Кузьмин, Аполлон Григорьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аполлон Григорьевич Кузьмин
Место рождения:

село Высокие Поляны, Шацкий уезд, Рязанская губерния, РСФСР[1]

Научная сфера:

история

Место работы:

ИИ АН СССР, МГУ, МПГУ

Учёная степень:

доктор исторических наук (1971)

Учёное звание:

профессор

Альма-матер:

РГПИ (1956)

Научный руководитель:

М. Н. Тихомиров

Известные ученики:

С. В. Перевезенцев,
В. В. Фомин

Известен как:

исследователь русского летописания, антинорманист

Аполло́н Григо́рьевич Кузьми́н (8 сентября 1928, село Высокие Поляны, Рязанская губерния[1] — 9 мая 2004, Рязань, похоронен в Москве) — советский и российский историк, доктор исторических наук, профессор, публицист, общественный деятель. Автор работ о происхождении Древней Руси и истории индоевропейских народов[2]. Занимал позиции антинорманизма.





Биография

Окончил исторический факультет Рязанского государственного педагогического института (1956). В начале 1960-х годов по приглашению своего учителя академика М. Н. Тихомирова переехал из Рязани в Москву и вошёл в состав рабочей группы Института истории АН СССР по публикации ПСРЛ. Затем в конце 1960-х годов по рекомендации академиков Б. А. Рыбакова и И. Д. Ковальченко Кузьмин стал заместителем главного редактора журнала «Вопросы истории», совмещая эту должность с работой на кафедре истории феодализма исторического факультета МГУ. В этот период активно участвовал в различных дискуссиях по ключевым проблемам российской истории (этногенез славян, происхождение Древнерусского государства, изучение русского летописания, подлинность «Слова о полку Игореве» и др.).

В 1975 году по приглашению профессора Д. С. Бабурина он перешёл на работу в МГПИ им. Ленина, где проработал почти 30 лет и подготовил несколько десятков докторов и кандидатов исторических наук (А. Ф. Киселёв, С. В. Перевезенцев, В. В. Фомин, В. И. Вышегородцев, Е. Ю. Спицын, Г. А. Артамонов, В. В. Маландин, В. И. Меркулов, Е. С. Галкина, Е. А. Колесникова, Ю. А. Мамаева, Г. В. Талина и др.)

В 1996 году в автокатастрофе погибла его дочь Татьяна. В начале 2000-х годов Кузьмин приехал в Рязань на отдых и лечение к своей старшей дочери Ирине. Скончался 9 мая 2004 года от заражения крови в Рязанской областной больнице. Похоронили Аполлона Григорьевича Кузьмина в Москве, на Хованском кладбище, после отпевания в храме Архангела Михаила в Тропарёве[3].

Научная деятельность

В 1963 году защитил кандидатскую диссертацию «Рязанское летописание». В 1971 году защитил докторскую диссертацию «Начальные этапы древнерусского летописания».

Является автором ряда концепций, связанных с изучением этногенеза индоевропейцев и славян, древнерусского летописания, «варяжской», «норманской», «русской» и «хазарской» проблем, происхождения Древнерусского государства, типологии первичных форм социальной организации индоевропейских народов, истоков русского христианства и крещения Руси, проблемы диалектики взаимоотношений «Земли» (общества) и «Власти» (государства)[уточнить].

Предположил, что праславяне формировались во II — начале I тысячелетия до н. э. на обширной территории Европы от южного побережья Балтики до лесостепи ПриднепровьяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3743 дня].

Общественная деятельность

В советское время активно участвовал в кампании по борьбе с сионизмом, который впоследствии назвал «механизмом власти врагов рода человеческого»[4]. В 1974 году в рецензии на книгу «Сионизм. Теория и практика»[5] приводил цитату из «меморандума одного из еврейских обществ США», свидетельствующую о давнем («от времен Моисея») стремлении евреев «господствовать над миром». Был автором главы в книге «Идеология и практика международного сионизма» (М., 1978), а в 1979 году рецензировал в журнале «Молодая гвардия» ещё одну книгу о сионизме[6].

По свидетельству писателя С. Н. Семанова,

… Кузьмин сказал, что дает бумаги своим студентам (это младшие даже курсы), а те распространяют, то же и дочь. Зря это! Польза очень невелика от того, что десяток первокурсников прозреют, а он может на этом крупно и некрасиво попасться, испортить то немногое, чего мы добились в Пединституте.

— Дневниковая запись С. Н. Семанова за 24 февраля 1980 года[7]

В 1990 году историк выступал за переиздание «Протоколов сионских мудрецов»[8], тогда же подписал «Письмо семидесяти четырёх».

В позднейших публикациях А. Г. Кузьмин связывал с сионизмом своих оппонентов в науке, причисляя «антинорманизм» в советской историографии[уточнить] к последствиям решений «сионистского конгресса 1962[уточнить] года»[4].

Кузьмин был председателем политической организации «Московское добровольное общество защиты русской культуры „Отечество“» (1989 — начало 1990-х годов), в правлении которой участвовал Александр Руцкой[9]. Входил в Координационный совет НПСР.

Оценки деятельности

Историк В. Б. Кобрин обращал внимание на то, что Кузьмин сначала считал призвание варягов-скандинавов мифом, но затем признал его подлинным событием с участием варягов-славян, указав, что его прежний «подход логичен, если исходить из представления о „варягах“ как скандинавах. Пересмотр этого положения существенно меняет оценку всего предания». С точки зрения Кобрина, такое изменение позиции свидетельствует о том, что у Кузьмина «достоверность фактов, сообщаемых источниками, зависит от того, какую концепцию принимает исследователь. Концепция оказывается важнее фактов. Тем самым утрачивается критерий истинности концепции, а любая фальсификация, любая подгонка фактов под априорные общие суждения становится простым и легким делом»[8].

В некрологе в «Советской России» ректорат, сотрудники и студенты исторического факультета МПГУ, правление Союза писателей России, правление МГДОРК «Отечество» так оценили деятельность А. Г. Кузьмина:

Аполлон Григорьевич всегда был истинным патриотом России, занимал активную гражданскую позицию, внес весомый вклад в развитие русского патриотического движения. Гордостью за прошлое и болью за настоящее проникнуты его публицистические работы в «Нашем современнике», «Молодой гвардии» и других патриотических изданиях… Аполлон Григорьевич никогда не боялся вступать в открытый бой с недругами нашего Отечества.

— «Советская Россия» № 62 (12529), 13 мая 2004

Коллега учёного профессор М. Ю. Лачаева в биографической статье об А. Г. Кузьмине пишет[значимость?]:

Сочетание в творчестве А. Г. Кузьмина науки и публицистики не вредило друг другу, более того, публицистика позволяла рельефно и образно формулировать сложившиеся концептуальные положения. Он понимал, что хранитель памяти, историк несет методологическую ответственность, и к нему в полной мере применимо требование научной щепетильности и ответственности за смысл и форму языкового выражения.

— Лачаева М. Ю.[10]

Публицист О. Л. Губарев так оценил его вклад в антинорманизм[неавторитетный источник? 2905 дней]:

... Антинорманист А. Г. Кузьмин, выступивший с жёсткой и справедливой критикой «Новой хронологии» фолк-историка Фоменко, сам создал гипотезу, мало чем ей уступающую.

Дело в том, что антинорманисты XIX века, будучи едины в критике «норманизма», которая была наиболее сильной частью их работ (потому что критиковать другого всегда легче, чем что-то создать самому), расходились в позитивной части своих работ, пытаясь вывести Русь из самых разных уголков Средневекового мира. Так образовались гипотезы о множестве различных «русий», каждая из которых претендовала на роль родины Древних русов и конкурировала с другими. Наличие множества альтернативных гипотез, ни одна из которых не была доказана и не получила признания в науке, было серьёзнейшей проблемой антинорманизма. Именно А. Г. Кузьмин разрубил это гордиев узел, признав все «русии» внесшими вклад в образование древнерусского народа. При этом никак не объясняя роль этих «русий» в процессе образования Древней Руси, видимо, оставляя этот головоломный вопрос своим ученикам и сторонникам.

— Губарев О. Л.[11]

Основные работы

Автор 350 научных статей и монографий, в том числе таких крупных работ, как:

  • Кузьмин А. Г. Рязанское летописание: Сведения летописей о Рязани и Муроме до середины XVI в. — М.: Наука, 1965. — 286 с. — 2400 экз.
  • Кузьмин А. Г. Русские летописи как источник по истории Древней Руси / М-во просвещения СССР. Рязанский гос. пед. ин-т. — Рязань: Б. и., 1969. — 240 с.
  • Кузьмин А. Г. Начальные этапы древнерусского летописания. — М.: Изд-во МГУ, 1977. — 408 с. — 6300 экз. (в пер.)
  • Кузьмин А. Г. Татищев. — М.: Молодая гвардия, 1981. — 352 с. — (Жизнь замечательных людей). — 100 000 экз. (в пер.)
    • Кузьмин А. Г. Татищев. — Изд. 2-е. — М.: Молодая гвардия, 1987. — 368 с. — (Жизнь замечательных людей). — 150 000 экз. (в пер.)
  • Кузьмин А. Г. Падение Перуна: Становление христианства на Руси. — М.: Молодая гвардия, 1988. — 240 с. — 150 000 экз. — ISBN 5-235-00053-6. (обл.)
  • Кузьмин А. Г. К какому храму мы ищем дорогу? (История глазами современника). — М.: Современник, 1989. — 400 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-270-00982-X. (в пер.)
  • «Златоструй» (М., 1990; публикация)
  • «Кто в Прибалтике „коренной“»? (М., 1993)
  • Славяне и Русь: Проблемы и идеи: Концепции, рождённые трёхвековой полемикой, в хрестоматийном изложении / Сост., предисл., послесл. и коммент. А. Г. Кузьмина; Отв. ред. А. Ф. Киселёв. — М.: Флинта: Наука, 1998. — 488 с. — 3000 экз. — ISBN 5-89349-094-0, ISBN 5-02-011704-8. (обл.)
    • Славяне и Русь: Проблемы и идеи: Концепции, рождённые трёхвековой полемикой, в хрестоматийном изложении / Сост., предисл., послесл. и коммент. А. Г. Кузьмина. — М.: Наука; Флинта, 2001. — 488 с. — 1500 экз. — ISBN 5-89349-206-4, ISBN 5-02-008763-7. (обл.)
  • Кузьмин А. Г. Начало Руси: Тайны рождения русского народа. — М.: Вече, 2003. — 630 с. — (Тайны Земли Русской). — 7000 экз. — ISBN 5-9533-0121-9, ISBN 5-9533-0032-8.
  • «Источниковедение Древней Руси» (2001);
  • Кузьмин А. Г. Источниковедение истории России (с древнейших времен до монгольского завоевания): Учебное пособие. — М.: Прометей, 2002. — 240 с. — ISBN 5-7042-1131-3.
  • Кузьмин А. Г. Крещение Руси. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2004. — 416 с. — (Истоки). — 3000 экз. — ISBN 5-699-05744-7. (в пер.)
  • Кузьмин А. Г. Мародёры на дорогах истории. — М.: Русская панорама, 2005. — 336 с. — (Размышления историка). — 2000 экз. — ISBN 5-93165-112-8.
  • «История России с древнейших времен до 1618 г.» (тт. 1—2, 2004)
  • Кузьмин А.Г. Древнерусская цивилизация. – М. : Алгоритм, 2013. – 496 с. – (Подлинная история Руси). – 1000 экз.

Напишите отзыв о статье "Кузьмин, Аполлон Григорьевич"

Примечания

  1. 1 2 Ныне — Пителинский район, Рязанская область, Россия.
  2. [www.nordsolen.dk/files/bibl/kuz1.pdf Кузьмин А.Г. Из предыстории народов Европы].
  3. [oldrus.livejournal.com/153181.html Ко дню рождения проф. Аполлона Григорьевича Кузьмина]
  4. 1 2 Кузьмин А. Г. Предисловие // Евсеев Е. С. Сионизм в системе антикоммунизма. М., 2003
  5. Кузьмин А. Сионизм: теория и практика // «Молодая гвардия», 1974, № 10, с. 301—308.
  6. Новое исследование о сионизме // «Молодая гвардия», 1979, № 11.
  7. Семанов С. Н. [nash-sovremennik.ru/p.php?y=2004&n=1&id=3 Из нашей борьбы: литературно-политические записки] // Наш современник. — 2004. — № 1. — С. 152.
  8. 1 2 Кобрин В. Б. [vivovoco.ibmh.msk.su/VV/BOOKS/DANGER/PART_3.HTM Кому ты опасен, историк?]
  9. [old.nasledie.ru/oborg/2_18/0006/index.htm Некоммерческое партнёрство «Научно-Информационное Агентство „НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА“»]
  10. Лачаева М. Ю. [voskres.ru/history/latshaeva.htm Аполлон Кузьмин — русский интеллигент и историк]
  11. Губарев О. Л. [trv-science.ru/2014/08/14/otkuda-beretsya-folk-khistori/ Откуда берётся фолк-хистори?] // Троицкий вариант — Наука, 14.08.2014

Литература

Ссылки

  • [hrono.ru/biograf/bio_k/kuzmin_ag.php Кузьмин, Аполлон Григорьевич]. На сайте «Хронос».
  • [rusinst.ru/articletext.asp?rzd=1&id=5939 Статья] на сайте Института русской цивилизации
  • [sovross.ru/old/2004/062/062_8_2.htm Некролог] в газете «Советская Россия»
  • [zlev.ru/37_70.htm Некролог] в журнале «Золотой лев»
  • [library.rsu.edu.ru/archives/5847 Некролог] в журнале «Отечественная история»
  • [www.adfontes.veles.lv/conditor/kuzmin.htm Некролог] на сайте «Ad fontes»
  • Равель А. [ng.ru/ng_exlibris/2004-07-22/8_mail.html Кто же кого «срезал»?]
  • Меркулов В. И. [russdom.ru/oldsayte/2006/200605i/20060534.shtml Он никогда не предавал]
  • Перевезенцев С. В. [portal-slovo.ru/history/39442.php Русский характер (очерк-воспоминание к 80-летию со дня рождения А. Г. Кузьмина)]
  • Самоваров А. [otchizna.info/Arhiv2009/Otchizna3/Marksizm.htm Марксизм или национализм?]
  • Каштанов Д. [polit.ru/article/2012/05/28/antinormanism_kuzm Изгнание варягов: феномен антинорманизма]
  • Каштанов Д. [polit.ru/article/2012/06/11/Kuzmin2 Русь «арианская»: феномен антинорманизма]
  • [www.rsu.edu.ru/news/85-let-so-dnya-rozhdeniya-apollona-kuzmina 85 лет со дня рождения Аполлона Кузьмина]
  • Меркулов В. И. [pereformat.ru/2014/05/kuzmin/ Памяти профессора А. Г. Кузьмина]
  • [zlev.ru/41_26.htm Арийские руны на Влесовых струнах (кому и зачем нужны исторические фальшивки?)]
  • [www.voskres.ru/history/kuzmin.htm «Красота наша погыбе»: Русь и Золотая Орда]

Полемика с Л. Н. Гумилёвым:

  • Гумилёв Л. Н. [gumilevica.kulichki.net/articles/Article02.htm Спор с поэтом]
  • [zlev.ru/37_10.htm Пропеллер пассионарности, или Теория приватизации истории]

Отрывок, характеризующий Кузьмин, Аполлон Григорьевич

Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.


Полк князя Андрея был в резервах, которые до второго часа стояли позади Семеновского в бездействии, под сильным огнем артиллерии. Во втором часу полк, потерявший уже более двухсот человек, был двинут вперед на стоптанное овсяное поле, на тот промежуток между Семеновским и курганной батареей, на котором в этот день были побиты тысячи людей и на который во втором часу дня был направлен усиленно сосредоточенный огонь из нескольких сот неприятельских орудий.
Не сходя с этого места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял здесь еще третью часть своих людей. Спереди и в особенности с правой стороны, в нерасходившемся дыму, бубухали пушки и из таинственной области дыма, застилавшей всю местность впереди, не переставая, с шипящим быстрым свистом, вылетали ядра и медлительно свистевшие гранаты. Иногда, как бы давая отдых, проходило четверть часа, во время которых все ядра и гранаты перелетали, но иногда в продолжение минуты несколько человек вырывало из полка, и беспрестанно оттаскивали убитых и уносили раненых.
С каждым новым ударом все меньше и меньше случайностей жизни оставалось для тех, которые еще не были убиты. Полк стоял в батальонных колоннах на расстоянии трехсот шагов, но, несмотря на то, все люди полка находились под влиянием одного и того же настроения. Все люди полка одинаково были молчаливы и мрачны. Редко слышался между рядами говор, но говор этот замолкал всякий раз, как слышался попавший удар и крик: «Носилки!» Большую часть времени люди полка по приказанию начальства сидели на земле. Кто, сняв кивер, старательно распускал и опять собирал сборки; кто сухой глиной, распорошив ее в ладонях, начищал штык; кто разминал ремень и перетягивал пряжку перевязи; кто старательно расправлял и перегибал по новому подвертки и переобувался. Некоторые строили домики из калмыжек пашни или плели плетеночки из соломы жнивья. Все казались вполне погружены в эти занятия. Когда ранило и убивало людей, когда тянулись носилки, когда наши возвращались назад, когда виднелись сквозь дым большие массы неприятелей, никто не обращал никакого внимания на эти обстоятельства. Когда же вперед проезжала артиллерия, кавалерия, виднелись движения нашей пехоты, одобрительные замечания слышались со всех сторон. Но самое большое внимание заслуживали события совершенно посторонние, не имевшие никакого отношения к сражению. Как будто внимание этих нравственно измученных людей отдыхало на этих обычных, житейских событиях. Батарея артиллерии прошла пред фронтом полка. В одном из артиллерийских ящиков пристяжная заступила постромку. «Эй, пристяжную то!.. Выправь! Упадет… Эх, не видят!.. – по всему полку одинаково кричали из рядов. В другой раз общее внимание обратила небольшая коричневая собачонка с твердо поднятым хвостом, которая, бог знает откуда взявшись, озабоченной рысцой выбежала перед ряды и вдруг от близко ударившего ядра взвизгнула и, поджав хвост, бросилась в сторону. По всему полку раздалось гоготанье и взвизги. Но развлечения такого рода продолжались минуты, а люди уже более восьми часов стояли без еды и без дела под непроходящим ужасом смерти, и бледные и нахмуренные лица все более бледнели и хмурились.
Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.
Свист и удар! В пяти шагах от него взрыло сухую землю и скрылось ядро. Невольный холод пробежал по его спине. Он опять поглядел на ряды. Вероятно, вырвало многих; большая толпа собралась у 2 го батальона.
– Господин адъютант, – прокричал он, – прикажите, чтобы не толпились. – Адъютант, исполнив приказание, подходил к князю Андрею. С другой стороны подъехал верхом командир батальона.
– Берегись! – послышался испуганный крик солдата, и, как свистящая на быстром полете, приседающая на землю птичка, в двух шагах от князя Андрея, подле лошади батальонного командира, негромко шлепнулась граната. Лошадь первая, не спрашивая того, хорошо или дурно было высказывать страх, фыркнула, взвилась, чуть не сронив майора, и отскакала в сторону. Ужас лошади сообщился людям.
– Ложись! – крикнул голос адъютанта, прилегшего к земле. Князь Андрей стоял в нерешительности. Граната, как волчок, дымясь, вертелась между ним и лежащим адъютантом, на краю пашни и луга, подле куста полыни.
«Неужели это смерть? – думал князь Андрей, совершенно новым, завистливым взглядом глядя на траву, на полынь и на струйку дыма, вьющуюся от вертящегося черного мячика. – Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь, люблю эту траву, землю, воздух… – Он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
– Стыдно, господин офицер! – сказал он адъютанту. – Какой… – он не договорил. В одно и то же время послышался взрыв, свист осколков как бы разбитой рамы, душный запах пороха – и князь Андрей рванулся в сторону и, подняв кверху руку, упал на грудь.
Несколько офицеров подбежало к нему. С правой стороны живота расходилось по траве большое пятно крови.
Вызванные ополченцы с носилками остановились позади офицеров. Князь Андрей лежал на груди, опустившись лицом до травы, и, тяжело, всхрапывая, дышал.
– Ну что стали, подходи!
Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.