Куликоро (область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Куликоро
фр. Koulikoro
Страна

Мали

Статус

область

Включает

7 округов

Административный центр

Куликоро

Население (2009)

2 418 305 (2-е место)

Плотность

25,23 чел./км² (5-е место)

Площадь

95 848 км²
(5-е место)

Часовой пояс

UTC+0

Код ISO 3166-2

ML-2

Координаты: 13°56′41″ с. ш. 7°37′28″ з. д. / 13.94472° с. ш. 7.62444° з. д. / 13.94472; -7.62444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=13.94472&mlon=-7.62444&zoom=12 (O)] (Я)

Кулико́ро (фр. Koulikoro) — область (провинция) в Мали.

  • Административный центр — город Куликоро.
  • Площадь — 95 848 км², население — 2 418 305 человек (2009 год).




География

На западе граничит с областью Каес, на востоке с областью Сегу, на юге с областью Сикасо, на севере с Мавританией, на юго-западе с Гвинеей. Также анклавом провинции является столичная административная единица Бамако.

Провинция Куликоро расположена в юго-западной части Мали.

Через территорию Куликоро протекают реки Нигер, Бауле, Санкарани, Баоге, Бани, Бафинг. В южной части провинции преобладают влажные саванны, на севере типичны ландшафты зоны Сахеля.

Население

Население представлено народностями бамбара, малинке и сомоно.

Административное деление

В административном отношении область состоит из 7 округов:

Округ Площадь,
км²
Население,[1]
чел. (2009)
Нара 30 000 242 990
Банамба 7 500 190 235
Колокани 12 000 233 919
Куликоро 7 260 211 103
Дьоила 12 794 491 210
Кати 16 897 948 128
Кангаба 5 500 100 720

Напишите отзыв о статье "Куликоро (область)"

Примечания

  1. [instat.gov.ml/documentation/koulikoro.pdf Resultats Provisoires RGPH 2009 (Région de Koulikoro)], République de Mali: Institut National de la Statistique, <instat.gov.ml/documentation/koulikoro.pdf> 



Отрывок, характеризующий Куликоро (область)

Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.