Кузнецкий мост (Кемерово)
Кузнецкий мост | |
Координаты: 55°22′08″ с. ш. 86°04′34″ в. д. / 55.3690917° с. ш. 86.0761111° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.3690917&mlon=86.0761111&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°22′08″ с. ш. 86°04′34″ в. д. / 55.3690917° с. ш. 86.0761111° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.3690917&mlon=86.0761111&zoom=12 (O)] (Я) | |
Область применения |
автомобильный, трамвайный |
---|---|
Пересекает | |
Место расположения | |
Конструкция | |
Тип конструкции | |
Общая длина |
638 м |
Ширина моста |
40,5 м |
Эксплуатация | |
Открытие |
Кузнецкий мост — мост в городе Кемерово через реку Томь, соединяющий центр города с Рудничным и Кировским районами Кемерово. Строительство моста началось ещё в 1990 году, но из-за экономических проблем в стране постоянно приостанавливалось. Мост достроили только в 2006 году. Один из самых широких мостов в Сибири. Ходит трамвай в обе стороны. Новый кемеровский мост имеет государственное значение, так как является частью федеральной трассы Р255 «Сибирь» Новосибирск – Кемерово – Красноярск – Иркутск. Кроме того, мостовой переход был необходим для развития дорожной системы Кемеровской области. Его строительство велось на протяжении 16 лет: с октября 1990 года по октябрь 2006 года с большими перерывами. При строительстве моста была применена новая технология укладки трамвайного пути – без гравийной подушки и шпал. Для омоноличивания бетонных конструкций при укладке рельсов применялась сухая бетонная смесь ЭМАКО S88.
Технические характеристики
- Длина — 638 метров.
- Ширина — 40,5 метров.
- Ширина проезда для трамваев — 7,5 метров.
- Ширина пешеходных тротуаров — 2,25 метра.
- Вес опорных частей — 216 тонн.
- Вес пролётных строений — 9108 тонн.
Стоимость строительства
Общие расходы на строительства моста составили 2,5 млрд. рублей.
Напишите отзыв о статье "Кузнецкий мост (Кемерово)"
Ссылки
- [camteria.com/ru/russia/kuzneckiy-most-uroven-reki-tom_cam_4973 Мост через Томь]
Отрывок, характеризующий Кузнецкий мост (Кемерово)
Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.