Кузнецов, Климентий Платонович
Климентий Платонович Кузнецов | |||||
Место рождения |
дер. Кулаково, Кантауровская волость, Семёновский уезд, Нижегородская губерния, Российская империя | ||||
---|---|---|---|---|---|
Место смерти | |||||
Принадлежность | |||||
Род войск | |||||
Годы службы |
1939—1940; 1942—1945 | ||||
Звание |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение | ||||
Часть |
27-й отдельный гвардейский сапёрный батальон | ||||
Сражения/войны | |||||
Награды и премии |
|
Климентий Платонович Кузнецов (5 февраля 1911, дер. Кулаково, Нижегородская губерния — 20 ноября 1976, Горьковская область) — гвардии старший сержант. Полный кавалер ордена Славы.
Содержание
Биография
Родился в деревне Кулаково (с 1939 года — деревня Берёзовка[1], ныне городской округ город Бор, Нижегородская область). Окончив 4 класса школы, работал на заводе в посёлке Каликино Борского района[2][3].
В 1939—1940 годы служил в Красной Армии, участвовал в боях советско-финской войны[2][3].
С мая 1942 г. сражался на фронтах Великой Отечественной войны. Будучи сапёром 27-го отдельного гвардейского сапёрного батальона 21-й гвардейской стрелковой дивизии (в составе 4-й ударной армии 1-го Прибалтийского фронта) 30 июня 1944 года в составе группы сапёров снял у населённого пункта Машары (11 км севернее Полоцка) 48 противотанковых и 60 противопехотных мин. 1 июля участвовал в сооружении моста близ д. Голодница (10 км северо-западнее Полоцка), на следующий день разминировал дорогу у населённых пунктов Жигари, Пески. 3 июля 1944 года, создавая в группе сапёров проход в минном поле в районе деревни Бродок (21 км восточнее Полоцка), лично обезвредил более 30 мин. 8 июля 1944 года награждён орденом Славы 3 степени[2][3].
Будучи командиром сапёрного отделения той же дивизии (в составе 3-й ударной армии 2-го Прибалтийского фронта), 16 октября 1944 года в районе населённого пункта Блусас (7,5 км западнее города Добеле) обезвредил со своими подчинёнными около 50 противотанковых мин противника, обеспечив продвижение пехоты и артиллерии. В ночь на 19 октября во главе отделения отражал контратаки противника, вынес с поля боя раненого командиpa батальона. 25 ноября 1944 г. награждён орденом Славы 2 степени[2][3].
В ночь на 23 декабря 1944 года силами отделения сделал 2 прохода во вражеских проволочных заграждениях и провёл через них стрелковые подразделения. 26 декабря в бою за населённый пункт Пуцес (14 км северо-западнее Добеле) дважды ходил в атаку, в числе первых ворвался в расположение противника и уничтожил 5 гитлеровцев. 28 декабря под сильным огнём противника в короткий срок построил с отделением мост и пропустил через глубокий ров танки и самоходные орудия; получил тяжёлое осколочное ранение. 29 июня 1945 года награждён орденом Славы 1 степени[2][3].
После демобилизации (1945) вернулся на родину. До 1971 г. работал на заводе[2][3].
Похоронен на кладбище деревни Каликино (ныне Городской округ город Бор, Нижегородская область)[3].
Награды
- орден Славы 3, 2, 1 степени (1944, 1944, 1945)
- медаль «За отвагу» (20.1.1944)
Напишите отзыв о статье "Кузнецов, Климентий Платонович"
Примечания
- ↑ Ватомский. [forum.svrt.ru/index.php?showtopic=6486&st=40 Кузнецов Климентий Платонович] (рус.). О поселениях и людях бывших Борских волостей Семёновского уезда. Форум Союза возрождения родословных традиций (2 марта 2013). Проверено 7 июня 2015.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Люди и Книги.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Нижегородский некрополь.
Литература
- Кавалеры ордена славы — горьковчане. [Сборник / Ред.-сост. И. В. Сидорова]. — Горький : Волго-Вят. кн. изд-во, 1970. — С. 131—136.
Ссылки
- Кузоватов С. [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=15124 Кузнецов Климентий Платонович]. Сайт «Герои Страны». Проверено 7 июня 2015.
- [az-libr.ru/index.htm?Persons&AL7/83d78ab6/index Кузнецов Климентий Платонович] (рус.). Люди и Книги. Проверено 7 июня 2015.
- [niznov-nekropol.ucoz.ru/index/kuznecov_k_p/0-1392 Кузнецов Климентий Платонович] (рус.). Нижегородский некрополь. Проверено 7 июня 2015.
Отрывок, характеризующий Кузнецов, Климентий Платонович
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Нижегородской губернии
- Умершие в Нижегородской области
- Сержанты и старшины СССР
- Кавалеры ордена Славы
- Награждённые медалью «За отвагу»
- Родившиеся в Нижегородской области
- Похороненные в Нижегородской области
- Участники советско-финской войны (1939—1940)
- Полные кавалеры ордена Славы
- Сапёры Великой Отечественной войны