Кузнецов, Олег Владимирович (футболист)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олег Кузнецов
Общая информация
Полное имя Олег Владимирович Кузнецов
Родился 22 марта 1963(1963-03-22) (61 год)
Магдебург, ГДР
Гражданство СССР СССР, Украина Украина
Рост 182 см
Вес 78 кг
Информация о клубе
Клуб Украина (до 19)
Должность Главный тренер
Карьера
Клубная карьера*
1981—1982 Десна (Чернигов) 86 (?)
1983—1990 Динамо (Киев) 181 (15)
1990—1994 Рейнджерс 35 (1)
1994 Маккаби (Хайфа) 6 (0)
1995 ЦСКА-Борисфен 11 (1)
1983—1995 Итого 233 (17)
Национальная сборная**
1986—1991 СССР 58 (1)
1992 СНГ 5 (0)
1993—1994 Украина 3 (0)
1986—1994 Итого 66 (1)
Тренерская карьера
1998—2001 ЦСКА (Киев) тренер
2001—2002 ЦСКА/Арсенал (Киев)
2002—2004 Динамо (Киев) тренер
2002—2007 Украина тренер
2008 Москва тренер
2010—2012 Украина (до 18)/(до 19)
2012—2013 Украина (до 16)
2013—2015 Украина (до 17)/(до 18)
2015—2016 Украина (до 19)
2016— Украина (до 16)
Международные медали
Чемпионаты Европы
Серебро ФРГ 1988
Государственные награды

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Олег Владимирович Кузнецов (22 марта 1963, Магдебург, ГДР) — советский и украинский футболист, защитник. Игрок сборной СССР/СНГ и сборной Украины.

Мастер спорта (1985), мастер спорта СССР международного класса (1986), заслуженный мастер спорта СССР (1986).





Спортивная биография

Родился в семье военного. В 1990-е отец работал на радиоприборном заводе в Чернигове, мать работала инженером в проектном институте.

Воспитанник футбольной школы города Чернигова с 1971. Через некоторое время зачислен в Десну (Чернигов). В команде провел 2 сезона, вызвался в юношескую сборную Украины. После успешного сезона 1982, когда «Десна» стала 2-й в украинской зоне, перешел в Динамо (Киев).

Заиграл в «Динамо» с 1-го же сезона — играл переднего защитника. Дебютировал в Одессе, где киевляне выиграли 2:1.

В «Динамо» был одним из ведущих защитников, отличался жесткостью в единоборствах.

В сборной СССР с 1986 года. Участник чемпионатов мира: 1986, 1990. В 1988 стал Серебряным призёром Евро-1988, участник чемпионата Европы 1992.

В 1990, после победной игры против ЦСКА, принесшей чемпионство в СССР, уехал в Шотландию выступать за «Рейнджерс».

Дебютировал в Шотландии успешно — в 1-й же игре чемпионата признан лучшим игроком команды. Но уже в следующей игре на 20-й минуте после толчка в спину упал на колено и порвал связки[1]. В итоге, сезон для Кузнецова закончился.

Следующий сезон почти полностью отыграл, а в следующие два выходил на поле редко. В сезоне 1994/95 играл в Израиле, куда его брали под Лигу чемпионов, но клуб не прошел квалификацию[2]. В 1995 вернулся на Украину, играл за ЦСКА-"Борисфен".

В зимнее межсезонье 1995/96 принял окончательное решение о завершении игровой карьеры из-за обострившейся травмы спины, занялся тренерской деятельностью.

В сезоне 2008 года был помощником главного тренера футбольного клуба «Москва» Олега Блохина, с которым до этого на протяжении нескольких лет совместно работал со сборной Украины.

Достижения

Серебряный призёр чемпионата СССР: 1988
Бронзовый призёр чемпионата СССР: 1989
Награды

Тренерская карьера

Семья

Женился в 1985 году.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3126 дней] Дочь — актриса Кузнецова Екатерина (1987).

Напишите отзыв о статье "Кузнецов, Олег Владимирович (футболист)"

Примечания

  1. Рабинер Игорь. Олег Кузнецов: В честь «Рейнджерс» пел «Катюшу» // Футбол от «СЭ». — 1995. — № 20. — с. 3.
  2. [maccabi-haifafc.walla.co.il/?w=/2124/@entity Профиль на сайте «Маккаби» (Хайфа)]
  3. [www.president.gov.ua/documents/1846.html Указ президента Украины N 795/2004]
  4. [www.president.gov.ua/documents/4871.html Указ президента Украины N 697/2006]
  5. [www.president.gov.ua/documents/2102016-20077 Указ Президента України № 210/2016 від 13 травня 2016 року "Про відзначення державними нагородами України ветеранів команди товариства «Футбольний клуб „Динамо“ Київ»"]

Ссылки

  • [www.rusteam.permian.ru/players/kuznetsov_oleg.html Профиль на сайте «Сборная России по футболу»]
  • [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/prof/43956 Статистика на сайте Федерации футбола Украины] (укр.)
  • [www.ukrsoccerhistory.com/sources/pages.aspx?page=superstar&cp=65 Профиль на сайте «История украинского футбола»]
  • [www.dynamomania.com/dynamo.php?p=coaches&id=33 Профиль на сайте болельщиков ФК «Динамо» Киев]


Отрывок, характеризующий Кузнецов, Олег Владимирович (футболист)

Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».