Кудама ибн Джафар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кудама ибн Джафар
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Кудама ибн Джафар (араб. قدامة بن جعفر‎, родился около 873 года, умер между 932 и 948 годами, также известен как Абу-ль-Фарадж) — чиновник при дворе Аббасидов, живший в X веке (точные года жизни неизвестны). Служил в администрации Багдада на посту управляющего контрольным ведомством (меджлис аз-зимам) во времена везиря Абу-ль-Хасана аль-Фурата.

Кудама ибн Джафар известен как автор «Книги о харадже и искусстве секретаря», содержавшей сведения по географии, истории и литературе Арабского халифата (сохранился лишь второй том). Книга была предположительно написана около 928—929 годов (316 год хиджры) как административный справочник. Работа включает важные сведения об административном делении халифата, организации почтовой службы, государственных доходах по областям, финансовой системе и налогообложении и вследствие личной осведомлённости автора является существенным источником для исследователей истории халифата в IX-X веках; выдержки из книги были опубликованы уже М. Я. де Гуе в его Bibliotheca geographorum arabicorum (6 том). Книга содерит также описания сопредельных стран, основанные на источниках конца VIII-начала IX века (общих у Кудамы и Ибн Хордадбеха) и сведения о завоеваниях, пересказывающие материалы ал-Белазури.

Кудаме ибн Джафару принадлежат также два труда по теории прозы и поэзии, которые создали ему известность и как литератору.

Напишите отзыв о статье "Кудама ибн Джафар"



Литература

  • Кудама ибн Джафар Абу-ль-Фарадж — статья из Большой советской энциклопедии.
  • Л. И. Надирадзе. Кудама. // Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия . Под ред. Е. М. Жукова. 1973—1982.
  • [www.vostlit.info/Texts/rus12/Balazuri/pred1_1.phtml?id=10722 Арабские источники по истории туркмен и Туркмении IX-XIII вв.] // Материалы по истории туркмен и Туркмении, Том I. VII-XV вв. Арабские и персидские источники. М.-Л. АН СССР. 1939.

Из БСЭ и Исторической энциклопедии:

  • Крачковский И. Ю., Избр. соч., т. 2, 4, М.≈ Л., 1956—1957.
  • Араб. источники VII—X вв., подг. текстов и пер. Л. Е. Куббеля и В. В. Матвеева, М.-Л., 1960, с. 106—107.
  • Slane М., Notice sur Codama et ses écrits, «Journal Asiatique», 1862, ser. 5, t. 20.  (фр.).

Отрывок, характеризующий Кудама ибн Джафар

Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно белым морем. Ничего не было видно в той лощине налево, куда спустились наши войска и откуда долетали звуки стрельбы. Над высотами было темное, ясное небо, и направо огромный шар солнца. Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы, на которых должна была быть неприятельская армия, и виднелось что то. Вправо вступала в область тумана гвардия, звучавшая топотом и колесами и изредка блестевшая штыками; налево, за деревней, такие же массы кавалерии подходили и скрывались в море тумана. Спереди и сзади двигалась пехота. Главнокомандующий стоял на выезде деревни, пропуская мимо себя войска. Кутузов в это утро казался изнуренным и раздражительным. Шедшая мимо его пехота остановилась без приказания, очевидно, потому, что впереди что нибудь задержало ее.
– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому: