Кубок ярмарок 1955/1958

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Первый Кубок ярмарок проходил в течение трёх сезонов с 1955 по 1958 годы. Турнир начался с группового турнира в два круга (каждая команда играла с каждой дома и в гостях). Из-за правил, предусматривающих участие одной команды от каждого города, многие города собирали сборные, одна из них — Сборная Лондона — попала в финал, где проиграла в двух матчах «Барселоне».





Групповой турнир

Группа A

 #  Команда И В Н П МЗ МП РМ О
1
Барселона <center>2 <center>1 <center>1 <center>0 <center>7 <center>3 <center>+4 3
<center>2 Сборная Копенгагена <center>2 <center>0 <center>1 <center>1 <center>3 <center>7 <center>-4 <center>1
<center>3 Сборная Вены <center>Сборная Вены снялась с турнира.
25 декабря 1955
Барселона 6-2 Сборная Копенгагена
Эстебан Арета  8',  10'
Хусто Техада  40', 80'
Рамон Виллаверде  40'
Кубала  59'
Голы Кнуд Лундберг  65',  75'
Камп Ноу, Барселона

26 апреля 1956
Сборная Копенгагена 1-1 Барселона
Кнуд Лундберг  61' Голы Рамон Виллаверде  85'
Копенгаген

Группа B

 #  Команда И В Н П МЗ МП РМ О
<center>1 Бирмингем Сити <center>4 <center>3 <center>1 <center>0 <center>6 <center>1 <center>+5 <center>7
<center>2 Интер <center>4 <center>2 <center>1 <center>1 <center>6 <center>2 <center>+4 <center>5
<center>3 Сборная Загреба <center>4 <center>0 <center>0 <center>4 <center>0 <center>9 <center>-9 <center>0
15 мая 1956
Интер 0-0 Бирмингем Сити
Сан-Сиро, Милан

22 мая 1956
Сборная Загреба 0-1 Бирмингем Сити
Голы Эдд Браун  8'
Загреб

6 июня 1956
Сборная Загреба 0-1 Интер
Голы Чезаре Кампаньоли  74'
Загреб

3 декабря 1956
Бирмингем Сити 3-0 Сборная Загреба
Брайан Орритт  3'
Эдд Браун  60'
Петер Мёрфи  67'
Голы
Сент-Эндрюс, Бирмингем

19 марта 1957
Интер 4-0 Сборная Загреба
Леннарт Скоглунд  8',  89'
Бенито Лоренци  43',  50'
Голы
Сан-Сиро, Милан

17 апреля 1957
Бирмингем Сити 2-1 Интер
Алекс Гован  44',  53' Голы Бенито Лоренци  88'
Сент-Эндрюс, Бирмингем

Группа C

 #  Команда И В Н П МЗ МП РМ О
<center>1 Лозанна <center>2 <center>1 <center>0 <center>1 <center>10 <center>9 <center>+1 <center>2
<center>2 Сборная Лейпцига <center>2 <center>1 <center>0 <center>1 <center>9 <center>10 <center>-1 <center>2
<center>3 Сборная Кёльна <center>Сборная Кёльна снялась с турнира.
6 марта 1956
Сборная Лейпцига 6-3 Лозанна
Ахим Вальтер  5'
Гюнтер Концак  9'82'
Рудольф Краузе 23'36'
Зигфрид Феттке  69'
Голы Рене Мэйллэрд  11'
Жилберт Рей  31'
Норберт Эхманн  43'
Лейпциг

21 октября 1956
Лозанна 7-3 Сборная Лейпцига
Альдо Тедески  28'
Норберт Эхманн  37'43'55'
Йоханн Мозер  38'
Пьер Стефано  60'62'
Голы Ахим Вальтер  13'
Гюнтер Концак  58'
Хайнц Фрохлих  70'
Лозанна

Группа D

 #  Команда И В Н П МЗ МП РМ О
<center>1 Сборная Лондона <center>4 <center>3 <center>0 <center>1 <center>9 <center>3 <center>+6 <center>6
<center>2 Сборная Франкфурта <center>4 <center>2 <center>0 <center>2 <center>10 <center>10 <center>=0 <center>4
<center>3 Сборная Базеля <center>4 <center>1 <center>0 <center>3 <center>7 <center>13 <center>=-6 <center>2
Сборная Базеля 0-5 Сборная Лондона

Сборная Лондона 1-0 Сборная Базеля

Сборная Лондона 3-2 Сборная Франкфурта

Сборная Франкфурта 1-0 Сборная Лондона

Сборная Франкфурта 5-1 Сборная Базеля

Сборная Базеля 6-2 Сборная Франкфурта

Стадия плей-офф

Полуфиналы

Команда 1   Итог   Команда 2 1-й матч 2-й матч
Лозанна 2-3 Сборная Лондона 2-1 0-2
Бирмингем Сити 4-41:2 Барселона 4-3 0-1

Финал

5 марта 1958
Сборная Лондона 2:2 Барселона
Гривз  5'
Ленгли  88' (пен.)
Голы Техада  4'
Мартинес  43'
Стэмфорд Бридж, Лондон
Зрителей: 45 466
1 мая 1958
Барселона 6:0 Сборная Лондона
Суарес Мирамонтес  6'8'
Мартинес  42'
Эваристо  52'75'
Верхес  63'
Голы
Камп Ноу, Барселона
Зрителей: 62 000

Напишите отзыв о статье "Кубок ярмарок 1955/1958"

Ссылки

  • [www.rsssf.com/ec/ecomp.html Кубок ярмарок на сайте Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation]
  • [www.eurocups-uefa.ru/uefa_cups/1955-58/ Кубок ярмарок 1955-58 на сайте www.eurocups-uefa.ru]


Отрывок, характеризующий Кубок ярмарок 1955/1958

Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.