 38 43 54
5 Швеция 220 38 54 34 34 32 60
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWRL.pdf]
Спортсмен Очки Хох
Хох
Обе
Руп
Пхё
Ван
1 Германия 288 48 60 54 60 54 60
2 Франция 242 54 54 48 38 48 36
3 Украина 232 43 43 60 43 н/ф 43
4 Китай 217 36 31 43 48 36 54
5 Швеция 212 40 36 38 54 40 40

Зачёт Кубка наций

Рассчитывается по результатам индивидуальных гонок, спринтерских гонок и эстафет.

Мужчины [docs.biathlonresults.com/0809%5CBT%5CSWRL%5CSMNC.pdf]
Страна Очки
1 Норвегия 6795
2 Австрия 6446
3 Германия 6413
4 Швеция 5908
5 Франция 5794
Женщины [ibu.blob.core.windows.net/docs/0809/BT/SWRL/SWNC.pdf]
Страна Очки
1 Германия 6954
2 Швеция 5926
3 Франция 5925
4 Украина 5894
5 Норвегия 5827

Допинговый скандал

3 февраля в СМИ появилась информация, что допинг-пробы А некоторых биатлонистов, взятые 5 декабря на 1-м этапе в Эстерсунде, дали положительный результат. Позже стало известно, что в употреблении допинга подозреваются 3 представителя сборной России — эту информацию подтвердили ряд официальных лиц, представляющих Россию. IBU подтвердила наличие положительных допинг-проб, но не стала разглашать фамилии спортсменов и страны, за которые они выступают, вплоть до вскрытия допинг-проб Б. Сами спортсмены об этом были оповещены сразу, им предстояло или согласиться с результатами пробы А, признав тем самым свою вину, или же ждать вскрытия пробы Б. Все спортсмены выбрали второй вариант.

Большинство биатлонных специалистов заявляли, что речь идёт об эритропоэтине (EPO), который повышает выносливость, либо об его подвиде — CERA. Однако, президент IBU Андерс Бессеберг заявил, что препарат, обнаруженный в крови биатлонистов — не эритропоэтин.

Ряд специалистов и спортсменов резко высказались в адрес сборной России, несмотря на то, что окончательные результаты ещё не были известны.

12 февраля в антидопинговой лаборатории в швейцарской Лозанне завершился анализ допинг-проб Б трёх российских спортсменов. На пресс-конференции 13 февраля в 5:00 UTC было объявлено, что допинг обнаружен у Екатерины Юрьевой, Альбины Ахатовой и Дмитрия Ярошенко. Все три спортсмена были отстранены от участия в соревнованиях. После чемпионата мира для всех трёх спортсменов было принято решение о двухлетнем сроке дисквалификации и аннулировании всех результатов начиная с 5 декабря 2008 года.

Напишите отзыв о статье "Кубок мира по биатлону 2008/2009"

Примечания

  1. Первоначально третий этап должен был пройти в словенской Поклюке, но в связи с тем, что реконструкция лыжного стадиона не была завершена к началу соревнований, Международный союз биатлониситов на сентябрьском заседании в Праге принял решение провести третий этап, как и второй, в австрийском Хохфильцене. [rbu-biathlon.ru/content/view/1640/31/ Третий этап Кубка мира пройдет в Хохфильцене]
  2. [www.biathlon.com.ua/comments.php?id=1696 Изменения в правилах проведения Кубка мира]

Отрывок, характеризующий Кубок мира по биатлону 2008/2009

Лакей Петр что то сказал кучеру, кучер утвердительно ответил. Но видно Петру мало было сочувствования кучера: он повернулся на козлах к барину.
– Ваше сиятельство, лёгко как! – сказал он, почтительно улыбаясь.
– Что!
– Лёгко, ваше сиятельство.
«Что он говорит?» подумал князь Андрей. «Да, об весне верно, подумал он, оглядываясь по сторонам. И то зелено всё уже… как скоро! И береза, и черемуха, и ольха уж начинает… А дуб и не заметно. Да, вот он, дуб».
На краю дороги стоял дуб. Вероятно в десять раз старше берез, составлявших лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный в два обхвата дуб с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюжими, несимметрично растопыренными, корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца.
«Весна, и любовь, и счастие!» – как будто говорил этот дуб, – «и как не надоест вам всё один и тот же глупый и бессмысленный обман. Всё одно и то же, и всё обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастия. Вон смотрите, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинакие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они – из спины, из боков; как выросли – так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам».
Князь Андрей несколько раз оглянулся на этот дуб, проезжая по лесу, как будто он чего то ждал от него. Цветы и трава были и под дубом, но он всё так же, хмурясь, неподвижно, уродливо и упорно, стоял посреди их.
«Да, он прав, тысячу раз прав этот дуб, думал князь Андрей, пускай другие, молодые, вновь поддаются на этот обман, а мы знаем жизнь, – наша жизнь кончена!» Целый новый ряд мыслей безнадежных, но грустно приятных в связи с этим дубом, возник в душе князя Андрея. Во время этого путешествия он как будто вновь обдумал всю свою жизнь, и пришел к тому же прежнему успокоительному и безнадежному заключению, что ему начинать ничего было не надо, что он должен доживать свою жизнь, не делая зла, не тревожась и ничего не желая.


По опекунским делам рязанского именья, князю Андрею надо было видеться с уездным предводителем. Предводителем был граф Илья Андреич Ростов, и князь Андрей в середине мая поехал к нему.
Был уже жаркий период весны. Лес уже весь оделся, была пыль и было так жарко, что проезжая мимо воды, хотелось купаться.
Князь Андрей, невеселый и озабоченный соображениями о том, что и что ему нужно о делах спросить у предводителя, подъезжал по аллее сада к отрадненскому дому Ростовых. Вправо из за деревьев он услыхал женский, веселый крик, и увидал бегущую на перерез его коляски толпу девушек. Впереди других ближе, подбегала к коляске черноволосая, очень тоненькая, странно тоненькая, черноглазая девушка в желтом ситцевом платье, повязанная белым носовым платком, из под которого выбивались пряди расчесавшихся волос. Девушка что то кричала, но узнав чужого, не взглянув на него, со смехом побежала назад.
Князю Андрею вдруг стало от чего то больно. День был так хорош, солнце так ярко, кругом всё так весело; а эта тоненькая и хорошенькая девушка не знала и не хотела знать про его существование и была довольна, и счастлива какой то своей отдельной, – верно глупой – но веселой и счастливой жизнию. «Чему она так рада? о чем она думает! Не об уставе военном, не об устройстве рязанских оброчных. О чем она думает? И чем она счастлива?» невольно с любопытством спрашивал себя князь Андрей.
Граф Илья Андреич в 1809 м году жил в Отрадном всё так же как и прежде, то есть принимая почти всю губернию, с охотами, театрами, обедами и музыкантами. Он, как всякому новому гостю, был рад князю Андрею, и почти насильно оставил его ночевать.
В продолжение скучного дня, во время которого князя Андрея занимали старшие хозяева и почетнейшие из гостей, которыми по случаю приближающихся именин был полон дом старого графа, Болконский несколько раз взглядывая на Наташу чему то смеявшуюся и веселившуюся между другой молодой половиной общества, всё спрашивал себя: «о чем она думает? Чему она так рада!».
Вечером оставшись один на новом месте, он долго не мог заснуть. Он читал, потом потушил свечу и опять зажег ее. В комнате с закрытыми изнутри ставнями было жарко. Он досадовал на этого глупого старика (так он называл Ростова), который задержал его, уверяя, что нужные бумаги в городе, не доставлены еще, досадовал на себя за то, что остался.
Князь Андрей встал и подошел к окну, чтобы отворить его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто он настороже у окна давно ждал этого, ворвался в комнату. Он отворил окно. Ночь была свежая и неподвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриженных дерев, черных с одной и серебристо освещенных с другой стороны. Под деревами была какая то сочная, мокрая, кудрявая растительность с серебристыми кое где листьями и стеблями. Далее за черными деревами была какая то блестящая росой крыша, правее большое кудрявое дерево, с ярко белым стволом и сучьями, и выше его почти полная луна на светлом, почти беззвездном, весеннем небе. Князь Андрей облокотился на окно и глаза его остановились на этом небе.
Комната князя Андрея была в среднем этаже; в комнатах над ним тоже жили и не спали. Он услыхал сверху женский говор.
– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.
«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»

Возвратившись из своей поездки, князь Андрей решился осенью ехать в Петербург и придумал разные причины этого решенья. Целый ряд разумных, логических доводов, почему ему необходимо ехать в Петербург и даже служить, ежеминутно был готов к его услугам. Он даже теперь не понимал, как мог он когда нибудь сомневаться в необходимости принять деятельное участие в жизни, точно так же как месяц тому назад он не понимал, как могла бы ему притти мысль уехать из деревни. Ему казалось ясно, что все его опыты жизни должны были пропасть даром и быть бессмыслицей, ежели бы он не приложил их к делу и не принял опять деятельного участия в жизни. Он даже не понимал того, как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно было, что он бы унизился, ежели бы теперь после своих уроков жизни опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви. Теперь разум подсказывал совсем другое. После этой поездки князь Андрей стал скучать в деревне, прежние занятия не интересовали его, и часто, сидя один в своем кабинете, он вставал, подходил к зеркалу и долго смотрел на свое лицо. Потом он отворачивался и смотрел на портрет покойницы Лизы, которая с взбитыми a la grecque [по гречески] буклями нежно и весело смотрела на него из золотой рамки. Она уже не говорила мужу прежних страшных слов, она просто и весело с любопытством смотрела на него. И князь Андрей, заложив назад руки, долго ходил по комнате, то хмурясь, то улыбаясь, передумывая те неразумные, невыразимые словом, тайные как преступление мысли, связанные с Пьером, с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь. И в эти то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строго решителен и в особенности неприятно логичен.
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.


Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]
Теперь всех вместе заменил Сперанский по гражданской части и Аракчеев по военной. Князь Андрей вскоре после приезда своего, как камергер, явился ко двору и на выход. Государь два раза, встретив его, не удостоил его ни одним словом. Князю Андрею всегда еще прежде казалось, что он антипатичен государю, что государю неприятно его лицо и всё существо его. В сухом, отдаляющем взгляде, которым посмотрел на него государь, князь Андрей еще более чем прежде нашел подтверждение этому предположению. Придворные объяснили князю Андрею невнимание к нему государя тем, что Его Величество был недоволен тем, что Болконский не служил с 1805 года.
«Я сам знаю, как мы не властны в своих симпатиях и антипатиях, думал князь Андрей, и потому нечего думать о том, чтобы представить лично мою записку о военном уставе государю, но дело будет говорить само за себя». Он передал о своей записке старому фельдмаршалу, другу отца. Фельдмаршал, назначив ему час, ласково принял его и обещался доложить государю. Через несколько дней было объявлено князю Андрею, что он имеет явиться к военному министру, графу Аракчееву.
В девять часов утра, в назначенный день, князь Андрей явился в приемную к графу Аракчееву.
Лично князь Андрей не знал Аракчеева и никогда не видал его, но всё, что он знал о нем, мало внушало ему уважения к этому человеку.
«Он – военный министр, доверенное лицо государя императора; никому не должно быть дела до его личных свойств; ему поручено рассмотреть мою записку, следовательно он один и может дать ход ей», думал князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и неважных лиц в приемной графа Аракчеева.
Князь Андрей во время своей, большей частью адъютантской, службы много видел приемных важных лиц и различные характеры этих приемных были для него очень ясны. У графа Аракчеева был совершенно особенный характер приемной. На неважных лицах, ожидающих очереди аудиенции в приемной графа Аракчеева, написано было чувство пристыженности и покорности; на более чиновных лицах выражалось одно общее чувство неловкости, скрытое под личиной развязности и насмешки над собою, над своим положением и над ожидаемым лицом. Иные задумчиво ходили взад и вперед, иные шепчась смеялись, и князь Андрей слышал sobriquet [насмешливое прозвище] Силы Андреича и слова: «дядя задаст», относившиеся к графу Аракчееву. Один генерал (важное лицо) видимо оскорбленный тем, что должен был так долго ждать, сидел перекладывая ноги и презрительно сам с собой улыбаясь.
Но как только растворялась дверь, на всех лицах выражалось мгновенно только одно – страх. Князь Андрей попросил дежурного другой раз доложить о себе, но на него посмотрели с насмешкой и сказали, что его черед придет в свое время. После нескольких лиц, введенных и выведенных адъютантом из кабинета министра, в страшную дверь был впущен офицер, поразивший князя Андрея своим униженным и испуганным видом. Аудиенция офицера продолжалась долго. Вдруг послышались из за двери раскаты неприятного голоса, и бледный офицер, с трясущимися губами, вышел оттуда, и схватив себя за голову, прошел через приемную.
Вслед за тем князь Андрей был подведен к двери, и дежурный шопотом сказал: «направо, к окну».
Князь Андрей вошел в небогатый опрятный кабинет и у стола увидал cорокалетнего человека с длинной талией, с длинной, коротко обстриженной головой и толстыми морщинами, с нахмуренными бровями над каре зелеными тупыми глазами и висячим красным носом. Аракчеев поворотил к нему голову, не глядя на него.
– Вы чего просите? – спросил Аракчеев.
– Я ничего не… прошу, ваше сиятельство, – тихо проговорил князь Андрей. Глаза Аракчеева обратились на него.
– Садитесь, – сказал Аракчеев, – князь Болконский?
– Я ничего не прошу, а государь император изволил переслать к вашему сиятельству поданную мною записку…
– Изволите видеть, мой любезнейший, записку я вашу читал, – перебил Аракчеев, только первые слова сказав ласково, опять не глядя ему в лицо и впадая всё более и более в ворчливо презрительный тон. – Новые законы военные предлагаете? Законов много, исполнять некому старых. Нынче все законы пишут, писать легче, чем делать.
– Я приехал по воле государя императора узнать у вашего сиятельства, какой ход вы полагаете дать поданной записке? – сказал учтиво князь Андрей.
– На записку вашу мной положена резолюция и переслана в комитет. Я не одобряю, – сказал Аракчеев, вставая и доставая с письменного стола бумагу. – Вот! – он подал князю Андрею.
На бумаге поперег ее, карандашом, без заглавных букв, без орфографии, без знаков препинания, было написано: «неосновательно составлено понеже как подражание списано с французского военного устава и от воинского артикула без нужды отступающего».
– В какой же комитет передана записка? – спросил князь Андрей.
– В комитет о воинском уставе, и мною представлено о зачислении вашего благородия в члены. Только без жалованья.
Князь Андрей улыбнулся.
– Я и не желаю.
– Без жалованья членом, – повторил Аракчеев. – Имею честь. Эй, зови! Кто еще? – крикнул он, кланяясь князю Андрею.


Ожидая уведомления о зачислении его в члены комитета, князь Андрей возобновил старые знакомства особенно с теми лицами, которые, он знал, были в силе и могли быть нужны ему. Он испытывал теперь в Петербурге чувство, подобное тому, какое он испытывал накануне сражения, когда его томило беспокойное любопытство и непреодолимо тянуло в высшие сферы, туда, где готовилось будущее, от которого зависели судьбы миллионов. Он чувствовал по озлоблению стариков, по любопытству непосвященных, по сдержанности посвященных, по торопливости, озабоченности всех, по бесчисленному количеству комитетов, комиссий, о существовании которых он вновь узнавал каждый день, что теперь, в 1809 м году, готовилось здесь, в Петербурге, какое то огромное гражданское сражение, которого главнокомандующим было неизвестное ему, таинственное и представлявшееся ему гениальным, лицо – Сперанский. И самое ему смутно известное дело преобразования, и Сперанский – главный деятель, начинали так страстно интересовать его, что дело воинского устава очень скоро стало переходить в сознании его на второстепенное место.
Князь Андрей находился в одном из самых выгодных положений для того, чтобы быть хорошо принятым во все самые разнообразные и высшие круги тогдашнего петербургского общества. Партия преобразователей радушно принимала и заманивала его, во первых потому, что он имел репутацию ума и большой начитанности, во вторых потому, что он своим отпущением крестьян на волю сделал уже себе репутацию либерала. Партия стариков недовольных, прямо как к сыну своего отца, обращалась к нему за сочувствием, осуждая преобразования. Женское общество, свет , радушно принимали его, потому что он был жених, богатый и знатный, и почти новое лицо с ореолом романической истории о его мнимой смерти и трагической кончине жены. Кроме того, общий голос о нем всех, которые знали его прежде, был тот, что он много переменился к лучшему в эти пять лет, смягчился и возмужал, что не было в нем прежнего притворства, гордости и насмешливости, и было то спокойствие, которое приобретается годами. О нем заговорили, им интересовались и все желали его видеть.
На другой день после посещения графа Аракчеева князь Андрей был вечером у графа Кочубея. Он рассказал графу свое свидание с Силой Андреичем (Кочубей так называл Аракчеева с той же неопределенной над чем то насмешкой, которую заметил князь Андрей в приемной военного министра).
– Mon cher, [Дорогой мой,] даже в этом деле вы не минуете Михаил Михайловича. C'est le grand faiseur. [Всё делается им.] Я скажу ему. Он обещался приехать вечером…
– Какое же дело Сперанскому до военных уставов? – спросил князь Андрей.
Кочубей, улыбнувшись, покачал головой, как бы удивляясь наивности Болконского.
– Мы с ним говорили про вас на днях, – продолжал Кочубей, – о ваших вольных хлебопашцах…
– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.
– Маленькое именье ничего не приносило дохода, – отвечал Болконский, чтобы напрасно не раздражать старика, стараясь смягчить перед ним свой поступок.
– Vous craignez d'etre en retard, [Боитесь опоздать,] – сказал старик, глядя на Кочубея.
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?
– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.


Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.
Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы ».
Этот первый, длинный разговор с Сперанским только усилил в князе Андрее то чувство, с которым он в первый раз увидал Сперанского. Он видел в нем разумного, строго мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего ее только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть. Всё представлялось так просто, ясно в изложении Сперанского, что князь Андрей невольно соглашался с ним во всем. Ежели он возражал и спорил, то только потому, что хотел нарочно быть самостоятельным и не совсем подчиняться мнениям Сперанского. Всё было так, всё было хорошо, но одно смущало князя Андрея: это был холодный, зеркальный, не пропускающий к себе в душу взгляд Сперанского, и его белая, нежная рука, на которую невольно смотрел князь Андрей, как смотрят обыкновенно на руки людей, имеющих власть. Зеркальный взгляд и нежная рука эта почему то раздражали князя Андрея. Неприятно поражало князя Андрея еще слишком большое презрение к людям, которое он замечал в Сперанском, и разнообразность приемов в доказательствах, которые он приводил в подтверждение своих мнений. Он употреблял все возможные орудия мысли, исключая сравнения, и слишком смело, как казалось князю Андрею, переходил от одного к другому. То он становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей, то на почву сатирика и иронически подсмеивался над противниками, то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики. (Это последнее орудие доказательств он особенно часто употреблял.) Он переносил вопрос на метафизические высоты, переходил в определения пространства, времени, мысли и, вынося оттуда опровержения, опять спускался на почву спора.
Вообще главная черта ума Сперанского, поразившая князя Андрея, была несомненная, непоколебимая вера в силу и законность ума. Видно было, что никогда Сперанскому не могла притти в голову та обыкновенная для князя Андрея мысль, что нельзя всё таки выразить всего того, что думаешь, и никогда не приходило сомнение в том, что не вздор ли всё то, что я думаю и всё то, во что я верю? И этот то особенный склад ума Сперанского более всего привлекал к себе князя Андрея.
Первое время своего знакомства с Сперанским князь Андрей питал к нему страстное чувство восхищения, похожее на то, которое он когда то испытывал к Бонапарте. То обстоятельство, что Сперанский был сын священника, которого можно было глупым людям, как это и делали многие, пошло презирать в качестве кутейника и поповича, заставляло князя Андрея особенно бережно обходиться с своим чувством к Сперанскому, и бессознательно усиливать его в самом себе.
В тот первый вечер, который Болконский провел у него, разговорившись о комиссии составления законов, Сперанский с иронией рассказывал князю Андрею о том, что комиссия законов существует 150 лет, стоит миллионы и ничего не сделала, что Розенкампф наклеил ярлычки на все статьи сравнительного законодательства. – И вот и всё, за что государство заплатило миллионы! – сказал он.
– Мы хотим дать новую судебную власть Сенату, а у нас нет законов. Поэтому то таким людям, как вы, князь, грех не служить теперь.
Князь Андрей сказал, что для этого нужно юридическое образование, которого он не имеет.
– Да его никто не имеет, так что же вы хотите? Это circulus viciosus, [заколдованный круг,] из которого надо выйти усилием.

Через неделю князь Андрей был членом комиссии составления воинского устава, и, чего он никак не ожидал, начальником отделения комиссии составления вагонов. По просьбе Сперанского он взял первую часть составляемого гражданского уложения и, с помощью Code Napoleon и Justiniani, [Кодекса Наполеона и Юстиниана,] работал над составлением отдела: Права лиц.


Года два тому назад, в 1808 году, вернувшись в Петербург из своей поездки по имениям, Пьер невольно стал во главе петербургского масонства. Он устроивал столовые и надгробные ложи, вербовал новых членов, заботился о соединении различных лож и о приобретении подлинных актов. Он давал свои деньги на устройство храмин и пополнял, на сколько мог, сборы милостыни, на которые большинство членов были скупы и неаккуратны. Он почти один на свои средства поддерживал дом бедных, устроенный орденом в Петербурге. Жизнь его между тем шла по прежнему, с теми же увлечениями и распущенностью. Он любил хорошо пообедать и выпить, и, хотя и считал это безнравственным и унизительным, не мог воздержаться от увеселений холостых обществ, в которых он участвовал.
В чаду своих занятий и увлечений Пьер однако, по прошествии года, начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из под его ног, чем тверже он старался стать на ней. Вместе с тем он чувствовал, что чем глубже уходила под его ногами почва, на которой он стоял, тем невольнее он был связан с ней. Когда он приступил к масонству, он испытывал чувство человека, доверчиво становящего ногу на ровную поверхность болота. Поставив ногу, он провалился. Чтобы вполне увериться в твердости почвы, на которой он стоял, он поставил другую ногу и провалился еще больше, завяз и уже невольно ходил по колено в болоте.
Иосифа Алексеевича не было в Петербурге. (Он в последнее время отстранился от дел петербургских лож и безвыездно жил в Москве.) Все братья, члены лож, были Пьеру знакомые в жизни люди и ему трудно было видеть в них только братьев по каменьщичеству, а не князя Б., не Ивана Васильевича Д., которых он знал в жизни большею частию как слабых и ничтожных людей. Из под масонских фартуков и знаков он видел на них мундиры и кресты, которых они добивались в жизни. Часто, собирая милостыню и сочтя 20–30 рублей, записанных на приход, и большею частию в долг с десяти членов, из которых половина были так же богаты, как и он, Пьер вспоминал масонскую клятву о том, что каждый брат обещает отдать всё свое имущество для ближнего; и в душе его поднимались сомнения, на которых он старался не останавливаться.
Всех братьев, которых он знал, он подразделял на четыре разряда. К первому разряду он причислял братьев, не принимающих деятельного участия ни в делах лож, ни в делах человеческих, но занятых исключительно таинствами науки ордена, занятых вопросами о тройственном наименовании Бога, или о трех началах вещей, сере, меркурии и соли, или о значении квадрата и всех фигур храма Соломонова. Пьер уважал этот разряд братьев масонов, к которому принадлежали преимущественно старые братья, и сам Иосиф Алексеевич, по мнению Пьера, но не разделял их интересов. Сердце его не лежало к мистической стороне масонства.
Ко второму разряду Пьер причислял себя и себе подобных братьев, ищущих, колеблющихся, не нашедших еще в масонстве прямого и понятного пути, но надеющихся найти его.
К третьему разряду он причислял братьев (их было самое большое число), не видящих в масонстве ничего, кроме внешней формы и обрядности и дорожащих строгим исполнением этой внешней формы, не заботясь о ее содержании и значении. Таковы были Виларский и даже великий мастер главной ложи.
К четвертому разряду, наконец, причислялось тоже большое количество братьев, в особенности в последнее время вступивших в братство. Это были люди, по наблюдениям Пьера, ни во что не верующие, ничего не желающие, и поступавшие в масонство только для сближения с молодыми богатыми и сильными по связям и знатности братьями, которых весьма много было в ложе.
Пьер начинал чувствовать себя неудовлетворенным своей деятельностью. Масонство, по крайней мере то масонство, которое он знал здесь, казалось ему иногда, основано было на одной внешности. Он и не думал сомневаться в самом масонстве, но подозревал, что русское масонство пошло по ложному пути и отклонилось от своего источника. И потому в конце года Пьер поехал за границу для посвящения себя в высшие тайны ордена.

Летом еще в 1809 году, Пьер вернулся в Петербург. По переписке наших масонов с заграничными было известно, что Безухий успел за границей получить доверие многих высокопоставленных лиц, проник многие тайны, был возведен в высшую степень и везет с собою многое для общего блага каменьщического дела в России. Петербургские масоны все приехали к нему, заискивая в нем, и всем показалось, что он что то скрывает и готовит.
Назначено было торжественное заседание ложи 2 го градуса, в которой Пьер обещал сообщить то, что он имеет передать петербургским братьям от высших руководителей ордена. Заседание было полно. После обыкновенных обрядов Пьер встал и начал свою речь.
– Любезные братья, – начал он, краснея и запинаясь и держа в руке написанную речь. – Недостаточно блюсти в тиши ложи наши таинства – нужно действовать… действовать. Мы находимся в усыплении, а нам нужно действовать. – Пьер взял свою тетрадь и начал читать.
«Для распространения чистой истины и доставления торжества добродетели, читал он, должны мы очистить людей от предрассудков, распространить правила, сообразные с духом времени, принять на себя воспитание юношества, соединиться неразрывными узами с умнейшими людьми, смело и вместе благоразумно преодолевать суеверие, неверие и глупость, образовать из преданных нам людей, связанных между собою единством цели и имеющих власть и силу.
«Для достижения сей цели должно доставить добродетели перевес над пороком, должно стараться, чтобы честный человек обретал еще в сем мире вечную награду за свои добродетели. Но в сих великих намерениях препятствуют нам весьма много – нынешние политические учреждения. Что же делать при таковом положении вещей? Благоприятствовать ли революциям, всё ниспровергнуть, изгнать силу силой?… Нет, мы весьма далеки от того. Всякая насильственная реформа достойна порицания, потому что ни мало не исправит зла, пока люди остаются таковы, каковы они есть, и потому что мудрость не имеет нужды в насилии.
«Весь план ордена должен быть основан на том, чтоб образовать людей твердых, добродетельных и связанных единством убеждения, убеждения, состоящего в том, чтобы везде и всеми силами преследовать порок и глупость и покровительствовать таланты и добродетель: извлекать из праха людей достойных, присоединяя их к нашему братству. Тогда только орден наш будет иметь власть – нечувствительно вязать руки покровителям беспорядка и управлять ими так, чтоб они того не примечали. Одним словом, надобно учредить всеобщий владычествующий образ правления, который распространялся бы над целым светом, не разрушая гражданских уз, и при коем все прочие правления могли бы продолжаться обыкновенным своим порядком и делать всё, кроме того только, что препятствует великой цели нашего ордена, то есть доставлению добродетели торжества над пороком. Сию цель предполагало само христианство. Оно учило людей быть мудрыми и добрыми, и для собственной своей выгоды следовать примеру и наставлениям лучших и мудрейших человеков.
«Тогда, когда всё погружено было во мраке, достаточно было, конечно, одного проповедания: новость истины придавала ей особенную силу, но ныне потребны для нас гораздо сильнейшие средства. Теперь нужно, чтобы человек, управляемый своими чувствами, находил в добродетели чувственные прелести. Нельзя искоренить страстей; должно только стараться направить их к благородной цели, и потому надобно, чтобы каждый мог удовлетворять своим страстям в пределах добродетели, и чтобы наш орден доставлял к тому средства.
«Как скоро будет у нас некоторое число достойных людей в каждом государстве, каждый из них образует опять двух других, и все они тесно между собой соединятся – тогда всё будет возможно для ордена, который втайне успел уже сделать многое ко благу человечества».
Речь эта произвела не только сильное впечатление, но и волнение в ложе. Большинство же братьев, видевшее в этой речи опасные замыслы иллюминатства, с удивившею Пьера холодностью приняло его речь. Великий мастер стал возражать Пьеру. Пьер с большим и большим жаром стал развивать свои мысли. Давно не было столь бурного заседания. Составились партии: одни обвиняли Пьера, осуждая его в иллюминатстве; другие поддерживали его. Пьера в первый раз поразило на этом собрании то бесконечное разнообразие умов человеческих, которое делает то, что никакая истина одинаково не представляется двум людям. Даже те из членов, которые казалось были на его стороне, понимали его по своему, с ограничениями, изменениями, на которые он не мог согласиться, так как главная потребность Пьера состояла именно в том, чтобы передать свою мысль другому точно так, как он сам понимал ее.
По окончании заседания великий мастер с недоброжелательством и иронией сделал Безухому замечание о его горячности и о том, что не одна любовь к добродетели, но и увлечение борьбы руководило им в споре. Пьер не отвечал ему и коротко спросил, будет ли принято его предложение. Ему сказали, что нет, и Пьер, не дожидаясь обычных формальностей, вышел из ложи и уехал домой.


На Пьера опять нашла та тоска, которой он так боялся. Он три дня после произнесения своей речи в ложе лежал дома на диване, никого не принимая и никуда не выезжая.
В это время он получил письмо от жены, которая умоляла его о свидании, писала о своей грусти по нем и о желании посвятить ему всю свою жизнь.
В конце письма она извещала его, что на днях приедет в Петербург из за границы.
Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».
«Петербург, 23 го ноября.
«Я опять живу с женой. Теща моя в слезах приехала ко мне и сказала, что Элен здесь и что она умоляет меня выслушать ее, что она невинна, что она несчастна моим оставлением, и многое другое. Я знал, что ежели я только допущу себя увидать ее, то не в силах буду более отказать ей в ее желании. В сомнении своем я не знал, к чьей помощи и совету прибегнуть. Ежели бы благодетель был здесь, он бы сказал мне. Я удалился к себе, перечел письма Иосифа Алексеевича, вспомнил свои беседы с ним, и из всего вывел то, что я не должен отказывать просящему и должен подать руку помощи всякому, тем более человеку столь связанному со мною, и должен нести крест свой. Но ежели я для добродетели простил ее, то пускай и будет мое соединение с нею иметь одну духовную цель. Так я решил и так написал Иосифу Алексеевичу. Я сказал жене, что прошу ее забыть всё старое, прошу простить мне то, в чем я мог быть виноват перед нею, а что мне прощать ей нечего. Мне радостно было сказать ей это. Пусть она не знает, как тяжело мне было вновь увидать ее. Устроился в большом доме в верхних покоях и испытываю счастливое чувство обновления».


Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.
– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.


Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.
«Ложусь спать с счастливым и спокойным духом. Господи Великий, помоги мне ходить по стезям Твоим, 1) побеждать часть гневну – тихостью, медлением, 2) похоть – воздержанием и отвращением, 3) удаляться от суеты, но не отлучать себя от а) государственных дел службы, b) от забот семейных, с) от дружеских сношений и d) экономических занятий».
«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».
После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».